2.632 de modificări
Modificări
m
Adăugare legătură
Prima carte tipărită la Târgoviște a fost un ''Trebnic'', în 1636, iar la Govora, ''[[Pravila de la Govora|Pravila Mică]]'' din 1640. Udriște Năsturel a tradus din latină în slavonă opera ascetică medievală ''De imitațio Christi'' a lui Thomas de Kempis, tipărită la [[Mănăstirea Dealu]] în 1647. De remarcat că în prefața adresată mitropolitului [[Varlaam al Moldovei]] se arată, printre altele, înrudirea dintre limbile latină și română.
În timpul domniei lui Matei Basarab a fost introdusă [[limba română ]] în slujbele religioase, căci, după cum spunea voievodul: „''Am văzut că în întreaga mea țară este foame, este sete, nu însă de pâine și apă, ci din pricina împuținării sfintelor cărți''”.<ref name="Loreta Popa"/>.
Tot în timpul lui Matei Basarb, s-a dezvoltat o cultură fertilă a artelor ce a fost fundamentală pentru apariția ulterioară a faimosului stil brâncovenesc.<ref>[https://ro.wikipedia.org/wiki/Stilul_br%C3%A2ncovenesc Stilul brâncovenesc]</ref>