Maria din Betania: Diferență între versiuni

De la OrthodoxWiki
Salt la: navigare, căutare
m (legături interne)
m
 
(Nu s-au afișat 9 versiuni intermediare efectuate de alți 4 utilizatori)
Linia 1: Linia 1:
{{Traducere EN}}
+
[[Imagine:Mary, Martha, and Lazarus.jpg|right|frame|Sfintele Maria și Marta, și sfântul Lazăr din Betania]]
 
+
Sfânta [[mironosiță]] '''[[Maria]] din Betania''' a fost una din femeile care l-au urmat pe Mântuitorul Iisus Hristos și i-au fost [[ucenic]]e. Ea și sora ei [[Marta din Betania|Marta]] sunt trecute de [[Biserica Ortodoxă]] în rândul [[sfinți]]lor, [[Praznic|prăznuirea]] lor făcându-se la data de [[4 iunie]]. Mai sunt pomenite și în [[Duminica Femeilor Mironosițe|Duminica a treia după Paști]], numită și „a [[Mironosiță|Mironosițelor]]”. De asemenea, Maria din Betania mai este pomenită și pe [[18 martie]].<br>
[[Image:Mary, Martha, and Lazarus.jpg|right|frame|Sfintele Maria și Marta, și sfântul Lazăr din Betania]]
+
Marta și Maria au crezut în [[Iisus Hristos|Hristos]] încă dinainte ca Acesta să-l învie din morți pe fratele lor, Sf. [[Lazăr din Betania|Lazăr]] ([[17 octombrie]]). După [[Înălțarea Domnului]] și Mântuitorului nostru Iisus Hristos și după ce Sfântul Arhidiacon [[Apostolul Ștefan (Întâiul-mucenic)|Ștefan]] a fost ucis, a izbucnit o persecuție împotriva [[Biserica Ortodoxă a Ierusalimului|Bisericii din Ierusalim]], iar [[Titlurile sfinților|Dreptul]] Lazăr a fost izgonit din Ierusalim. Sfintele surori l-au însoțit și l-au ajutat în propovăduirea [[Evanghelie]]i în mai multe locuri. Au rămas în Cipru, unde fratele lor a devenit întâiul [[episcop]] de Kition, după ridicarea sa din morți. Nu se știe care le-a fost sfârșitul.
Sfânta [[mironosiţă]] '''Maria din Betania''' a fost una din femeile care l-au urmat pe Mântuitorul Iisus Hristos și i-au fost [[ucenic]]e. Ea și sora ei Marta sunt trecute de Biserica Ortodoxă în rândul [[sfinţi]]lor, [[prăznuire]]a lor făcându-se la data de [[4 iunie]]. Mai sunt pomenite şi în [[Duminica Mironosiţelor|Duminica a treia după Paşti]], numită şi „a Mironosiţelor”. Marta şi Maria au crezut în [[Iisus Hristos|Hristos]] încă dinainte ca Acesta să-l învie din morţi pe fratele lor, Sf. [[Lazăr]] ([[17 octombrie]]). După [[Înălţarea Domnului]] şi Mântuitorului nostru Iisus Hristos şi după ce Sfântul Arhidiacon [[Apostolul Ştefan (Întâiul-mucenic)|Ştefan]] a fost ucis, a izbucnit o persecuţie împotriva [[Biserica Ortodoxă a Ierusalimului|Bisericii din Ierusalim]], iar [[Drept]]ul Lazăr a fost izgonit din Ierusalim. Sfintele surori l-au însoţit şi l-au ajutat în propovăduirea [[Evanghelie]]i în mai multe locuri. Au rămas în Cipru, unde fratele lor a devenit întâiul [[episcop]] de Kition, după ridicarea sa din morţi. Nu se ştie care le-a fost sfârşitul.
 
  
 
