Modificări

Salt la: navigare, căutare

Căderea Constantinopolului

446 de octeți adăugați, 1 iulie
m
Situația Imperiului Bizantin: Adăugare legătură
{{Traducere EN}}[[Imagine:Siege_Constantinople.jpg|thumb|330px|Asediul Constantinopolului (pictură din 1475)]]'''Căderea Constantinopolului''' este numele sub care e cunoscută cucerirea capitalei [[Imperiul Bizantin|Imperiului Bizantin]] de forțele Imperiului Otoman, sub comanda sultanului Mehmed al II-lea. Evenimentul a avut loc în ziua de marți, [[29 mai]] 1453. Căderea Constantinopolului a însemnat nu numai sfârșitul [[Imperiul Roman de Răsărit|Imperiului Roman de Răsărit]] și moartea ultimului împărat bizantin, [[Constantin al XI-lea]], dar și o victorie strategică de o importanță crucială pentru cucerirea estului mediteranean și al Balcanilor de către otomani.
==Situația Imperiului Bizantin==În cei aproximativ 1000 de ani de existență a Imperiului Bizantin, Constantinopolul a fost asediat de mai multe ori; a fost cucerit doar de două ori, prima dată în timpul [[Image:Siege of Constantinople.jpg|right|frameCruciada a IV-a|The 1453 Siege of Constantinople (painted 1499)Cruciadei a patra]]din 1204, iar a doua oară când a fost recuperat de bizantini, câteva decenii mai târziu, în 1261. În următoarele două secole, Imperiul a fost măcinat și cucerit de un nou inamic, Imperiul Otoman. În 1453 „imperiul” era format doar din orașul în sine și o porțiune a Peloponezului din jurul cetății Mystras; Imperiul Trebizondei, un stat succesor complet independent, format ca urmare a celei de-a patra Cruciade, a supraviețuit pe coasta Mării Negre.
The ==Pregătirile==Mehmed, al cărui străbunic Baiazid construise o fortăreață pe malul asiatic al Bosforului, numită ''Anadolu Hisari'Fall of Constantinople''' was the conquest of that Greek city by the Ottoman Empire under the command of Sultan Mehmet II, on Tuesdaya construit încă o cetate nu departe de zidurile Constantinopolului, pe malul european, [[May 29]]care a crescut influența turcă asupra strâmtorii. Un aspect foarte important al fortăreței a fost faptul că împiedica ajutorul coloniilor genoveze de pe coasta Mării Negre, 1453să ajungă la oraș. This marked not only the final destruction of the [[Eastern Roman Empire|Eastern Roman Această fortăreață se numea ''Rumeli Hisari''; ''Rumelia (Rumeli)'' și ''Anatolia ("Byzantine"Anadolu) Empire]]'' fiind numele porțiunilor europene și asiatice ale Imperiului Otoman, respectiv. Noua fortăreață este cunoscută și sub denumirea ''Boğazkesen'', and the death of [[Constantine XI]]ceea ce în limba turcă are o dublă semnificație: „blocarea strâmtorii” și „tăierea gâtului”, subliniindu-i poziția strategică. Numele grecesc, the last Roman EmperorLaimokopia, but also the strategic conquest crucial for Ottoman hegemony over the Eastern Mediterranean and Balkansare același sens dublu.
'''Căderea Constantinopolului''' este numele sub care e cunoscută cucerirea capitalei Imperiului Bizantin de forţele Imperiului OtomanÎmpăratul Constantin a cerut ajutorul țărilor din vestul Europei, sub comanda sultanului Mehmed al II-leadar apelurile sale nu au primit atenția cuvenită. Evenimentul [[Papa Nicolae V]] nu a avut loc în ziua de marţi, dorit sa îl ajute. După [[29 maiMarea Schismă]] 1453. Căderea Constantinopolului a însemnat nu numai sfârşitul dintre [[Imperiului Roman de RăsăritBiserica Ortodoxă]] şi moartea ultimului împărat bizantin,și [[Constantin al XIBiserica Romano-leaCatolică]]din 1054, dar şi vestul Romano-Catolic a încercat să reintegreze estul; s-a încercat o victorie strategică de uniune la al doilea Conciliu din Lyon în 1274, după care unii împărați Paleologi au fost acceptați în Biserica Latină. Împăratul Ioan al VIII-lea Paleologul a încercat să negocieze o importanţă crucială pentru cucerirea estului mediteranean şi uniune cu Papa Eugen al Balcanilor IV-lea, iar Consiliul din Basel din 1439 a avut ca rezultat proclamația unei "Bule Papale de către otomaniUniune" la Florența.
