Utilizator:Rotaru

De la OrthodoxWiki
Salt la: navigare, căutare

Un creștin care Dumnezeul la atras de mic la biserică în București. Psalmul 119,114...118 א Aleph 1 Fericiți aceia ale căror căi sunt fără prihană, care umblă după legea Domnului. 2 Fericiți cei care își păstrează legile! și caută-l din toată inima - 3 nu fac nici un rău dar urmează-i căile. 4 Ai stabilit precepte care trebuie să fie pe deplin ascultate. 5 O, dacă căile mele ar fi statornice în respectarea decretelor tale! 6 Atunci nu aș fi rușinat când iau în considerare toate poruncile tale. 7 Te voi lăuda cu inima dreaptă pe măsură ce învăț legile tale drepte. 8 Voi asculta poruncile tale; nu mă părăsi cu totul. ב Beth 9 Cum poate un tânăr să rămână pe calea purității? Trăind după cuvântul tău. 10I seek you with all my heart; do not let me stray from your commands. 11I have hidden your word in my heart that I might not sin against you. 12Praise be to you, Lord; teach me your decrees. 13With my lips I recount all the laws that come from your mouth. 14I rejoice in following your statutes as one rejoices in great riches. 15I meditate on your precepts and consider your ways. 16I delight in your decrees; I will not neglect your word. ג Gimel 17Be good to your servant while I live, that I may obey your word. 18Open my eyes that I may see wonderful things in your law. 19I am a stranger on earth; do not hide your commands from me. 20My soul is consumed with longing for your laws at all times. 21You rebuke the arrogant, who are accursed, those who stray from your commands. 22Remove from me their scorn and contempt, for I keep your statutes. 23Though rulers sit together and slander me, your servant will meditate on your decrees. 24Your statutes are my delight; they are my counselors. ד Daleth 25I am laid low in the dust; preserve my life according to your word. 26I gave an account of my ways and you answered me; teach me your decrees. 27Cause me to understand the way of your precepts, that I may meditate on your wonderful deeds. 28My soul is weary with sorrow; întărește-mă după cuvântul tău. 29 Ferește-mă de căile înșelătoare; fii milostiv cu mine și învață-mi legea ta. 30 Am ales calea credincioșiei; Mi-am pus inima pe legile tale. 31 Mă țin de legile tale, Doamne; nu mă lăsa rușinat. 32 Alerg pe calea poruncilor tale, căci tu mi-ai lărgit înțelegerea. ה El 33 Învață-mă, Doamne, calea poruncilor Tale, ca să o pot urma până la capăt. 34 Dă-mi înțelegere, ca să pot respecta legea ta și ascultă-l din toată inima. 35 Îndruma-mă pe calea poruncilor tale, căci acolo găsesc încântare. 36 Întoarce-mi inima spre legile tale și nu spre câștig egoist. 37 Întoarce-mi ochii de la lucruri fără valoare; păstrează-mi viața după cuvântul tău. 38 Împlinește-ți făgăduința către robul tău, ca să te temi. 39 Scoate rușinea de care mă tem, căci legile tale sunt bune. 40 Ce tânjesc după preceptele tale! În dreptatea ta păstrează-mi viața. ו Waw 41 Fie ca dragostea ta nesfârșită să vină la mine, Doamne, mântuirea ta, conform făgăduinței tale; 42 atunci pot răspunde oricui mă batjocorește, căci am încredere în cuvântul tău. 43 Nu-mi lua niciodată cuvântul adevărului din gura mea, căci am pus speranța mea în legile tale. 44 Voi respecta întotdeauna legea ta, pentru totdeauna. 45 Voi umbla în libertate, căci am căutat poruncile Tale. 46 Voi vorbi despre legile tale înaintea regilor și nu va fi rușinat, 47 căci mă bucur de poruncile tale pentru că îi iubesc. 48 Mă întind pentru poruncile tale, pe care le iubesc, ca să pot medita la decretele tale. ז Zayin 49 Amintește-ți cuvântul tău către robul tău, căci tu mi-ai dat speranță. 50 Mângâierea mea în suferința mea este aceasta: Promisiunea ta îmi păstrează viața. 51 Aroganții mă batjocoresc fără milă, dar nu mă abat de la legea ta. 52 Îmi amintesc, Doamne, de vechile tale legi, și găsesc confort în ele. 53 Mă cuprinde indignarea din cauza celor răi, care ți-au părăsit legea. 54 Decretele tale sunt tema cântecului meu oriunde aș găzdui. 55 Noaptea, Doamne, îmi amintesc numele tău, ca să pot respecta legea ta. 56 Aceasta a fost practica mea: Îmi respect preceptele. ח Heth 57 Tu ești porțiunea mea, Doamne; Am promis că voi asculta cuvintele tale. 58 Ți-am căutat fața din toată inima; fii milostiv pentru mine conform făgăduinței tale. 59 Mi-am luat în considerare căile și mi-am îndreptat pașii către statutele tale. 60 Mă voi grăbi și nu voi întârzia să te supui poruncilor tale. 61 Deși cei răi mă leagă cu frânghii, Nu voi uita legea ta. 62 La miezul nopții mă ridic să-ți mulțumesc pentru legile tale drepte. 