===Ediții și traduceri===
Culegerea ''Everghetinos'' a fost tipărită pentru prima dată în anul 1783 de sfântul [[Nicodim Aghioritul]] și [[Macarie al Corintului]] (împreună cu alte două lucrări importante: ''Tratatul despre deasa împărtășanie cu Sfintele Taine ale lui Hristos'' și ''Filocalia'') și a cunoscut de-a lungul timpului multe ediții, continuând marele succes al Everghetinosului, pe care bogata tradiție manuscrisă îl atestă.
În românește, culegerea Everghetinos a fost tradusă la scurt timp după apariția primei ediții grecești, și anume în anul 1797, la Mănăstirea Neamțului.
Traduceri moderne:
* engleză: ''The Evergetinos'' (publicat în mai multe fascicole în anii 1980-1990) și republicat în 4 volume: ''The Evergetinos. A Complete Text'', Tradus și editat de: Archbishop Chrysostomos, Hieromonk Patapios, Bishop Ambrose, Bishop Auxentios, Monk Chrysostomos, Constantine Kokenes, Nun Lydia, John V. Petropoulos, John V. Rexine, and Father Gregory Telepneff