324 de modificări
Modificări
m
Cu toate că acest imn Această cântare a fost scris iniţial în greacă, ca şi alte celelalte texte din [[Noul Testament]], este adesea găsit în varinata latină sau vernaculară. Numele de ''Magnificat'' vine de la primul cuvânt al imnului din versiunea latină. Imnul Cântarea este adesea comparat asemănată cu Rugăciunea Anei Annei ([[Cartea I a Regilor|I Samuel]] [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=66&cap=2#1-10 2,1-10]).
fără descrierea modificării
'''Cântarea Maicii Domnului''', este un [[imn]] format alcătuit din cuvintele singura rugăciune ce ni s-a păstrat a [[Maica Domnului|Maicii Domnului]]. În tradiția apuseanălatină, acest imn este cunoscut sub numele de '''Magnificat''' (după cuvântul cu care începe în limba latină, '''Măreşte'''). Curând după [[Bunavestire]] a [[Gavriil (Arhanghelul)|Arhanghelului Gavriil]] către Maica DomnuluiNăscătoarea-de-Dumnezeu, Ea ea a vizitat-o pe soţia lui [[Zaharia (tatăl Sfântului Ioan Botezătorul)|Zaharia]], verişoara sa [[Elisabeta]], care era şi ea însăşi însărcinată cu Sfântul [[Ioan Botezătorul]]; Ca răspuns la salutul închinăciunea (salutarea) Elisabetei, Maria spune a rostit cuvintele acestea, care sunt apoi incluse în [[Evanghelia după Luca]], [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=48&cap=1#46-55 1,46-55].
==Text==
:''Şi a zis Maria: Măreşte sufletul meu pe Domnul.:''Şi , şi s-a bucurat duhul meu de Dumnezeu, Mântuitorul meu, :''Că a căutat spre smerenia roabei Sale. Că, iată, de acum mă vor ferici toate neamurile., :''Că mi-a făcut mie mărire Cel cel Puternic şi . Şi sfânt este numele Lui., :''Şi mila Lui în neam şi în neam spre cei ce se tem de El. :''Făcut-a tărie cu braţul Său, risipit-a pe cei mândri în cu cugetul inimii lor.; :''CoborâtPogorît-a pe cei puternici de pe tronuri Scaune, şi a înălţat pe cei smeriţi,:''Pe cei flămânzi i-a umplut de bunătăţi şi pe cei bogaţi i-a scos afară deşerţi. :''A sprijinit Luat-a pe Israel, slujitorul SăuIsraíl sluga Sa, ca să-Şi aducă aminte de pomenească mila Sa, :''Precum a grăit către părinţii noştri, lui Avraam Avraám şi seminţiei lui, până în veac.".''<sup>[http://www.bibliaortodoxa.ro/noul-testament/48/Luca#46-55]</sup>
Este acompaniat însoţită de un refren care este cântat ce se cântă între versuristihuri, numit [[megalinarion|mărimuri]]'': :''Ceea ce eşti mai cinstită decât [[Heruvim]]ii şi mai mărită slăvită fără -de -asemănare decât [[Serafim]]ii, care fără stricăciune pe [[Iisus Hristos|Dumnezeu Cuvântul]] l-ai născut, pe tine cea cu adevărat [[Maica Domnului|Născătoare -de -Dumnezeu]], te mărim.
==UtilizareFolosire==Cântarea Maicii Domnului este cântată în timpul [[Utrenia|Utrenie]]i de DuminicaDuminică, după cele opt ode (cântări) ale [[Canon (imn)|canonului]] şi ; împreună cu ''Cântarea lui Zaharia'', formează alcătuieşte cea de-a noua odă cântare a canonului.
Refrenul de după, de asemenea, este cântat ca parte a imnului "[[Cuvine-se cu adevărat]]" (''Axion estin'') care este cântat în timpul se cântă la [[Sfânta Liturghie|Sfintei Liturghii]] , în timpul Rugăciunii [[Euharistie|Euharistice]] în timp ce , când [[preot]]ul îi pomeneşte pe [[sfinţi]].
==Surse==
*[http://biblioteca.golia.ro/liturghier/ Slujba Utreniei şi a Sfintei Liturghii]
*en: [http://www.goarch.org/en/archdiocese/departments/outreach/gl-My%20Soul%20Magnifies%20the%20Lord%20Paris.doc "My Soul Magnifies the Lord" (DOC)] Predică de Pr. Thomas J. Paris (GOARCH)
*[http://directionstoorthodoxy.org/mod/gallery/view-gallery.php?gallery_id=35 "Advent"] - o galerie de icoane ale Maicii Domnului, cu versete stihuri din Cântarea Maicii Domnului.
[[Categorie: Liturgică]]
[[en: Magnificat]]