Cărțile deuterocanonice: Diferență între versiuni
Linia 2: | Linia 2: | ||
==Cărți necanonice dar folositoare== | ==Cărți necanonice dar folositoare== | ||
− | [[Valeriu Anania]] | + | [[Bartolomeu (Anania) al Clujului, Albei, Crişanei şi Maramureşului|Valeriu Anania]] a scris o introducere la cele zece cărți ale [[Biblia|Bibliei]], numindu-le ,,necanonice” și arătând că ele ele nu reprezintă izvoare de credință, fiind doar lecturi folositoare și plăcute: |
,,Introducere la Cărţile necanonice | ,,Introducere la Cărţile necanonice |
Versiunea de la data 21 ianuarie 2013 16:31
Cărţile deuterocanonice (gr. Δευτεροκανονικά) sunt zece din cărţile din Vechiul Testament care sunt necanonice[1][2] neinspirate de Duhul Sfânt[3], dar considerate de ortodocși folositoare pentru citit.[4][5] Ele sunt acceptate în textul biblic al Bisericii Ortodoxe, dar nu sunt acceptate de protestanţi.
Cuprins
Cărți necanonice dar folositoare
Valeriu Anania a scris o introducere la cele zece cărți ale Bibliei, numindu-le ,,necanonice” și arătând că ele ele nu reprezintă izvoare de credință, fiind doar lecturi folositoare și plăcute:
,,Introducere la Cărţile necanonice
În Cuvântul lămuritor asupra Sfintei Scripturi s'a consemnat faptul că, pe lângă cele 35 de cărţi canonice, Vechiul Testament mai cuprinde încă 14, numite necanonice, ele oferind lectura unor texte folositoare şi plăcute, dar fără ca acestea să constituie izvoare de credinţă.” [6]
În ,,Studiul Vechiului Testament”, de Vladimir Prelipcean, Nicolae Neaga, Gheorghe Barna, Mircea Chialda, manual pentru Facultățile Teologice, la pag 328 se vorbește pe larg despre aceste cărți care sunt numite ,,necanonice”. La pag 329 se spune că ,,potrivit decretelor sinoadelor și părerilor Sfinților părinți.....a) ele nu sunt inspirate b) ele sunt folositoare și edificatoare c) ele sunt superioare producțiilor literaturii profane d) ele trebuie să facă parte din textul Bibliei e) ele trebuie destinate ca lectură pentru catehumeni” (V. Tarnavschi)În același manual se mai spune că în ediția Sfântului Sinod din 1944 a Bibliei ele erau numite ,,cărți și fragmente necanonice” (pag 328)[7]
Cuvântul deuterocanonic provine din cuvintele greceşti deutero şi canona care înseamnă "al doilea canon", cu referire la faptul că aceste cărți erau incluse în canonul alexandrin al Septuagintei, dar nu și în cel iudaic.
Chiril al Ierusalimului le numește ήσσονος κύρους των πρωτοκανονικών - „proto-canonice de un prestigiu mai mic”.
Cărțile deuterocanonice
Cele zece cărți numite deuterocanonice sunt:
- Cartea lui Tobit
- Cartea Iuditei
- Cartea înţelepciunii lui Isus, fiul lui Sirah (Ecclesiasticul)
- Cartea lui Baruh
- I Macabei
- II Macabei
- III Ezdra
- IV Ezdra
- Rugăciunea regelui Manase
- Epistola lui Ieremia
Note
- ↑ Biblia în traducerea lui Valeriu Anania, pag 1209, Introducere la cărțile necanonice, Editura Institutului Biblic și de Misiune al Bisericii Ortodoxe Române. ISBN 973-9332-86-2, 2001
- ↑ ,,Studiul Vechiului Testament”, de Vladimir Prelipcean, Nicolae Neaga, Gheorghe Barna, Mircea Chialda, Editura Renaşterea, Cluj-Napoca, 2006, ISBN 973-8248-74-4, manual pentru Facultățile Teologice, pag 328-329
- ↑ ,,Studiul Vechiului Testament”, de Vladimir Prelipcean, Nicolae Neaga, Gheorghe Barna, Mircea Chialda, Editura Renaşterea, Cluj-Napoca, 2006, ISBN 973-8248-74-4, manual pentru Facultățile Teologice, pag 328-329
- ↑ Biblia în traducerea lui Valeriu Anania, pag 1209, Introducere la cărțile necanonice, Editura Institutului Biblic și de Misiune al Bisericii Ortodoxe Române. ISBN 973-9332-86-2, 2001
- ↑ ,,Studiul Vechiului Testament”, de Vladimir Prelipcean, Nicolae Neaga, Gheorghe Barna, Mircea Chialda, Editura Renaşterea, Cluj-Napoca, 2006, ISBN 973-8248-74-4, manual pentru Facultățile Teologice, pag 328-329
- ↑ Biblia în traducerea lui Valeriu Anania, pag 1209, Introducere la cărțile necanonice, Editura Institutului Biblic și de Misiune al Bisericii Ortodoxe Române. ISBN 973-9332-86-2, 2001
- ↑ ,,Studiul Vechiului Testament”, de Vladimir Prelipcean, Nicolae Neaga, Gheorghe Barna, Mircea Chialda, Editura Renaşterea, Cluj-Napoca, 2006, ISBN 973-8248-74-4, manual pentru Facultățile Teologice, pag 328-329
Bibliografie
Biblia în traducerea lui Valeriu Anania, pag 1209, Introducere la cărțile necanonice, Editura Institutului Biblic și de Misiune al Bisericii Ortodoxe Române. ISBN 973-9332-86-2, 2001, http://www.dervent.ro/biblia.php
Studiul Vechiului Testament”, de Vladimir Prelipcean, Nicolae Neaga, Gheorghe Barna, Mircea Chialda, Editura Renaşterea, Cluj-Napoca, 2006, ISBN 973-8248-74-4, manual pentru Facultățile Teologice, pag 328-329