63 Sunt prieten cu toți cei care se tem de tine, tuturor celor care îți respectă preceptele. 64 Pământul este plin de dragostea ta, Doamne; învață-mă decretele tale. ט Teth 65 Fă bine robului tău după cuvântul tău, Doamne. 66 Învață-mă cunoștință și judecată bună, căci am încredere în poruncile tale. 67 Înainte să fiu chinuit, m-am rătăcit, dar acum îmi ascult cuvântul. 68 Ești bun și ceea ce faci este bun; învață-mă decretele tale. 69 Deși aroganții m-au îmbrăcat cu minciuni, Țin preceptele tale din toată inima. 70 Inimile lor sunt stricate și nesimțite, dar mă bucur de legea ta. 71 A fost bine pentru mine să fiu afectat ca să pot învăța decretele tale. 72 Legea din gura ta este mai prețioasă pentru mine decât mii de bucăți de argint și aur. י Yodh 73 Mâinile tale m-au făcut și m-au format; dă-mi înțelegere pentru a învăța poruncile tale. 74 Fie ca cei care se tem de tine să se bucure când mă văd, căci mi-am pus nădejdea în cuvântul tău. 75 Știu, Doamne, că legile tale sunt drepte, și că în credință m-ai chinuit. 76 Fie ca iubirea ta nesfârșită să fie confortul meu, conform făgăduinței tale către robul tău. 77 Să-mi vină mila ta, ca să trăiesc, căci legea ta este încântarea mea. 78 Fie ca aroganții să fie rușinați pentru că m-am nedreptățit fără motiv; dar voi medita la preceptele tale. 79 Fie ca cei care se tem de tine să se întoarcă la mine, cei care îți înțeleg statutele. 80 Fie ca eu să urmez din toată inima decretele tale, ca să nu fiu rușinat. כ Kaph 81 Sufletul meu leșină cu dorul mântuirii tale, dar mi-am pus speranța în cuvântul tău. 82 Ochii mei eșuează, căutând făgăduința ta; Eu spun: „Când mă vei mângâia?” 83 Deși sunt ca o piele de vin în fum, Nu uit decretele tale. 84 Cât trebuie să aștepte robul tău? Când îmi vei pedepsi persecutorii? 85 Gropile arogante să mă prindă, contrar legii tale. 86 Toate poruncile tale sunt de încredere; ajută-mă, pentru că sunt persecutat fără motiv. 87 Aproape m-au șters de pe pământ, dar nu ți-am părăsit poruncile. 88 În dragostea ta nesăbuită păstrează-mi viața, ca să mă supun legilor gurii tale. ל Lamedh 89 Cuvântul Tău, Doamne, este veșnic; stă ferm în ceruri. 90 Credincioșia ta continuă de-a lungul tuturor generațiilor; ai întemeiat pământul și acesta dăinuiește. 91 Legile tale rezistă până astăzi, căci toate lucrurile te servesc. 92 Dacă legea ta nu ar fi fost încântarea mea, Aș fi pierit în suferința mea. 93 Nu voi uita niciodată preceptele tale, căci prin ele mi-ai păstrat viața. 94 Mântuiește-mă, căci sunt al tău; V-am căutat preceptele. 95 Cei răi așteaptă să mă distrugă, dar voi medita la statutele voastre. 96 La toată perfecțiunea văd o limită, dar poruncile tale sunt nelimitate. מ Mem 97 O, ce iubesc legea ta! Medit la asta toată ziua. 98 Poruncile tale sunt întotdeauna cu mine și mă face mai înțelept decât dușmanii mei. 99 Am mai multă perspectivă decât toți profesorii mei, căci meditez asupra statutelor tale. 100 Am mai multă înțelegere decât bătrânii, căci eu îmi respect preceptele. 101 Mi-am ținut picioarele de orice cale rea ca să pot asculta cuvântul tău. 102 Nu m-am îndepărtat de legile tale, căci tu însuți m-ai învățat. 103 Cât de dulci sunt cuvintele tale pe gustul meu, mai dulce decât mierea la gura mea! 104 Câștig înțelegere din poruncile Tale; de aceea urăsc orice cale greșită. נ Măicuță 105 Cuvântul tău este o lampă pentru picioarele mele, o lumină pe calea mea. 106 Am depus un jurământ și l-am confirmat, că voi urma legile tale drepte. 107 Am suferit mult; păstrează-mi viața, Doamne, după cuvântul tău. 108 Acceptă, Doamne, lauda voitoare a gurii mele, și învață-mi legile tale. 109 Deși îmi iau viața în mod constant în mâini, Nu voi uita legea ta. 110 Cei răi mi-au pus o cursă, dar nu m-am abătut de la poruncile tale. 111 Statutele tale sunt moștenirea mea pentru totdeauna; sunt bucuria inimii mele. 112 Inima mea este hotărâtă să-ți țin poruncile până la capăt. ס Samekh 113 Urăsc oamenii cu dublă minte, dar îmi place legea ta. 114 Tu ești refugiul și scutul meu; Mi-am pus speranța în cuvântul tău. 115 Departe de mine, răufăcătorilor, ca să pot păzi poruncile Dumnezeului meu! 116 Susține-mă, Doamne, potrivit făgăduinței tale și voi trăi; nu-mi lăsa speranțele să fie distruse. 117 Susține-mă și voi fi izbăvit; Voi avea întotdeauna în vedere decretele tale. 118 Îi respingi pe toți cei care se abat de la poruncile Tale, căci amăgirile lor ajung la nimic.