Tatăl nostru - Rugăciunea domnească: Diferență între versiuni
(mici corecturi) |
m (diacritice noi (cu virgulă)) |
||
| Linia 1: | Linia 1: | ||
| − | [[ | + | [[Imagine:Iisus. Rubliov 2.jpg|right|thumb|200px|right|[[Mântuitorul]], [[icoană]] de [[Andrei Rubliov]], secolul al XV-lea]] |
{{Format:Liturghia}} | {{Format:Liturghia}} | ||
| − | '''Tatăl nostru''' sau '''Rugăciunea domnească''' este rugăciunea pe care Domnul [[Iisus Hristos]] le-a lăsat-o [[apostoli]]lor | + | '''Tatăl nostru''' sau '''Rugăciunea domnească''' este rugăciunea pe care Domnul [[Iisus Hristos]] le-a lăsat-o [[apostoli]]lor și ucenicilor Săi atunci când aceștia I-au cerut să îi învețe să se roage. Rugăciunea apare în forme ușor diferite la [[Evanghelia după Matei|Matei]] [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=55&cap=6#9-13 6, 9-13] și [[Evanghelia după Luca|Luca]] [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=48&cap=11 11, 2-4]. În cultul [[Biserica Ortodoxă|Bisericii Ortodoxe]] este folosit textul rugăciunii din Evanghelia după Matei, la care se adaugă invocarea [[Sfânta Treime|Sfintei Treimi]]. |
== În cult == | == În cult == | ||
Tatăl nostru<br /> | Tatăl nostru<br /> | ||
| − | Carele | + | Carele ești în ceruri,<br /> |
| − | + | Sfințească-Se numele Tău,<br /> | |
| − | Vie | + | Vie împărăția Ta,<br /> |
Facă-se voia Ta,<br /> | Facă-se voia Ta,<br /> | ||
| − | Precum în cer, | + | Precum în cer, așa și pe pământ.<br /> |
| − | Pâinea noastră cea de toate zilele (în alte variante: Pâinea noastră cea spre | + | Pâinea noastră cea de toate zilele (în alte variante: Pâinea noastră cea spre ființă)<br /> |
Dă-ne-o nouă astăzi.<br /> | Dă-ne-o nouă astăzi.<br /> | ||
| − | + | Și ne iartă nouă greșalele noastre,<br /> | |
| − | Precum | + | Precum și noi iertăm greșiților noștri.<br /> |
Şi nu ne duce pe noi în ispită,<br /> | Şi nu ne duce pe noi în ispită,<br /> | ||
| − | Ci ne | + | Ci ne izbăvește de cel rău.<br /> |
| − | Că a Ta este | + | Că a Ta este împărăția și puterea și slava:<br /> |
| − | A Tatălui | + | A Tatălui și-a Fiului și-a Sfântului Duh,<br /> |
| − | Acum | + | Acum și pururea și în vecii vecilor.<br /> |
Amin. | Amin. | ||
==Versiunea după Luca== | ==Versiunea după Luca== | ||
| − | Tatăl nostru, Care | + | Tatăl nostru, Care ești în ceruri, <br /> |
| − | + | sfințească-se numele Tău. <br /> | |
| − | Vie | + | Vie împărăția Ta. <br /> |
| − | Facă-se voia Ta, precum în cer | + | Facă-se voia Ta, precum în cer așa și pe pământ.<br /> |
| − | Pâinea noastră cea spre | + | Pâinea noastră cea spre ființă, dă-ne-o nouă în fiecare zi.<br /> |
Şi ne iartă nouă păcatele noastre, <br /> | Şi ne iartă nouă păcatele noastre, <br /> | ||
| − | căci | + | căci și noi înșine iertăm tuturor celor ce ne greșesc nouă. <br /> |
| − | + | Și nu ne duce pe noi în ispită, ci ne izbăvește de cel rău. | |
| − | == | + | ==Explicații== |
==Note== | ==Note== | ||
| − | Există însă | + | Există însă și alte variante care cuprind modificări de genul: |
*''"vie" folosit în limba română literară "vină" | *''"vie" folosit în limba română literară "vină" | ||
*''"facă-se "este câteodată înlocuit cu "fie" | *''"facă-se "este câteodată înlocuit cu "fie" | ||
| − | *''" | + | *''"greșalele" este câteodată înlocuit cu "păcatele" |
| − | *''" | + | *''"izbăvește" este câteodată înlocuit cu "mântuiește" |
*''"cel rău" este câteodată înlocuit cu "cel viclean" | *''"cel rău" este câteodată înlocuit cu "cel viclean" | ||
{{Format:Rugăciuni}} | {{Format:Rugăciuni}} | ||
Versiunea de la data 17 aprilie 2014 06:59
| Acest articol face parte din seria Sfânta Liturghie | |
| Liturghia pregătitoare | |
| Proscomidia Obiecte liturgice Veșminte | |
| Liturghia cuvântului | |
| Ectenia Mare Antifoanele Ieșirea cu Sfânta Evanghelie Troparul sărbătorii Trisaghionul Apostolul Evanghelia Predica Ectenia cererii stăruitoare Ectenia celor chemați | |
| Liturghia euharistică | |
| Heruvicul Ieșirea cu Cinstitele Daruri Ectenia credincioșilor Crezul Anaforaua Anamneza Epicleza Axionul Rugăciunea „Tatăl nostru” Împărtășirea Încheierea Anafura | |
| Liturghia Darurilor Înainte Sfințite | |
| Editați această casetă | |
Tatăl nostru sau Rugăciunea domnească este rugăciunea pe care Domnul Iisus Hristos le-a lăsat-o apostolilor și ucenicilor Săi atunci când aceștia I-au cerut să îi învețe să se roage. Rugăciunea apare în forme ușor diferite la Matei 6, 9-13 și Luca 11, 2-4. În cultul Bisericii Ortodoxe este folosit textul rugăciunii din Evanghelia după Matei, la care se adaugă invocarea Sfintei Treimi.
În cult
Tatăl nostru
Carele ești în ceruri,
Sfințească-Se numele Tău,
Vie împărăția Ta,
Facă-se voia Ta,
Precum în cer, așa și pe pământ.
Pâinea noastră cea de toate zilele (în alte variante: Pâinea noastră cea spre ființă)
Dă-ne-o nouă astăzi.
Și ne iartă nouă greșalele noastre,
Precum și noi iertăm greșiților noștri.
Şi nu ne duce pe noi în ispită,
Ci ne izbăvește de cel rău.
Că a Ta este împărăția și puterea și slava:
A Tatălui și-a Fiului și-a Sfântului Duh,
Acum și pururea și în vecii vecilor.
Amin.
Versiunea după Luca
Tatăl nostru, Care ești în ceruri,
sfințească-se numele Tău.
Vie împărăția Ta.
Facă-se voia Ta, precum în cer așa și pe pământ.
Pâinea noastră cea spre ființă, dă-ne-o nouă în fiecare zi.
Şi ne iartă nouă păcatele noastre,
căci și noi înșine iertăm tuturor celor ce ne greșesc nouă.
Și nu ne duce pe noi în ispită, ci ne izbăvește de cel rău.
Explicații
Note
Există însă și alte variante care cuprind modificări de genul:
- "vie" folosit în limba română literară "vină"
- "facă-se "este câteodată înlocuit cu "fie"
- "greșalele" este câteodată înlocuit cu "păcatele"
- "izbăvește" este câteodată înlocuit cu "mântuiește"
- "cel rău" este câteodată înlocuit cu "cel viclean"