Modificări

Salt la: navigare, căutare

Varvara din Heliopolis

3.384 de octeți adăugați, 20 iulie 2011 09:15
traducere, mici completari, leg. ext.
{{Traducere EN}} [[Image:BarbaraHeliopolisClassic.jpg|right|thumbnail|Saint Barbara of Sfânta Muceniţă Varvara din Heliopolis]][[Image:St Barbara of Heliopolis.jpg|right|thumbnail|Saint Barbara of Sfânta Mare Muceniţă Varvara din Heliopolis]]Sfânta ş şi prealăudata Mare Muceniţă '''Varvara din Heliopolis'''(sau '''Barbara''') <ref>Heliopolis is today known as este un binecunoscut oraş din vechea Sirie cunoscut astăzi sub numele de ''[[w:Baalbek|Baalbek]]''. It was a well known Syrian city located between Lebanon and the mountain ranges of anti-Lebanon. In În 1924, it became part of Lebanon and was named a devenit parte a statului Liban şi a primit numele actual de Baalbek.</ref> lived during the reign of the impious tyrant Mazimian a trăit în vremea împăratului păgân Maximian (286-305, 306-311). Her [[feastPrăznuire]] day is commemorated by the church a ei se face pe [[4 decembrie]].
==Viaţa==
The Holy Great Sfânta Mare Muceniţă Varvara a trăit şi a pătimit în vremea împăratului păgân [[Martyrw:Maximian|Maximian]] Barbara lived and suffered during the reign of the emperor Maximian (305. Tatăl său, pe nume Dioscor, era de neam mare şi foarte bogat, însă era păgân. La moartea soţiei sale, şi-a închinat viaţa creşterii singurei sale fiice. Sfânta Varvara creştea în frumuseţe şi înţelepciune. Din pricina frumuseţii ei, Dioscor a hotărât să o ascundă de orice ochi străini. A pus atunci să se construiască pentru Varvara un turn înalt în care a închis-o, dându-311)i mai multe slujnice ca să se îngrijească de ea şi nelăsând pe altcineva să o vadă în afara profesorilor ei păgâni. Her fatherZiua, the pagan Dioscorusea putea privi dealurile împădurite, was râurile repede-curgătoare, luncile înflorite, iar noapte privea la bolta înstelată a rich and illustrious man in the Syrian city of Heliopoliscerului. After the death of his wifeVăzând toate acestea, he devoted himself to his only daughterea a început să se întrebe şi să-şi întrebe învăţătorii cine era Creatorul acestor frumuseţi şi a unui Univers alcătuit atât de armonios.
Seeing Barbara'Treptat, s extraordinary beauty-a convins că idolii neînsufleţiţi la care se închina tatăl ei nu puteau fi creatorii lumii pe care o putea zări, Dioscorus decided to hide her from the eyes of strangerscăci erau ei înşişi făcuţi de mâna omului. Therefore, he built În sufletul ei s-a aprins dorinţa de a tower for Barbara-L cunoaşte pe Dumnezeul cel adevărat, where only her pagan teachers were allowed to see her. From the tower there was iar ea a view of hills stretching into the distance. By day she was able to gaze upon the wooded hillshotărât să-şi închine toată viaţa acestei căutări, the swiftly flowing rivers, and the meadows covered with a mottled blanket of flowers; by night the harmonious and majestic vault of the heavens twinkled and provided a spectacle of inexpressible beauty. Soon the virgin began to ask herself questions about the First Cause and Creator of so harmonious and splendid a worldrămânând fecioară.
GraduallyFaima frumuseţii ei s-a răspândit în întreg oraşul, she became convinced that the souless idols were merely the work of human handsşi mulţi au venit s-o ceară în căsătorie. Although her father and teachers offered them worshipDar, she realized that the idols could not have made the surrounding worldîn ciuda insistenţelor tatălui ei, ea i-a respins pe toţi, prevenindu-şi tatăl că dacă mai stăruia să o mărite, avea să-şi ia singură viaţa. Auzind acestea, Dioscor a crezut că izolarea în care o ţinuse pe fiica lui era cea care o făcuse să respingă pe toată lumea, astfel încât a început să-i îngăduie să iasă din turn şi să-şi aleagă singură prietenii şi cunoştinţele. The desire to know the true God so consumed her soul that Barbara decided to devote all her life to this goalAstfel, Varvara a ajuns să cunoască mai multe tinere fete creştine din cetate şi, împrietenindu-se cu ele, acestea au învăţat-o despre Creatorul lumii, despre Sfânta Treime şi despre Cuvântul lui Dumnezeu. Pronia dumnezeiască a rânduit atunci ca un [[preot]] să ajungă în cetatea Heliopolis, venind din Alexandria, deghizat în negustor. După ce a învăţat-o tainele credinţei creştine, acesta a [[botez|botezat-o]] pe Varvara, apoi s-a întors în ţara lui. Fecioara, sporind în credinţă şi în râvnă, îşi petrecea zilele în rugăciuni, and to spend her life in virginityîn posturi şi în cugetarea la Dumnezeu.
