Agnus Dei: Diferență între versiuni

De la OrthodoxWiki
Salt la: navigare, căutare
Linia 1: Linia 1:
 
[[Image:Agnus-Dei-Philotheu-Athos.jpg|thumb|right|"Agnus Dei" - [[frescă]] în [[exonartex]]ul bisericii principale din [[Mănăstirea Filotheu (Muntele Athos)]]]]
 
[[Image:Agnus-Dei-Philotheu-Athos.jpg|thumb|right|"Agnus Dei" - [[frescă]] în [[exonartex]]ul bisericii principale din [[Mănăstirea Filotheu (Muntele Athos)]]]]
'''Agnus Dei''', expresie în limba latină devenită clasică, şi care înseamnă "Mielul lui Dumnezeu", fiind denumirea dată lui [[Iisus Hristos]] în [[Evanghelia după Ioan]] (1, 29 ; 1, 36) şi în [[Apocalipsa]] sfântului [[Ioan Teologul]] (5, 6-14).  
+
'''Agnus Dei''', expresie în limba latină devenită clasică, şi care înseamnă "Mielul lui Dumnezeu", fiind denumirea dată lui [[Iisus Hristos]] în [[Evanghelia după Ioan]] (1, 29 ; 1, 36) şi în [[Apocalipsa Sf. Ioan Teologul|Apocalipsa]] sfântului [[Ioan Teologul]] (5, 6-14).  
  
 
Mielul era animalul principal de [[jertfă]] la evrei, iar Iisus a venit "ca un miel la junghiere", adică S-a dat pe Sine de bunăvoie pentru [[răscumpărare]]a omului.
 
Mielul era animalul principal de [[jertfă]] la evrei, iar Iisus a venit "ca un miel la junghiere", adică S-a dat pe Sine de bunăvoie pentru [[răscumpărare]]a omului.
  
 
[[Categorie:Hristologie]]
 
[[Categorie:Hristologie]]

Versiunea de la data 8 decembrie 2010 09:13

"Agnus Dei" - frescă în exonartexul bisericii principale din Mănăstirea Filotheu (Muntele Athos)

Agnus Dei, expresie în limba latină devenită clasică, şi care înseamnă "Mielul lui Dumnezeu", fiind denumirea dată lui Iisus Hristos în Evanghelia după Ioan (1, 29 ; 1, 36) şi în Apocalipsa sfântului Ioan Teologul (5, 6-14).

Mielul era animalul principal de jertfă la evrei, iar Iisus a venit "ca un miel la junghiere", adică S-a dat pe Sine de bunăvoie pentru răscumpărarea omului.