Calendarul iulian revizuit: Diferență între versiuni

De la OrthodoxWiki
Salt la: navigare, căutare
(Pagină nouă: {{Traducere EN}} The '''Revised Julian Calendar''' is a calendar that was considered for adoption by several Orthodox churches at a synod in Constantinople in May 1923. The synod...)
 
m (Corectare diacritice. Actualizare legături.)
 
(Nu s-au afișat 7 versiuni intermediare efectuate de alți 5 utilizatori)
Linia 1: Linia 1:
{{Traducere EN}}
+
'''Calendarul iulian revizuit''' este [[calendar]]ul luat în considerare pentru adoptare de câteva biserici ortodoxe la [[sinod]]ul din Constantinopol din mai 1923. Sinodul a sincronizat noul calendar cu  [[Calendarul gregorian]] prin aceea că [[1 octombrie]] 1923, din [[Calendarul iulian]], a devenit [[14 octombrie]] în Calendarul iulian revizuit, eliminându-se astfel 13 zile. Atunci a fost adoptată regula anului bisect, care diferă de cea a Calendarului gregorian: anii care se divid cu 4 sunt ani bisecți, cu excepția anilor care se divid cu 100 care nu sunt bisecți, doar dacă nu dau un rest de 200 sau 600 când se divid cu 900, caz în care ei nu sunt bisecți. Acest lucru înseamnă că cele două calendare vor fi diferite în 2800, care va fi un an bisect în Calendarul gregorian, dar un an obișnuit în Calendarul iulian revizuit.
  
The '''Revised Julian Calendar''' is a calendar that was considered for adoption by several Orthodox churches at a [[synod]] in Constantinople in May 1923. The synod synchronized the new calendar with the [[Gregorian Calendar]] by specifying that [[October 1]], 1923, in the [[Julian Calendar]] will be [[October 14]] in the Revised Julian Calendar, thus dropping thirteen days. It then adopted a leap year rule that differs from that of the Gregorian calendar: Years evenly divisible by four are leap years, except that years evenly divisible by 100 are not leap years, unless they leave a remainder of 200 or 600 when divided by 900, in which case they are leap years. This means that the two calendars will first differ in 2800, which will be a leap year in the Gregorian Calendar, but a common year in the Revised Julian Calendar. This leap year rule was proposed by Milutin Milankovic, an astronomical delegate to the synod representing the governments of the Serbs, Croatians, and Slovenes.
+
Această regulă a anului bisect a fost propusă de ''Milutin Milankovic'', un delegat astronom trimis la sinod de către sârbi, croați și sloveni. Milankovic a ales această regulă, care duce la un an mediu în lungime de 365,242222… de zile, pentru că avea două secunde diferență față de ''anul tropical mediu'' de atunci. Cu toate acestea, anul ''echinocțiului vernal'' este puțin mai lung, astfel încât pentru câteva mii de ani, Calendarul iulian revizuit nu este la fel de bun ca cel gregorian la a menține echinocțiul vernal în sau aproape de [[21 martie]]. Dar deoarece ziua crește cu aproape 1,7 milisecunde pe secol (datorită accelerației mareei), numărul de zile pe an scade cu aproape 0,0001 la fiecare mileniu. Aceasta înseamnă că pe termen lung, Calendarul iulian revizuit va deveni nepotrivit chiar dacă anul tropical mediu este baza sa.
  