The fame of her beauty spread throughout the cityÎn acea vreme, and many sought her hand in marriageîn casa lui Dioscor se zidea, din porunca acestuia, o baie. But despite the entreaties of her fatherAcesta le ceruse meşterilor să facă două ferestre la baie, pe partea de sud, însă Varvara, she refused all of them. Barbara warned her father that his persistence might end tragically and separate them forever. Dioscorus decided that the temperament of his daughter had been affected by her life of seclusion. He therefore permitted her to leave the tower and gave her full freedom in her choice of friends and acquaintances. Thus Barbara met young Christian maidens in the cityîn absenţa tatălui ei, and they taught her about the Creator of the worldle-a cerut să facă o a treia fereastră, about the Trinityca să primească o întreită lumină, and about the Divine Logosdupă chipul Sfintei Treimi. Through the Providence of GodPe unul dintre zidurile băii, ea a [[priest]] arrived in Heliopolis from Alexandria disguised as făcut cu degetul semnul crucii, iar crucea s-a merchantîntipărit adânc în marmură, de parcă ar fi fost făcută cu un instrument de fier. Tot astfel, urmele paşilor săi s-au întipărit pe treptele băii. After instructing her in the mysteries of the Christian FaithMai târziu, he apa acelei băi a căpătat o mare putere vindecătoare. Sfântul [[baptism|baptizedSimeon Metafrastul]] Barbara, then returned to his own countryavea s-o asemuiască cu râul Iordanului şi cu scăldătoarea Siloamului pentru numărul mare al minunilor care s-au săvârşit acolo.
During this time Când Dioscor s-a luxurious bathhouse was being built at the house of Dioscorusîntors acasă, s-a arătat nemulţumit de adăugirea făcută de fiica ei la planurile băii. By his orders the workers prepared to put two windows on the south sideAtunci fiica lui i-a mărturisit cum a ajuns la cunoaşterea lui Dumnezeu în Treime, a puterii mântuitoare a Fiului lui Dumnezeu şi a zădărniciei credinţei în idoli. But BarbaraDioscor, taking advantage of her father'aprinzându-se de mânie, a tras sabia şi a vrut s absence-o lovească, asked them to make dar fecioara a third window, thereby forming fugit şi s-a Trinity of light. On one of the walls of the bathascuns de el în crăpătura unui deal care s-house Barbara traced a cross with her finger. The cross was deeply etched into the marbledeschis ca să o primească, as if by an iron instrument. Later, her footprints were imprinted on the stone steps of the bathhouseînchizându-se în faţa tatălui ei. The water of the bathhouse had great healing power. St. Simeon Metaphrastes (November 9) compared the bathhouse to the stream of Jordan and the Pool of Siloam, because by God'Ea s power, many miracles took place there-a ascuns atunci într-o peşteră aflată de cealaltă parte a dealului.
When Dioscorus returned and expressed dissatisfaction about the change in his building plansDupă o lungă căutare zadarnică, his daughter told him about how she had come to know the Triune GodDioscor a întâlnit pe deal doi păstori. Unul din ei i-a arătat atunci locul unde se ascundea fiica sa. Găsind-o, about the saving power of the Son of GodDioscor, plin de mânie, and about the futility of worshipping idols. Dioscorus went into a ragebătut-o îngrozitor, grabbed apoi a sword and was on the point of striking her with itînchis-o într-o casă mică şi întunecoasă, încuind uşile şi astupând ferestrele. The holy virgin fled from her fatherA lăsat-o acolo, sub pază, and he rushed after her in pursuitlăsând-o să sufere de foame şi de sete. His way became blocked by S-a dus apoi şi a hillpredat-o prefectului cetăţii, un ompe nume Marţian, which opened up and concealed the [[saint]] in a crevice. On the other side of the crevice was an entrance leading upwards. St Barbara managed then to conceal herself in a cave on the opposite slope of the hillpârând-o că era creştină.
