Discuție:Sfinți (cronologie): Diferență între versiuni
IoanC (Discuție | contribuții) |
|||
Linia 20: | Linia 20: | ||
Ce înseamnă ''d'' şi ''fd'' referitor la date ? | Ce înseamnă ''d'' şi ''fd'' referitor la date ? | ||
''Confessor'' se traduce în româneşte prin ''Mărturisitor'' sau ''Duhovnic'' ? Mulţumesc, | ''Confessor'' se traduce în româneşte prin ''Mărturisitor'' sau ''Duhovnic'' ? Mulţumesc, | ||
+ | |||
+ | |||
+ | :"Confessor" inseamna Sfant "Marturisitor". In alt context, "Confession" inseamna Spovedanie/Marturisire. Doamne ajuta!--[[Utilizator:IoanC|IoanC]] 23 decembrie 2009 08:22 (UTC) |
Versiunea de la data 23 decembrie 2009 08:22
Articol în curs de traducere. Deoarece este un articol amplu şi vast ca subiect, accept orice ajutor, sprijin, colaborare, etc. Doamne ajută Cristian M 14 octombrie 2009 18:05 (UTC)
- Foarte buna ideea de a face acest articol ! --Inistea 24 noiembrie 2009 20:21 (UTC)
- Vin si eu sa ajut :) Incep dinspre mijlocKamasarye 25 noiembrie 2009 16:31 (UTC)
Doamne ajută. Două probleme apar.
- 1. În varianta engleză se folosesşte o formatare dificilă. Eu prefer un singur articol, chiar dacă de dimensiuni mai mari. E mai uşor de editat, mai ales pentru începători. Se poate lucra foarte uşor pe secţiuni.
- 2. În engleză apar porţiuni largi neafişate, care se văd doar în momentul editării. Ele sunt ascunse din diverse motive, sunt controversate, nu există informaţii sigure, etc... Ce facem cu acestea ? Le traducem, nu le traducem ? Le afişăm sau aşteptăm să fie finalizate ? Cristian M 25 noiembrie 2009 20:31 (UTC)
- Doamne ajuta. Din punctul meu de vedere:
- la 1. da, cred ca trebuie sa-l facem simplu deocamdata, sa ne strangem datele, sa le completam (sunt aproape absenti sfintii romani). Si la sectiunea engleza pare sa fie un articol in lucru, din ce-am citit la Discutia lor incearca sa stranga intr-un loc si sa organizeze informatiile. Ceea ce ne dorim si noua :).
- La 2., nush ce sa zic. Daca nu se apuca unul din noi curand de o cercetare serioasa pe problema asta de cronologie a sfintilor, ceea ce e lung si mare si dureaza, poate mai bine le lasam si trecem mai tarziu pe la sectiunea engleza sa vedem cum au rezolvat colegii si updatam pe masura ce o fac si ei.
- + Pt. Sf. Prov episcop al Veronei am gasit o indicatie aici, care vorbeste despre o problema de confuzie cronologica, dar il plaseaza in orice caz nu mai devreme de secolul al 3-lea, dupa care mai sunt si la noi niste sfinti Prov (<Probus grecizat) in calendar. Pe de alta parte, fiind sfant local occidental si relativ timpuriu, s-ar putea sa nu apara in sinaxarele care ne sunt noua la indemana. Kamasarye 26 noiembrie 2009 20:17 (UTC)
Doamne ajută,
Ce înseamnă d şi fd referitor la date ? Confessor se traduce în româneşte prin Mărturisitor sau Duhovnic ? Mulţumesc,
- "Confessor" inseamna Sfant "Marturisitor". In alt context, "Confession" inseamna Spovedanie/Marturisire. Doamne ajuta!--IoanC 23 decembrie 2009 08:22 (UTC)