Milankovic selected this rule, which produces an average year length of 365.242222… days, because it was within two seconds of the then current length of the ''mean'' tropical year. However, the ''vernal equinox'' year is slightly longer, so for a few thousand years the Revised Julian Calendar doesn't do as good a job as the Gregorian Calendar at keeping the vernal equinox on or close to [[March 21]]. But the length of a day is increasing by about 1.7 milliseconds per century (due to tidal acceleration), so the number of days per year decreases by about 0.0001 each millennium.  This means that in the long run, the Revised Julian Calendar will also be inaccurate even if the mean tropical year is the basis.
+
Calendarul iulian revizuit a fost adoptat de Bisericile Ortodoxe din [[Biserica Ortodoxă a Constantinopolului|Constantinopol]], [[Biserica Ortodoxă a Alexandriei|Alexandria]], [[Biserica Ortodoxă a Antiohiei|Antiohia]], [[Biserica Ortodoxă a Greciei|Grecia]], [[Biserica Ortodoxă a Ciprului|Cipru]], [[Biserica Ortodoxă Română|România]], [[Biserica Ortodoxă a Poloniei|Polonia]] și [[Biserica Ortodoxă Bulgară|Bulgaria]] (ultima în 1963), acestea numindu-se ''Biserici pe stil nou''. A fost respins de Bisericile Ortodoxe din [[Biserica Ortodoxă a Ierusalimului|Ierusalim]], [[Biserica Ortodoxă Rusă|Rusia]], [[Biserica Ortodoxă Sârbă|Serbia]], [[Biserica Ortodoxă a Ucrainei|Ucraina]], și [[Biserica Ortodoxă a Georgiei|Georgia]], acestea numindu-se ''Biserici pe stil vechi''. Cu toate că Biserica Ortodoxă Rusă a continuat să folosească Calendarul iulian atât pentru sărbătorile fixe cât și pentru Paști, Milankovic a declarat că aceasta adoptase deja noul calendar în octombrie 1923 (dar și-a retras decizia curând după aceea).
  
The Revised Julian calendar was adopted by the Orthodox Churches of [[Church of Constantinople|Constantinople]], [[Church of Alexandria|Alexandria]], [[Church of Antioch|Antioch]], [[Church of Greece|Greece]], [[Church of Cyprus|Cyprus]], [[Church of Romania|Romania]], [[Church of Poland|Poland]], and [[Church of Bulgaria|Bulgaria]] (the last in 1963), called the '''''New Calendarists'''''. It was rejected by the Orthodox Churches of [[Church of Jerusalem|Jerusalem]], [[Church of Russia|Russia]], [[Church of Serbia|Serbia]], [[Church of Ukraine|Ukraine]], and [[Church of Georgia|Georgia]], and the [[Old Calendarists]].  Despite the fact that the Russian Orthodox Church continues to use the Julian Calendar for both its [[fixed feasts]] and for Pascha, Milankovic stated that it had already adopted the new calendar by October 1923! (It must have repudiated its decision shortly thereafter.)
+
În plus, sinodul a adoptat o regulă astronomică pentru [[Sfintele Paști]]: Paștele este în Duminica de după ziua de la miezul nopții de pe meridianul [[Biserica Sfântului Mormânt (Ierusalim)|Biserica Sfântului Mormânt]] din Ierusalim, în timpul căreia are loc prima lună nouă de după echinocțiul vernal. Cu toate că momentul lunii pline trebuie să aibă loc după cel al echinocțiului vernal, ele pot avea loc în aceeași zi. Dacă luna plină are loc Duminica, Paștele se ține în duminica următoare. Cu toate acestea, toate bisericile ortodoxe au respins această regulă și continuă să folosească Calendarul iulian la calculul datei Paștilor (cu excepția Bisericilor din [[Biserica Ortodoxă a Finlandei|Finlanda]] și [[Biserica Ortodoxă a Estoniei (Patriarhia Ecumenică)|Estonia]], care folosesc [[pascalia]] gregoriană).
 +
   
 +
==Legături externe==
  
The synod also adopted an astronomical rule for [[Pascha]]: Pascha is the Sunday after the midnight-to-midnight day at the meridian of the [[Church of the Holy Sepulchre (Jerusalem)|Church of the Holy Sepulchre]] in Jerusalem during which the first full moon after the vernal equinox occurs. Although the instant of the full moon must occur after the instant of the vernal equinox, it may occur on the same day. If the full moon occurs on a Sunday, Easter is the following Sunday. However, all Orthodox churches rejected this rule and continue to use the Julian Calendar to determine the date of Pascha (except for the Churches of [[Church of Finland|Finland]] and [[Church of Estonia|Estonia]], which use the Gregorian [[Paschalion]]).
+
*en: Miriam Nancy Shields, "The new calendar of the Eastern churches", ''Popular Astronomy'' 32 (1924) 407–411. This is a translation of M. Milankovitch, "The end of the Julian calendar and the new calendar of the Eastern churches", ''Astronomische Nachrichten'' No. 5279 (1924).
+
 
 +
*ro: Părintele [[Cleopa Ilie]]: „[http://www.sfaturiortodoxe.ro/pcleopa/nou17.htm Predică despre Anul Nou și despre calendar], 31 decembrie 1970.
  