==State of the Eastern Roman Empire==In the approximately 1000 years of the existence of the EmpireArmata bizantină număra aproximativ 7.000 de oameni, din care 2.000 erau mercenari străini. Cetatea avea de asemenea circa 22, Constantinople had been besieged many times; it had been captured only once5 km (14 mile) de ziduri, during the [[Fourth Crusade]] in 1204probabil cele mai puternice ziduri fortificate aflate în existență pe atunci. The crusadersOtomanii, la rândul lor, howeveraveau o armată uriașă. S-a estimat că număra aproximativ 100.000 de oameni, had not originally set out to conquer the Empireinclusiv 20.000 de ieniceri. Mehmed a construit și o flotă pentru a asedia orașul de pe mare, and the Byzantines re-established themselves in the city in 1261compusă în majoritate din mercenari greci. In the following two centuriesOtomanii au angajat un inginer maghiar pe nume Urban, the much-weakened empire was gradually taken piece by piece by care era specialist în construirea de tunuri, arme care la acea vreme reprezentau o noutate în tehnica de luptă. Urban a new threatconstruit un tun enorm, botezat „tunul Basilic”, the Ottoman Empiremăsurând peste 8 metri lungime și circa 75 cm diametru, care era capabil să lanseze un proiectil de 544 kg la o distanță de aproape doi kilometri. In 1453 the "empire" consisted of little more than the city of Constantinople itself and a portion of the Peloponnese (centered on the fortress of Mystras)Deși bizantinii aveau și ei tunuri, acestea erau mult mai mici iar reculul lor avea tendința să slăbească zidurile proprii. Tunul lui Urban avea totuși câteva probleme: nu avea precizie, încărcarea dura trei ore și ghiulelele erau puține; the Empire of Trebizond, s-a completely independent successor state formed in the aftermath of the Fourth Crusade also survived on the coast of the Black Seaprăbușit sub reculul său după numai șase săptămâni.
==PreparationsAsediul și atacul decisiv==Mehmet, whose great[[Image:Byzantine-grandfather Bayezid I had previously built Constantinople.jpg|left|thumb|250px|Hartă bizantină a fortress on the Asian side of the Bosphorus called ''Anadolu Hisarı'', now built orașului Constantinopol]]Planul lui Mehmed a second castle outside the walls of Constantinople on the European sidefost să atace zidurile ridicate de [[Teodosie al II-lea]], which would increase Turkish influence on the straits. An especially relevant aspect of this fortress is its ability to prevent help from Genoese colonies on the Black Sea coast reaching the city. This castle was called ''Rumeli Hisarı''; ''Rumeli'' and ''Anadolu'' being the names of European and Asian portions of the Ottoman Empireseria complexă de ziduri și șanțuri care protejau Constantinopolul de un atac dinspre vest, respectivelysingura parte a cetății care nu era înconjurată de apă. The new fortress is also known as ''Boğazkesen'' which has Armata otomană și-a dual meaning in Turkish; strait-blocker or throat-cutterașezat tabăra nu departe de oraș, emphasizing its strategic position. Meanwhileîn [[lunea Paștelui]], Constantine XI tried to buy him off with gifts. The closing of the small mosques within Constantinople by Constantine XI and the pressures on Greek Muslims to [[convert2 aprilie]] back to Christianity formed the pretext for Mehmet to declare war1453.