After Prefectul a long and fruitless search for his daughterîncercat s-o înduplece să se întoarcă la credinţa idolească, Dioscorus saw two shepherds on the hillmai întâi cu blândeţe, apoi cu ameninţări, însă totul a fost zadarnic. One of them showed him the cave where the saint had hiddenAtunci el a poruncit ca fecioara să fie dezbrăcată, un mare chin pentru fecioara al cărei trup nu fusese până atunci văzut de nici un bărbat. Dioscorus beat his daughter terriblyA fost bătută cu vine de bou până la sânge, and then placed her under guard and tried to wear her down with hunger. Finally he handed her over to the prefect of the cityapoi, la porunca prefectului, rănile i-au fost frecate cu zdrenţe şi cu ţesături din păr de animale, named Martianusca să-i înteţească şi mai tare durerile. They beat StA fost apoi aruncată în temniţă. Barbara fiercely: they struck her with rawhide, and rubbed her wounds with Sfânta Varvara s-a hair cloth to increase her painrugat atunci fierbinte Mirelui ei ceresc ca să poată răbda pe mai departe chinurile. By night St Barbara prayed fervently to her Heavenly BridegroomMântuitorul însuşi i s-a arătat atunci acolo, and the Savior Himself appeared and healed her woundsîndemnând-o cu blândeţe să rabde mai departe încercările. Then they subjected the saint to newI-a vindecat atunci toate rănile primite de la păgâni, iar fecioara, aprinsă de dragostea dumnezeiască, and even more frightful tormentsmulţumea şi dădea slavă lui Dumnezeu.
In the crowd where the martyr was tortured was the virtuous Christian woman [[Juliana of Heliopolis|Juliana]]Aşa au găsit-o slujitorii a doua zi, an inhabitant of Heliopoliscând prefectul a poruncit să fie adusă iarăşi înaintea lui fecioara, ca s-o cerceteze iarăşi. Her heart was filled with sympathy for the voluntary martyrdom of the beautiful and illustrious maidenDar stăruind Varvara în credinţa cea în Hristos, Marţian a pus să fie supusă încă la alte munci şi mai cumplite. Juliana also wanted to suffer for ChristTrupul fecioarei a fost strujit cu piepteni de fier, coastele i-au fost arse cu tăciuni aprinşi, a fost bătută peste cap cu ciocanul. She began to denounce the torturers in a loud voiceÎnsă ea toate le răbda, and they seized herrugându-se mereu cu stăruinţă lui Dumnezeu.
Both martyrs were tortured for a long time. Their bodies were raked and wounded with hooksÎn mulţimea care era de faţă la chinurile sfintei se afla şi o femeie creştină cucernică, and then they were led naked through the city amidst derision and jeers. Through the prayers of St. Barbara the Lord sent an pe nume [[angelIuliana din Heliopolis|Iuliana]] who covered the nakedness of the holy martyrs with a splendid robe, şi ea tot din Heliopolis. Ea urmărise de departe chinurile sfintei fecioare şi îi văzuse răbdarea şi stăruinţa şi rugăciunea fierbinte. Then the steadfast confessors of ChristAtunci, Ss. Barbara and Julianaridicându-şi glasul, were beheaded. Dioscorus himself executed St Barbara. The wrath of God was not slow to punish both torturersa început să strige împotriva chinuitorilor, Martianus and Dioscorus. They were killed after being struck by lightningmărturisind şi ea că e creştină; atunci a fost prinsă şi pe ea şi a fost pusă la chinuri.
In the sixth century the [[relics]] of the holy Great Martyr Barbara were transferred to ConstantinopleŞi sfânta Iuliana a fost atunci supusă la chinuri. Six hundred years laterTrupul ei a fost şi el strujit cu piepteni de fier şi bătută. Apoi prefectul a poruncit să li se taie sânii amândurora. Mai apoi, sfânta Iuliana a fost aruncată în temniţă, iar Marţian a poruncit ca sfânta Varvara să fie purtată goală pe străzile oraşului, spre batjocura trecătorilor. Dar rugându-se ea fierbinte Mântuitorului tuturor să nu îndure această ruşine, Domnul a acoperit-o cu o haină de lumină, ca să nu poată vedea ochii păgânilor goliciunea ei, they were transferred to Kiev ([[July 11]]) by Barbaraiar slujitorii au adus-o înapoi la prefect. Sfânta Iuliana a îndurat şi ea această ocară. Văzând însă că sfintele nu vroiau nicidecum să se depărteze de la dragostea lui Hristos, the daughter of the Byzantine Emperor Alexius Comnenosa poruncit să li se taie capul. Sfintele Varvara şi Iuliana au primit cu bucurie osânda, who married the Russian prince Michael Izyaslavichîncredinţându-se Mirelui Hristos şi au primit astfel cununa muceniciei. They rest even now at Kiev'Însuşi Dioscor a fost cel care i-a tăiat capul Sfintei Varvara. Dar mânia lui Dumnezeu s St Vladimir cathedral-a pornit asupra chinuitorilor şi la scurtă vreme atât Marţian cât şi Dioscor au murit, where an [[Akathist]] to the saint is served each Tuesdayfiind loviţi de trăsnet, astfel încât nici cenuşa lor nu s-a mai găsit.
