Modificări

Salt la: navigare, căutare

Intrarea Domnului în Ierusalim

6.775 de octeți adăugați, 5 februarie
m
Adăugare legătură
{{Traducere EN}}[[Imagine:Palm _Sunday.jpg|right|frame|Intrarea Domnului în Ierusalim]]{{n curs}}'''Intrarea Domnului în Ierusalim''', cunoscută și sub numele de '''Duminica Floriilor''' sau '''Duminica Stâlpărilor''' este unul din [[Praznice Împărătești|Praznicele Împărătești]] ale [[Biserica Ortodoxă|Bisericii Ortodoxe]], care este celebrat în [[Duminica]] dinaintea [[Învierea Domnului|Paștilor]].
Cu câteva zile înainte de [[Image:Palm _Sunday.jpg|right|frame|The Triumphal Entryrăstignirea]]'''Palm Sunday'''Sa, also called the '''Triumphal Entry''', is one of the Domnul [[Great Feasts]] of the [[Orthodox ChurchIisus Hristos]]a fost primit de mulțimile care Îl slăveau și Îl cinsteau, la intrarea Sa în Ierusalim, călare pe un mânz de asină (măgăruș), ca pe Mesia și Împăratul lui Israel. Mulțimile, în semn de bucurie, aruncau înaintea Lui frunze de finic (curmal), simbolul biruinței, celebrated on the [[Sunday]] before [[Pascha]]și chiar și copiii Îi strigau cuvinte de laudă.
A mere few days before His ==Referințe scripturistice==*[[crucifixionEvanghelia după Matei|Matei]][http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=55&cap=21#1-11 21, 1-11];*[[Jesus ChristEvanghelia după Marcu|Marcu]] was received by adoring throngs at his entry into Jerusalem on the back of young donkey[http://bibliaortodoxa. The crowds threw palm branches (a symbol of victory) in his path in jubilationro/carte.php?id=53&cap=11#1-11 11, and even the children shouted praises to Him1-11];*[[Evanghelia după Luca|Luca]] [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=48&cap=19#28-44 19,28-44];*[[Evanghelia după Ioan|Ioan]] [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=35&cap=12#12-19 12,12-19].
==Biblical referencesIntrarea Domnului în Ierusalim: aspecte liturgice==*Intrarea Domnului în Ierusalim, împreună cu [[Gospel of Matthew|MatthewSâmbăta lui Lazăr]] 21:1-11*, de care este indisolubil legată, inclusiv liturgic, fac trecerea de la perioada [[Gospel of MarkPostul mare|MarkPostului mare]] 11:1-11*care ia sfârșit în seara de vineri care precedă Sâmbăta lui Lazăr - la [[Gospel of Luke|LukeSăptămâna Mare]] 19:28-44*, a Patimilor și a [[Gospel of JohnÎnvierea Domnului|JohnÎnvierii Mântuitorului]] 12:12-19 .
Citirile din scriptură la Duminica Floriilor (''[[Evanghelie (liturgică)|Evanghelia]]'' și ''[[Apostol (liturgică)|Apostolul]]'') sunt următoarele:*la [[Utrenie]]: Matei [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=55&cap=Traditions==21#1-11 21,1-11]; The Orthodox celebrate this day with joy, but with the realization that very sad events are soon to come. Orthodox peoples who live in areas without palms, including the *la [[Church of RussiaSfânta Liturghie|Russian OrthodoxLiturghie]]: Filipeni [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=28&cap=4#4-9 4, use pussy willow branches rather than palms in the celebration of this event4-9], Ioan [http://bibliaortodoxa. Some churches give small crosses made of palms at the end of the service and are then kept in the home icon cornerro/carte.php?id=35&cap=12#1-18 12, 1-18].