Constantine appealed to Western Europe for helpTimp de mai multe săptămâni tunul „Basilic” a tras asupra zidurilor, dar nu a reușit să provoace suficiente distrugeri, iar datorită ratei de încărcare extrem de scăzute, but [[Nicholas V of Rome|Pope Nicholas V]] was unwilling to support the Empirebizantinii au reușit să repare majoritatea distrugerilor în intervalul dintre fiecare lovitură. În acest timp flota lui Mehmed nu a putut penetra Cornul de Aur datorită barierelor plutitoare plasate de bizantini la intrarea în strâmtoare. Ever since the [[Great Schism|mutual excommunication]] of the [[Orthodox Church|Orthodox]] and [[Roman Catholic Church|Roman Catholic]] churches in 1054Pentru a evita aceste bariere, Mehmed a dat ordin armatei sale să construiască un drum din trunchiuri de copac unse care traversa Galata la nord de Cornul de Aur, the Roman Catholic West had been trying to reși și-integrate the East; the West now used this as a negotiating tactictransportat navele peste acesta. Această acțiune a avut ca rezultat oprirea aprovizionării de la corăbiile genoveze trimise în ajutor și a demoralizat apărătorii bizantini. În plus, apărătorii au fost nevoiți să-și disperseze o parte din forțe la zidurile maritime de lângă Cornul de Aur, promising to send help if the Byzantines brought their church back into [[full communion|communion]] with Romeslăbind astfel apărarea altor secțiuni. Attempts had been made to do this after the [[Council of Florence]] and the Council of BaselMehmed a făcut o ofertă de a renunța la asediu contra unui tribut astronomic, but the Orthodox population refused to support itpe care a știut că orașul nu-l va putea plăti. Pope Nicholas and many other western leaders made the decision not to support the EmpireOdată ce oferta a fost refuzată, although some troops did arrive from the city states of northern ItalyMehmed a plănuit să copleșească numeric zidurile, știind că apărătorii bizantini vor fi epuizați înainte ca el să-și termine trupele.
The Byzantine army itself totalled about 7000 menÎn [[22 mai]] 1453, 2000 of whom were foreign mercenariesluna, simbol al Constantinopolului, s-a întunecat în eclipsă, confirmând o profeție despre sfârșitul orașului. În dimineața zilei de [[29 mai]] a început atacul final. The city also had fourteen miles of wallsPrimul val de atacatori a fost format din trupele auxiliare (asabi), care erau slab pregătiți și echipați, probably the strongest set of fortified walls in existence at the timeși au avut doar rolul de a ucide cât mai mulți apărători posibil. The OttomansAl doilea val, on the other handformat în majoritate din anatolieni, had s-a much larger forceconcentrat asupra unei secțiuni de ziduri din nord-vestul orașului, numbering around 100care era parțial prăbușită în urma loviturilor de tun. Această secțiune de ziduri fusese ridicată mai recent,000în secolul XI, including 20și era mult mai slăbită; cruciații din 1204 au spart zidurile în același loc. Otomanii au reușit în cele din urmă să pătrundă,000 Janissariesdar au fost respinși după scurt timp de apărătorii bizantini. Mehmet also built Bizantinii au făcut față celui de-al treilea val de atacatori, trupele de elită ale sultanului - ienicerii, dar generalul genovez Giovanni Giustiniani, unul din comandanții armatei bizantine, a fost rănit grav în timpul atacului și evacuarea sa de pe metereze a fleet to besiege the city from the seaprovocat panică în rândurile apărătorilor.
The Ottomans employed Unii istorici sugerează că poarta din acea secțiune a Hungarian engineer called Urban who was rămas neblocată, iar otomanii au descoperit repede această eroare (nu s-a specialist in the construction of cannonspus problema mituirii de către turci; poarta a fost pur și simplu uitată, which were still relatively new weapons. He built an enormous cannonprobabil datorită ruinelor cauzate în urma atacurilor de tun, nearly twenty-seven feet (more than 8 mcare au blocat sau acoperit parțial poarta) in length and 2.5 feet (about 75 cm) in diameter, which could fire Otomanii au dat năvală în cetate. Împăratul [[Constantin al XI-lea]] însuși a condus ultima apărare a 1200 lb (544 kg) ball as far as one mile. It was dubbed "the Basilic". Although the Byzantines also had cannonsorașului, they were much smaller and their recoil tended to damage their own walls. Urban's cannon had several drawbacks, however. It could hardly hit anythingmurind în luptă pe străzile orașului său, not even as large as Constantinople; it took three hours to reload; the cannon balls were in very short supply; and the cannon collapsed under its own recoil after six weeksalături de soldații săi.