Many pious Orthodox Christians are in the habit of chanting the Văzând mucenicia sfintelor, un bărbat creştin dreptcredincios pe nume Galentian a luat trupurile sfintelor muceniţe, le-a dus în cetate şi le-a îngropat cu toată cinstea cuvenită. Pe locul îngropării cinstitelor lor [[troparionmoaşte]] of Sta zidit o biserică, în care s-au făcut multe vindecări, pentru rugăciunile cinstitelor muceniţe.În secolul al VI-lea, moaştele Sfintei Marii Muceniţe Varvara au fost mutate la Constantinopol. Barbara each dayŞase sute de ani mai târziu, ele au fost aduse la Kiev de Varvara, fiica împăratului bizantin Alexie Comnenul, recalling the Savior'care s promise to her that those who remembered her and her sufferings would be preserved from -a suddenmăritat cu prinţul rus Mihail Iziaslavici. Ele se află şi acum în catedrala Sf. Vladimir din Kiev, unexpected deathunde se slujeşte [[acatist]]ul Sfintei în fiecare zi de marţi. Fragmente din moaştele Sfintei Varvara se mai găsesc şi în Grecia şi Egipt. În luna mai 2011, and would not depart this life without benefit of the Holy Mysteries of Christfragmente din moaştele Sfintei au fost aduse din Grecia spre închinare credincioşilor din Episcopia Râmnicului.
==Surse==The above information was taken from the Mulţi credincioşi creştini cântă zilnic [[OCAtropar]] website's directory of Feasts and Saints Lives ul Sfintei Varvara, amintindu-şi făgăduinţa pe care i-a făcut-o Domnul muceniţei că toţi cei care o vor cinsti vor fi păziţi de moarte năpraznică şi nu vor părăsi viaţa aceasta fără să fi primit [[http://ocafsSfintele Taine]].ocaSfânta Muceniţă Varvara este cunoscută şi ca ocrotitoarea minerilor.org/FeastSaintsLifeCultul ei s-a răspândit foarte mult atât printre creştinii răsăriteni cât şi printre cei din Apus.asp?FSID=103472]
==Imnografie==
:Lui Hristos Celui în Treime cu evlavie lăudat urmându-i tu, purtătoare de biruinţă, ai nimicit templele idolilor; şi luptând în mijlocul locului de pătimire, Varvara, nu te-ai temut de ameninţările tiranilor, ceea ce ai avut îndrăznire bărbătească, cu glas mare cântând pururea: „cinstesc Treimea, Dumnezeirea cea una!”
==See alsoA se vedea şi==* [[Iuliana din Nicomidia]] ([[December 4decembrie]] and şi [[December 21decembrie]]?)
==Note==
==Surse==
The above information was taken from the [[:en:Barbara of Heliopolis|OrthodoxWiki:Barbara of Heliopolis]], după informaţiile de pe website-ul [[OCA]] website's directory of Feasts and Saints Lives , de [http://ocafs.oca.org/FeastSaintsLife.asp?FSID=103472aici].
==Legături externe==
*[http://calendar-ortodox.ro/luna/decembrie/decembrie04.htm Sinaxar 4 decembrie]
*[http://paginiortodoxe.tripod.com/vsdec/12-04-sf_varvara.html Viaţa şi pătimirea Sfintei Marii Muceniţe Varvara], în Vieţile Sfinţilor, 4 decembrie
*[http://saraca.orthodoxphotos.com/acatiste/acatistul_sf_varvara.htm Acatistul Sfintei Muceniţe Varvara]
*[http://bisericasfvarvara.uv.ro/minuni1.html Rugăciuni către Sfânta Varvara]
*ru:[http://days.pravoslavie.ru/Images/ii2427&436.htm Icoane ale Sf. Varvara]
[[Categorie:Sfinţi]]
6.119 modificări

Meniu de navigare