==Reference==
+
==A se vedea și==
*Miriam Nancy Shields, "The new calendar of the Eastern churches", ''Popular Astronomy'' 32 (1924) 407-411. This is a translation of M. Milankovitch, "The end of the Julian calendar and the new calendar of the Eastern churches", ''Astronomische Nachrichten'' No. 5279 (1924).[http://personal.ecu.edu/mccartyr/orthodox-reform.html]
+
*[[Calendar]]
 +
*[[Calendarul iulian]]
 +
*[[Calendarul gregorian]]
 +
*[[Pascalia]]
  
==See also==
+
[[Categorie:Istoria Bisericii]]
*[[Paschalion]]
+
[[Categorie:Viața Bisericii]]
  
[[Category:Church History]]
+
[[en:Revised Julian Calendar]]
[[Category:Liturgics]]
 

Versiunea curentă din 15 august 2017 10:04

Calendarul iulian revizuit este calendarul luat în considerare pentru adoptare de câteva biserici ortodoxe la sinodul din Constantinopol din mai 1923. Sinodul a sincronizat noul calendar cu Calendarul gregorian prin aceea că 1 octombrie 1923, din Calendarul iulian, a devenit 14 octombrie în Calendarul iulian revizuit, eliminându-se astfel 13 zile. Atunci a fost adoptată regula anului bisect, care diferă de cea a Calendarului gregorian: anii care se divid cu 4 sunt ani bisecți, cu excepția anilor care se divid cu 100 care nu sunt bisecți, doar dacă nu dau un rest de 200 sau 600 când se divid cu 900, caz în care ei nu sunt bisecți. Acest lucru înseamnă că cele două calendare vor fi diferite în 2800, care va fi un an bisect în Calendarul gregorian, dar un an obișnuit în Calendarul iulian revizuit.

Această regulă a anului bisect a fost propusă de Milutin Milankovic, un delegat astronom trimis la sinod de către sârbi, croați și sloveni. Milankovic a ales această regulă, care duce la un an mediu în lungime de 365,242222… de zile, pentru că avea două secunde diferență față de anul tropical mediu de atunci. Cu toate acestea, anul echinocțiului vernal este puțin mai lung, astfel încât pentru câteva mii de ani, Calendarul iulian revizuit nu este la fel de bun ca cel gregorian la a menține echinocțiul vernal în sau aproape de 21 martie. Dar deoarece ziua crește cu aproape 1,7 milisecunde pe secol (datorită accelerației mareei), numărul de zile pe an scade cu aproape 0,0001 la fiecare mileniu. Aceasta înseamnă că pe termen lung, Calendarul iulian revizuit va deveni nepotrivit chiar dacă anul tropical mediu este baza sa.

Calendarul iulian revizuit a fost adoptat de Bisericile Ortodoxe din Constantinopol, Alexandria, Antiohia, Grecia, Cipru, România, Polonia și Bulgaria (ultima în 1963), acestea numindu-se Biserici pe stil nou. A fost respins de Bisericile Ortodoxe din Ierusalim, Rusia, Serbia, Ucraina, și Georgia, acestea numindu-se Biserici pe stil vechi. Cu toate că Biserica Ortodoxă Rusă a continuat să folosească Calendarul iulian atât pentru sărbătorile fixe cât și pentru Paști, Milankovic a declarat că aceasta adoptase deja noul calendar în octombrie 1923 (dar și-a retras decizia curând după aceea).

În plus, sinodul a adoptat o regulă astronomică pentru Sfintele Paști: Paștele este în Duminica de după ziua de la miezul nopții de pe meridianul Biserica Sfântului Mormânt din Ierusalim, în timpul căreia are loc prima lună nouă de după echinocțiul vernal. Cu toate că momentul lunii pline trebuie să aibă loc după cel al echinocțiului vernal, ele pot avea loc în aceeași zi. Dacă luna plină are loc Duminica, Paștele se ține în duminica următoare. Cu toate acestea, toate bisericile ortodoxe au respins această regulă și continuă să folosească Calendarul iulian la calculul datei Paștilor (cu excepția Bisericilor din Finlanda și Estonia, care folosesc pascalia gregoriană).

Legături externe

  • en: Miriam Nancy Shields, "The new calendar of the Eastern churches", Popular Astronomy 32 (1924) 407–411. This is a translation of M. Milankovitch, "The end of the Julian calendar and the new calendar of the Eastern churches", Astronomische Nachrichten No. 5279 (1924).

A se vedea și