==Siege and final assault of the cityConsecințe==Mehmet planned to attack the Theodosian WallsMehmed a promis armatei sale că pot prăda orașul în voie timp de trei zile, the intricate series of walls and ditches protecting Constantinople from an attack from the westconform tradiției militare antice. Un număr mare de localnici au fost masacrați de turci după ce aceștia au intrat în cetate și au capturat turnurile de la zidurile terestre, the only part of the city not surrounded by waterdeși ordinea a fost restaurată la scurt timp după aceea - adică în 24 de ore. His army encamped outside the city on [[Bright Monday]]Din nefericire până atunci o mare parte a locuitorilor fusese fie violată, [[April 2]], 1453jefuită sau robită. For weeks Mehmet's massive cannon fired on the walls, but it was unable to sufficiently penetrate them, and due to its extremely slow rate of reloading the Byzantines were able to repair most of the damage after each shotDin populația estimată la 50. Meanwhile000 locuitori ai orașului la momentul respectiv, Mehmet's fleet could not enter the Golden Horn due to the large chain the Byzantines had laid across the entranceaproximativ jumătate erau încă liberi când Mehmed a ordonat încetarea ostilităților. To circumvent this he built a road of greased logs across Galata on the north side of the Golden HornDin fericire, and rolled his ships across. This succeeded in stopping the flow of supplies from Genoan ships and demoralizing the Byzantine defenderso serie de valoroase comori Creștine au fost returnate Bisericii intacte, but did not help in breaching the land wallsprintre care și prețioasele daruri ale celor 3 Magi. Mehmet offered to raise the siege for an astronomical tribute that he knew the city would be unable to pay. When this was declined, Mehmet planned to overpower the walls by sheer force, knowing that the Byzantine defenders would be worn out before he ran out of troopsMehmed a așteptat până când situația a fost sub control și a intrat în oraș într-o procesiune ceremonială în care populația locală i-a oferit flori ca felicitări.
On the night of [[May 22]] there was În viziunea lui Mehmed, el era succesorul Împăratului Roman. S-a lunar eclipseautointitulat ''Kayzer-i Rum'', adică Cezar (Împărat) Roman, which must have seemed dar a fost supranumit „Cuceritorul”. Constantinopolul a devenit noua capitală a bad omen to the defenders of the cityImperiului Otoman. On the morning of [[May 29Hagia Sophia]] the attack began. The first wave of attackers, the bashi-bazouks, were poorly trained and equipped, and were meant only to kill as many Byzantine defenders as possible. The second assault, consisting largely of Anatolians focused on a section of the Blachernae walls in the northwest part of the city, which had been partially damaged by the cannon. This section of the walls had been built much more recently, in the eleventh century, and was much weaker; the crusaders in 1204 had broken through the walls there. The Ottoman attackers also managed to break throughfost transformată în moschee, but were just as quickly pushed back out by the Byzantine defenders. The Byzantines also managed to hold off deși Biserica Ortodoxă greacă a third attack by the Sultan's elite Janissaries fost lăsată intactă și [[Patriarhul Ghenadius al II-lea (ironically, most of the Janissaries had been Christian children who were captured by the Ottomans at an early age and trained as warriorsGhenadius Scholarius), but the Genoan general in charge of the defense, Giovanni Giustiniani, was wounded in the attack, and the Greeks began to panic]] a fost numit [[Patriarhul]] Constantinopolului.
