Discuție:Stihiră
Versiunea din 23 martie 2008 19:08, autor: Kamasarye (Discuție | contribuții) (problemă de traducere? aposticha vs sticheron)
Doamne ajută. Nu cumva e o problemă de traducere aici?
Articolul traduce en:Aposticha, care eu cred că e "Apostiharia" sau așa ceva în română, și înțeleg că e vorba de un grup de stihire. În engleză există un articol distinct care cred că el traduce termenul "stihiră", en:Sticheron. Nu? Kamasarye 23 martie 2008 12:08 (PDT)