Modificări

Salt la: navigare, căutare

Agata din Sicilia

228 de octeți adăugați, 1 iunie 2010 17:47
Imnografie: inlocuire tropar si traducere condac
==Imnografie==
[[Tropar]] ([[Glas]] 4)
:Your lamb AgathaMieluşeaua Ta, calls out to YouIisuse, O JesusAgata, in a loud voicestrigă cu mare glas::"I love YouPe Tine, Mirele meu, Te iubesc şi pe Tine căutându-Te, mă chinuiesc şi împreună mă răstignesc, şi împreună cu Tine mă îngrop cu Botezul Tău; şi pătimesc pentru Tine, ca să împărăţesc întru Tine; şi mor pentru Tine, ca să viez pentru Tine; ci, my Bridegroomca o jertfă fără prihană, and in seeking You I endure endure suffering.:In baptism I was crucified so that I might reign in Youprimeşte-mă pe mine, and I died so that I might live with Youceea ce cu dragoste mă jertfesc Ţie.:Accept me as a pure sacrificePentru rugăciunile ei, for I have offered offered myself in love.":Through her prayers save our soulsca un milostiv, since You are mercifulmântuieşte sufletele noastre.
[[Condac]] (Glas 4)<ref> Condacul este tradus din limba engleză. </ref>:May the Church be robed today in a garment of glorious porphyryÎmbracă-se astăzi Biserica în slăvit veşmânt de porfiră, vopsit în neprihănitul sânge al muceniţei Agata,iar noi cu toţii să strigăm:Dyed by the pure blood of the martyr AgathaBucură-te,mândrie a Cataniei!   <small> Notă:And let us cry out: "Rejoice, pride of Catania!"<references/> </small>
== Patronaj ==
6.119 modificări

Meniu de navigare