4.112 modificări
Modificări
fără descrierea modificării
{{Traducere ENÎmbunătăţire}}
==Structure of the serviceStructura Miezonopticii==The Midnight Office can be divided into four partsMiezonoptica poate fi împărţită în patru părţi:<ref>''The Festal Menaion'' (Tr. Mother Mary and Archimandrite [[Kallistos (Ware) of Diokleia|Kallistos Ware]], Faber and Faber, London, 1984), p. 74.</ref># '''OpeningDeschiderea'''—The usual beginning prayers that open most Orthodox officesconstă din rugăciunea obişnuită cu care sunt deschise majoritatea slujbelor ortodoxe: a blessing by the priest and prayers by the readerbinecuvântarea [[preot]]ului şi rugăciuni citite de [[citeţ]], including the inclusiv [[Trisagiontrisaghion]] and the ul şi [[Rug[Lord's Prayerciunea lui Iisus|Rugăciunea Domnului]], ending with the call to worship, care se sfârşesc cu chemarea la rugăciune "O comeVeniţi, let us worship God our Kingpe Domnul Dumnezeul nostru să-L cinstim...."# '''First PartPrima parte'''—Psalm psalmul 50 and a şi o [[KathismaPsaltirea|catismă]] from the din [[PsalterPsaltirea|Psaltire]] (see belowvezi mai jos), [[Nicene CreedCrezul]]de la Niceea, Trisagion and Lord's Prayer followed by the Trisaghionul şi Rugăciunea Domnului urmată de [[Troparion|Tropariatropar]] and prayerse şi de rugăciuni, concluding with a blessing by the Priestîncheindu-se cu o binecuvântarea apreotului. During Lenten services there follows the În timpul slujbelor din [[Prayer of Saint EphremPostul Mare]], urmează [[Rugăciunea Sfântului Efrem Sirul]].<ref>NormallyÎn mod normal, the Prayer of Saint Ephrem is said onceRugăciunea Sfântului Efrem Sirul este spusă doar o dată, with three prostrationscu trei prosternări; but on the first day of Great Lent dar în prima zi a Postului Mare (după [[Clean MondayDuminica Iertării]]) it is said twiceeste spusă de două ori, with four prostrations and twelve bowscu patru prosternări şi doisprezece mătănii.</ref>).# '''Second PartA doua parte'''—"O comeVeniţi, let us worshippe Domnul Dumnezeul nostru să-L cinstim..." and Psalms şi psalmii 120 and şi 133, followed by the Trisagionurmaţi de Trisaghion, Troparia of Repentance, an intercession and a blessing by the priesttroparele de pocăinţă şi mijlocirea şi binecuvântarea preotului. # '''ConclusionÎncheierea'''—Next follows a mutual asking of forgiveness between the priest and all of the brethrenîn continuare urmează o cerere recirocă de iertare între preot şi toţi credincioşii prezenţi. Then the priest says a litany during which everyone slowly and quietly chants Apoi preotul citeşte o rugăciune în timpul căreia toată lumea prezentă cântă încet şi rar "Lord, have mercyDoamne miluieşte," concluding with a final blessing by the Priestla sfârşit preotul acordând ultima binecuvântare.
==WeekdaysZilele de lucru ale săptămânii==The distinguishing feature of the Midnight Office on weekdays is the reading of the Seventeenth Kathisma comprising Psalm 118Trăsătura dinstinctivă a Miezonopticii din zilele de lucru ale săptămânii este citirea catismei 17 care cuprinde psalmul 18, the longest Psalm in the Biblecel mai lung psalm din Biblie, in the First Part of the officeîn prima parte a slujbei. The troparia chanted in the First Part are the Troparia of the BridegroomTroparele cântate în prima parte sunt troparele Mirelui: "BeholdIar la miezul nopţii s-a făcut strigare: Iată, the Bridegroom cometh at midnightmirele vine!...", recalling the reamintindu-ne de [[Parable of the Ten VirginsParabola celor zece fecioare|Parable of the Wise and Foolish VirginsParabola fecioarelor înţelepte şi a celor nebune]] (Matthew Matei 25:1-13). The first of these troparia is also solemnly chanted at Matins during Holy WeekPrimul dintre aceste tropare este, de asemenea, cântat la [[Vecernie]] în Săptămâna Mare, from which the Matins service on these days derives its name of de unde şi numele acestor Utrenii de "Bridegroom PrayerRugăciunea Mirelui."