==Apariții în Sfânta Scriptură==
 
==Apariții în Sfânta Scriptură==
 
+
Apariții ale Mariei din Betania în [[Sfânta Scriptură]].
*[[Evanghelia după Matei|Matei]] [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=55&cap=26#6-13 26,6-13]: Pe când Iisus se găsea în [[Betania]] în casa lui [[Simon leprosul]], Sf. Maria vine şi unge picioarele Mântuitorului cu un [[mir]] de mare preţ, iar la nemulţumirea ucenicilor cu privire la irosirea mirului răspunde că Maria făcuse ceea ce trebuia, fiind „pentru îngroparea Lui”.
+
*[[Evanghelia după Matei|Matei]] [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=55&cap=26#6-13 26,6-13]: Pe când Iisus se găsea în [[Betania]] în casa lui [[Simon leprosul]], Sf. Maria vine și unge picioarele Mântuitorului cu un [[mir]] de mare preț, iar la nemulțumirea ucenicilor cu privire la irosirea mirului răspunde că Maria făcuse ceea ce trebuia, fiind „pentru îngroparea Lui”.
*[[Evanghelia după Luca|Luca]] [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=48&cap=10#38-42 10,38-42]: Venind Iisus în casa lui Lazăr, Sf. Maria stă la picioarele lui Iisus, ascultându-I cuvintele, în vreme ce Marta, sora ei se străduia să se îngrijească cu ospătarea mesenilor. Aceasta cerândui-I lui Iisus să o îndemne şi pe Maria să o ajute, primeşte de la El cunoscutul răspuns că „Maria partea cea bună şi-a ales, care nu se va lua de la ea”.
+
*[[Evanghelia după Luca|Luca]] [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=48&cap=10#38-42 10,38-42]: Venind Iisus în casa lui Lazăr, Sf. Maria stă la picioarele lui Iisus, ascultându-I cuvintele, în vreme ce Marta, sora ei se străduia să se îngrijească cu ospătarea mesenilor. Aceasta cerându-I lui Iisus să o îndemne și pe Maria să o ajute, primește de la El cunoscutul răspuns că „Maria partea cea bună și-a ales, care nu se va lua de la ea”.
*[[Evanghelia după Ioan|Ioan]] [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=35&cap=11#1-44 11,1-44]: Îmbolnăvindu-se Lazăr, surorile lui îi dau de veste lui Iisus, rugându-L să vină să îl ajute. Până ce acesta ajunge, Sf. Lazăr moare. La venirea Domnului, încă dinainte de învierea lui Lazăr, cele două surori îşi arată convingerea că dacă Iisus ar fi fost de faţă, fratele lor n-ar fi murit.
+
*[[Evanghelia după Ioan|Ioan]] [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=35&cap=11#1-44 11,1-44]: Îmbolnăvindu-se Lazăr, surorile lui îi dau de veste lui Iisus, rugându-L să vină să îl ajute. Până ce acesta ajunge, Sf. Lazăr moare. La venirea Domnului, încă dinainte de învierea lui Lazăr, cele două surori își arată convingerea că dacă Iisus ar fi fost de față, fratele lor n-ar fi murit.
  
 
==Imnografie==
 
==Imnografie==
[[Tropar]] ([[Glas]]ul 3)
+
[[Image:Myrrhbearing Women.jpg|thumb|200px|Sfintele Femei Mironosițe]]
:You fervently believed in Christ and His marvelous acts,  
+
[[Tropar]] ([[Glas]]ul 3) <ref> Troparele și condacul sunt traduse din limba engleză .</ref>
:O Martha and Mary, sisters of Lazarus.  
+
:Cu evlavie crezut-ați în Hristos și în minunile Lui,  
:You were adorned with radiant virtues
+
:Marta și Maria, surorile lui Lazăr.  
:and were found worthy to be numbered with the saints;  
+
:Și v-ați împodobit cu daruri strălucitoare, 
:together with holy Lazarus pray to God for us.
+
:vrednice aflându-vă a vă număra cu sfinții;  
 +
:împreună cu sfântul Lazăr, rugați-vă Domnului pentru noi.
  
 
[[Apolytikion]] (Glasul 3)
 
[[Apolytikion]] (Glasul 3)
:Since ye believed in Christ with strong and ardent faith,
+
:Crezut-ați în Hristos cu credință înfocată și tare
:and ever worshipped His divine and mighty deeds,  
+
:și pururi ați slăvit minunate faptele Lui,  
:ye both adorned yourselves with all the splendour of sacred virtues.  
+
:câteșidouă împodobindu-vă cu slava sfintelor virtuți.  
:With your holy brother now,  
+
:De aceea, dimpreună cu fratele vostru veți sălășlui
:ye are also vouchsafed to dwell with the ranks of Saints on high,  
+
:în rândul sfinților celor din înălțimi, surori ale lui Lazăr;
:O ye sisters of Lazarus;  
+
:și împreună cu el rugați-vă Stăpânului pentru noi toți,  
:and with him, O wise Mary and Martha,  
+
:Marie și Marta, preaînțelepte.
:ye pray for us all unto the Master.
 