Fasting is modified because of the triumphant nature of Palm SundayEle cuprind intrarea Domnului în Ierusalim, and fish is permittedcălare pe mânzul asinei, precum și ungerea Lui în [[Betania]] de către [[Maria din Betania|Maria]], sora lui [[Lazăr din Betania|Lazăr]] cel înviat din morți. ==Tradiții== Ortodocșii sărbătoresc această zi ca pe una de bucurie, dar cu înțelegerea faptului că zilele ce urmează sunt unele ale tristeții. Fried cod with garlic sauce and fried vegetables is  Ortodocșii din țările care locuiesc în zone unde nu cresc palmieri sau curmali, precum [[Biserica Ortodoxă Română|românii]] sau [[Biserica Ortodoxă Rusă|rușii]] folosesc, în locul acestora, ramuri de salcie la această sărbătoare. Creștinii aduc la biserică aceste ramuri (numite, cu un nume mai vechi, și ''stâlpări'', de unde denumirea de ''Duminica Stâlpărilor'') de salcie, de finic sau de palmier care amintesc de cele cu care a traditional dishfost întâmpinat Mântuitorul la intrarea Sa în Ierusalim. La sfârșitul Sfintei Liturghii, [[preot]]ul rostește asupra lor o rugăciune de binecuvântare, apoi le stropește cu [[agheasmă]], [[sfințire|sfințindu-le]], but any fish may be servedapoi le distribuie credincioșilor, care împodobesc cu ele icoanele, păstrându-le cu grijă.În unele Biserici este obiceiul ca, după Liturghie, să se distribuie cruci mici făcute din frunze de palmier, care sunt mai apoi puse la icoană. În seara din ajunul praznicului, în unele locuri se organizează un pelerinaj sau o procesiune, care pornește întotdeauna de la o biserică și se sfârșește la o (altă) biserică. Se face astfel amintirea ieșirii oamenilor în întâmpinarea Domnului, pe drumul Său spre Ierusalim, iar pelerinajul în sine are și rolul binecuvântării locului (orașului) respectiv [http://www.patriarhia.ro/Site/Stiri/2008/094.html]. Datorită faptului că Intrarea Domnului în Ierusalim este o sărbătoare a bucuriei, Biserica a modificat rânduiala [[postul]]ui, astfel că în această zi este dezlegare la pește și icre. ===Floriile===Numele popular de ''Florii'' păstrat pentru praznicul Intrării Domnului în Ierusalim provine de la numele sărbătorii antice romane (păgâne) a primăverii, ''Floralia'', care se desfășura în antichitate cam în perioada în care astăzi se sărbătorește Intrarea Domnului în Ierusalim. Calendarul liturgic creștin l-a înlocuit pe cel păgân, inclusiv în memoria oamenilor. Dar, întrucât la începuturile instituirii creștinismului în Imperiul Roman acestea erau încă o realitate sau cel puțin o amintire recentă, suprapunerea calendaristică a fost astfel gândită încât sărbătorile păgâne să fie cu totul înlocuite cu cele creștine, uneori acestora suprapunându-li-se temporal celebrările creștine. În [[limba română]], memoria populară a păstrat însă pentru praznicul creștin numele sărbătorii antice.
==Imnografie==
[[Tropar]]ul Intrării Domnului în Ierusalim ([[glas]]ul 1):
:Învierea cea de obşte obște mai înainte de Patima Ta încredinţândîncredințând-o, :pe Lazăr din morţi morți l-ai sculat, Hristoase Dumnezeule. :Pentru aceasta şi și noi, ca pruncii, semnele biruinţei biruinței purtând, :ŢieȚie, Biruitorului morţiimorții, strigăm: :Osana Celui dintru înălţimeînălțime! :Bine eşti ești cuvântat, Cel ce vii întru numele Domnului.
Tropar (glasul al 4-lea)
:Binecuvântat ești, Cel ce vii să chemi pe Adam!
==SursaIconografie== [[Dionisie din Furna]], în ''Erminia'' sa (ed. Sophia, București, 2000, p. 112) arată că Intrarea Domnului în Ierusalim trebuie zugrăvită astfel:  Se pictează zidurile unei cetăți (Ierusalimul), iar în afara lor un deal. Hristos e zugrăvit stând pe un mânz de asin, binecuvântând. În spatele Său sunt pictați Sfinții [[Apostoli]].  În fața Lui, pe deal, este pictat un copac, din care copiii taie ramuri de finic (i.e. curmal) cu topoarele și le aruncă pe jos. Tot în acel copac e pictat un copil care încearcă să se urce ca să-L vadă pe Hristos.  Mai jos de Domnul, care vine călare de mânz, mai mulți copii Îl întâmpină: unii țin în mâini ramuri de finic, alții își aștern pe jos veșmintele în calea mânzului, alții se trântesc ei înșiși pe jos. Mai sunt pictați câțiva copii care își scot ghimpii și mărăcinii din tălpi. Chiar în afara porții cetății Ierusalimului, sunt pictați mai mulți bărbați și femei, tot cu ramuri în mâini, și unii și cu copii în brațe sau purtați pe umeri; iar de pe ziduri și de pe la ferestrele cetății se văd alți oameni care Îl privesc pe Hristos. ==A se vedea și== *[[Sâmbăta lui Lazăr]]*[[Postul mare]]*[[Săptămâna Mare]]*[[Praznice Împărătești]] ==Surse==
*[[:en:Palm Sunday|OrthodoxWiki:Palm Sunday]]
*''Ceaslov''', IBMBOR, București, 2001 (pentru imnografie).*[[Dionisie din Furna]], ''Erminia picturii bizantine'', ed. Sophia, București, 2000 (pentru iconografie).