Unfortunately for the GreeksMulți greci au părăsit orașul și s-au refugiat Italia, the Kerkoporta gate in the Blachernae section had been left unlocked, and the Ottomans soon discovered this mistake (there was no question of bribery or deceit by the Ottomans; the gate had simply been overlooked, probably because rubble from a cannon attack had obscured or blocked the door). The Ottomans rushed inducând cu ei cultura și documente din tradiția greco-romană care au contribuit la începutul Renașterii. Grecii care au rămas în Constantinopol au fost în majoritate locuitorii cartierelor [[Constantine XIFanar]] himself led the last defense of the cityși Galata. Mulți fanarioți, cum au fost numiți, s-au dovedit a fi sfetnici capabili ai sultanilor otomani, dying in the ensuing battle in the streetsdar au fost considerați trădători de majoritatea grecilor.
==Aftermath==Although Mehmet II initially intended to allow the traditional three-day rape, pillage and looting of the city, as was the custom of all armies during that age, he changed his mind after seeing the great structures of the city being destroyed and stopped the activities after 24 hours. Unfortunately, at that point Istoricii consideră căderea Constantinopolului ca fiind evenimentul care a încheiat Evul Mediu și a large part of the populace was either raped, despoiled, or enslaved. Of the estimated 50,000 persons residing in the city at the time of its capture, approximately half were still free when Mehmet issued his order to cease the pillage of the city. Luckily, however, valuable Christian treasures were later returned to the Church intact, such as the precious Gifts of the Three Magi. After the area was securedînceput Renașterea datorită sfârșitului vechii ierarhii religioase din Europa, Mehmed entered the city in precum și folosirea tunurilor și a ceremonial procession where the local population brought him flowers in congratulationsprafului de pușcă.
In Mehmet's view, he was the successor to the Roman Emperor, but he was nicknamed "the Conqueror", and Constantinople became the new capital of the Ottoman Empire. [[Hagia Sophia Chiar și în prezent un număr mare al populației grecești consideră ziua de marți (Constantinopleziua căderii Constantinopolului)|Hagia Sophia]] was converted into ca fiind cea mai plină de ghinion a mosque, although the [[Church of Constantinople]] remained intact, and [[Gennadius II (Scholarius) of Constantinople|Gennadius Scholarius]] was appointed [[Patriarch]] of Constantinople. The Peloponnesian fortress of Mystras held out until 1460, and the autonomous Byzantine state in Trebizond did not fall until 1461săptămânii.
Many Greeks fled the city and found refuge in Italy, bringing with them many ancient Greek writings that had been lost in the West. These helped contribute to the European Renaissance. Those Greeks who stayed behind were mostly confined to the ==Vezi și==*[[PhanarConstantinopol]]*[[Constantin cel Mare]]*[[Constantin al XI-lea]] and Galata districts. The Phanariots, as they were called, often provided capable advisors to the Ottoman sultans, but were just as often seen as traitors by other Greeks.
Scholars consider the Fall of Constantinople as a key event ending the Middle Ages and starting the Renaissance because of the end of the old religious order in Europe and the use of cannon and gunpowder. Down to the present day, many Greeks have considered Tuesday (the day of the week that Constantinople fell) to be the unluckiest day of the week. ==Further readingBibliografie==*Steven Runciman: , ''The Fall of Constantinople, 1453'', Cambridge University Press, ISBN 0521398320 (''Căderea Constantinopolului, 1453'', trad. CUProm. ISBN 0521398320, note, postfață și îngrijire științifică de Alexandru Elian, Ed. Nemira, București, 2011)*Franz Babinger: , ''Mehmed the Conqueror and His Time'' , Princeton University Press. , 1992. , ISBN 0691010781 *[http://orthodoxwiki.org/Fall_of_Constantinople Fall of Constantinople at Orthodoxwiki]*[http://ro.wikipedia.org/wiki/C%C4%83derea_Constantinopolului Wikipedia.ro - Căderea Constantinopolului]
[[Categorie:Istoria Bisericii]]
[[en:Fall of Constantinople]]
2.361 de modificări

Meniu de navigare