  
 
[[Condac]] (Glasul 3)
 
[[Condac]] (Glasul 3)
:In the town of Bethany, ye dwelt of old;
+
:În cetatea Betaniei din vechime v-ați sălășluit
:now in Heaven ye abide in Paradise,  
+
:iar acum în Raiul cel de sus vă odihniți,  
:where our Lord's countenance shineth.  
+
:unde chipul Domnului strălucește.  
:For ye gave your hearts and souls up with fervent longing
+
:Căci inima și sufletul aprinse de dor 
:unto Him that is the Life and the Resurrection;  
+
:le-ați dăruit Aceluia care e Viața și Învierea;  
:as ye stand on high, O Mary and Martha,  
+
:ci dintru înălțimi rugați-L, Marie și Marta,  
:pray Him to grant salvation to us.
+
:să ne dăruiască nouă mântuire.
 +
 
 +
<small> Notă: <references/></small>
  
 
==Legături externe==
 
==Legături externe==
 
*[http://www.comeandseeicons.com/m/mib02.htm Icoana Sf. Maria din Betania]
 
*[http://www.comeandseeicons.com/m/mib02.htm Icoana Sf. Maria din Betania]
  
[[Categorie:Sfinţi biblici]]
+
[[Categorie:Sfinți biblici]]
[[Categorie:Sfinţi]]
+
[[Categorie:Sfinți]]
 +
[[Categorie:Mironosițe]]
  
 
[[en:Mary of Bethany]]
 
[[en:Mary of Bethany]]

Versiunea curentă din 22 noiembrie 2018 06:29

Sfintele Maria și Marta, și sfântul Lazăr din Betania

Sfânta mironosiță Maria din Betania a fost una din femeile care l-au urmat pe Mântuitorul Iisus Hristos și i-au fost ucenice. Ea și sora ei Marta sunt trecute de Biserica Ortodoxă în rândul sfinților, prăznuirea lor făcându-se la data de 4 iunie. Mai sunt pomenite și în Duminica a treia după Paști, numită și „a Mironosițelor”. De asemenea, Maria din Betania mai este pomenită și pe 18 martie.
Marta și Maria au crezut în Hristos încă dinainte ca Acesta să-l învie din morți pe fratele lor, Sf. Lazăr (17 octombrie). După Înălțarea Domnului și Mântuitorului nostru Iisus Hristos și după ce Sfântul Arhidiacon Ștefan a fost ucis, a izbucnit o persecuție împotriva Bisericii din Ierusalim, iar Dreptul Lazăr a fost izgonit din Ierusalim. Sfintele surori l-au însoțit și l-au ajutat în propovăduirea Evangheliei în mai multe locuri. Au rămas în Cipru, unde fratele lor a devenit întâiul episcop de Kition, după ridicarea sa din morți. Nu se știe care le-a fost sfârșitul.

Apariții în Sfânta Scriptură

Apariții ale Mariei din Betania în Sfânta Scriptură.

  • Matei 26,6-13: Pe când Iisus se găsea în Betania în casa lui Simon leprosul, Sf. Maria vine și unge picioarele Mântuitorului cu un mir de mare preț, iar la nemulțumirea ucenicilor cu privire la irosirea mirului răspunde că Maria făcuse ceea ce trebuia, fiind „pentru îngroparea Lui”.
  • Luca 10,38-42: Venind Iisus în casa lui Lazăr, Sf. Maria stă la picioarele lui Iisus, ascultându-I cuvintele, în vreme ce Marta, sora ei se străduia să se îngrijească cu ospătarea mesenilor. Aceasta cerându-I lui Iisus să o îndemne și pe Maria să o ajute, primește de la El cunoscutul răspuns că „Maria partea cea bună și-a ales, care nu se va lua de la ea”.
  • Ioan 11,1-44: Îmbolnăvindu-se Lazăr, surorile lui îi dau de veste lui Iisus, rugându-L să vină să îl ajute. Până ce acesta ajunge, Sf. Lazăr moare. La venirea Domnului, încă dinainte de învierea lui Lazăr, cele două surori își arată convingerea că dacă Iisus ar fi fost de față, fratele lor n-ar fi murit.

Imnografie

Sfintele Femei Mironosițe

Tropar (Glasul 3) [1]

Cu evlavie crezut-ați în Hristos și în minunile Lui,
Marta și Maria, surorile lui Lazăr.
Și v-ați împodobit cu daruri strălucitoare,
vrednice aflându-vă a vă număra cu sfinții;
împreună cu sfântul Lazăr, rugați-vă Domnului pentru noi.

Apolytikion (Glasul 3)

Crezut-ați în Hristos cu credință înfocată și tare
și pururi ați slăvit minunate faptele Lui,
câteșidouă împodobindu-vă cu slava sfintelor virtuți.
De aceea, dimpreună cu fratele vostru veți sălășlui
în rândul sfinților celor din înălțimi, surori ale lui Lazăr;
și împreună cu el rugați-vă Stăpânului pentru noi toți,
Marie și Marta, preaînțelepte.

Condac (Glasul 3)

În cetatea Betaniei din vechime v-ați sălășluit
iar acum în Raiul cel de sus vă odihniți,
unde chipul Domnului strălucește.
Căci inima și sufletul aprinse de dor
le-ați dăruit Aceluia care e Viața și Învierea;
ci dintru înălțimi rugați-L, Marie și Marta,
să ne dăruiască nouă mântuire.
Notă:
  1. Troparele și condacul sunt traduse din limba engleză .

Legături externe