==Legături externe==
*[http://www.antiochian.org/1105560017 Palm Sunday] article from the [[Antiochian Orthodox Christian Archdiocese of North America]]
*[http://www.holy-trinity.org/general/customs.html Palm Sunday to Pascha: Orthodox Customs] from the Holy Trinity Orthodox Cathedral ([[Orthodox Church in America|OCA]])
*[http://www.byzantines.net/feasts/lent/palmsunday.htm Palm Sunday According to the Byzantine Rite Tradition] ([[Byzantine Catholic]])
*[http://www.comeandseeicons.com/festal/festal.htm#phf08 Icons of the Triumphal Entry into Jerusalem (Palm Sunday)]
*[http://www.saintjonah.org/services/vigil_palmsunday.doc Text of the Vigil for Palm Sunday, Word Format]
*ro: Sfântul [[Ioan Gură de Aur]], "[http://www.ioanguradeaur.ro/370/cuvant-la-duminica-floriilor/ Cuvânt la Duminica Floriilor]", în ''Omilii la Postul Mare'', versiune românească îmbunătățită pornind de la ediția tradusă și îngrijită de Episcopul Roman Melchisedec (1893), Colecția COMORILE PUSTIEI, Editura Anastasia, București, 1997.*ro: Sfântul [[Grigorie Palama]], ''[http://forum.schituldarvari.ro/viewtopic.php?t=309 Omilia 15 la Duminica Floriilor]''.*ro: Sfântul [[Nicolae (Velimirovici)|Nicolae Velimirovici]], ''[http://www.voscreasna.com/73/evanghelia-despre-impartirea-turmei-inaintea-pastorului-sfantul-nicolae-velimirovici/ Evanghelia despre împărțirea turmei înaintea Păstorului]''.*ro: Sfântul [[Ignatie Briancianinov]], ''[http://www.voscreasna.com/72/despre-intrarea-domnului-in-ierusalim-sfantul-ignatie-briancianinov/ Despre intrarea Domnului în Ierusalim]''.*ro: Sfântul Ignatie Briancianinov, ''[http://www.voscreasna.com/71/despre-salasluirea-lui-dumnezeu-in-noi-sfantul-ignatie-briancianinov/ Despre sălășluirea lui Dumnezeu în noi. A doua predică la Duminica Floriilor]''.*ro: Părintele [[Cleopa Ilie]], [http://paginiortodoxe2.tripod.com/predici_cleopa_duminici/dumin_floriilor.html Predică la Duminica Floriilor].*IPS Pimen Suceveanul, [http://www.crestinortodox.ro/Explicarea_icoanei_Intrarii_Domnului_in_Ierusalim-53-22428.html Explicarea icoanei Intrării Domnului în Ierusalim].*ro: Laurențiu DUMITRU, [http://laurentiudumitru.ro/blog/2008/04/19/ganduri-la-duminica-floriilor/ Gânduri la Duminica Floriilor].*[http://www.comeandseeicons.com/festal/festal.htm#phf08 Icoane ale Intrării Domnului în Ierusalim].*en: [http://www.holy-trinity.org/general/customs.html Palm Sunday to Pascha: Orthodox Customs] de pe siteul Catedralei Ortodoxe "Sfânta Treime" ([[OCA]]). ===Resurse audio===* [http://razbointrucuvant.net/files/Putna/Troparul_Floriilor_Putna.mp3 Troparul Intrării Domnului în Ierusalim]* [http://www.razbointrucuvant.net/files/Psalmodia_Cantari_din_Postul_Mare/Axion_la_Duminica_Floriilor.mp3 Axion la Duminica Floriilor] '''Notă''': O listă mai extinsă de resurse în format text și audio despre '''Intrarea Domnului în Ierusalim''' găsiți pe site-ul ''Război întru Cuvânt'': [http://www.razbointrucuvant.ro/2008/04/19/intrarea-in-ierusalim/ aici].  {{Praznice Împărătești}} [[Categorie:Sărbători]][[Categorie:Praznice împărătești]][[Categorie:Postul Mare]] [[Categoryen:FeastsPalm Sunday]][[Categoryes:Great FeastsDomingo de Ramos]][[Categoryfr:LentDimanche des Rameaux]]
2.259 de modificări

Meniu de navigare