==SaturdaySâmbăta==On SaturdaySâmbăta, Psalm psalmul 118 is always read at Matinseste citit întotdeauna la Utrenie,<ref>Except during cu excepţia [[Bright WeekSăptămâna Luminată|Săptămânii Luminate]], when no psalms at all are readcând nu se citesc nici un fel de psalmi. During Bright Week the Midnight Office is replaced entirely by singing the special Paschal HoursÎn timpul Săptămânii Luminate, Miezonoptica este înlocuită în întregime cu Orele Pascale.</ref> so here it is replaced by the Ninth Kathisma, comprising Psalms de aceea el este înlocuit cu Catisma a IX-a care conţine psalmii 64-69. The troparia in the First Part are different than those used on weekdaysTroparele din prima parte sunt diferite de cele cântate în zilele de lucru ale săptămânii. Before the Second Part, Înainte de a doua parte este citită o rugăciune specială a special Prayer of St. Sfântului [[EustratiusEustratie]] is read.
==SundayDuminica==On SundayDuminica, Psalm psalmul 118 is often este citit adesea (though not alwayscu toate că nu întotdeauna) read at Matinsla Utrenie, so it is not read at the Midnight Officedeci el nu mai este citit la Miezonoptică. The În mod normal, acest psalm is normally replaced by a este înlocuit de un [[Canon (hymnographyimnografie) |Canon]] to the al [[Holy TrinitySfânta Treime|Sfintei Treimi]], composed by compus de [http://web.ukonline.co.uk/ephrem/theophan.htm St. TheophanesSfântul Teofan], according to the tone of the week in the cântat în glasul săptămânii, conform [[Octoechos (liturgical text)|OctoechosOctoih]]ului. Since the Sunday servicesDeoarece slujba de duminică este mai lungă decât de obicei, which celebrate the deoarece ea prăznuieşte [[Resurrection of Jesus |Resurrection of ChristÎnvierea Domnului]], are normally longer than the weekday services, the Midnight Office is shortenedMiezonoptica este mai scurtă. The Nicene CreedCrezul de la Niceea, Troparia and prayers from the First Parttroparele şi rugăciunile din prima parte, as well as the entire Second Part of the service are omitteddar şi cele din partea a II-a ale slujbei sunt omise. InsteadÎn schimb, after the după canon, special hymns to the Trinity by Saint sunt cântate imnuri speciale în onoarea Sfintei Treimi, compuse de Sfântul [[Gregory of Grigorie din Sinai]] are chanted, followed by the Trisagionurmate de Trisaghion, the Lord's Prayer and the Ypakoë in the tone of the weekRugăciunea Domnului şi Ipacoi, în glasul săptămânii. The Prayer to the Most Holy Trinity by Mark the Monk is read and then the mutual asking of forgivenessRugăciunea Sfântului Marcu Călugărul către Prea Sfânta Treime este citită, fiind urmată de iertarea reciprocă, Litany and dismissalLitanie şi Încheiere.
==Holy SaturdaySâmbăta Mare==On Great and În [[Holy SaturdaySăptămâna Patimilor|Sâmbăta Mare]]şi Sfântă, the Midnight Office takes Miezonoptica are o formă specială doar pentru această zi din an. Este ultima slujbă din cartea de slujbă a very particular form in which it is celebrated on only this one night of the year. It is the last office found in the liturgical book that contains the services of [[Great Lent]], the Lenten [[TriodionTriod]]ului. In the Russian traditionÎn tradiţia rusă, the office is read around the slujba seţine lângă [[epitaphiosepitaf]], un giulgiu brodat cu imaginea lui Hristos pregătit pentru a shroud embroidered with the image of Christ prepared for burial in the fi pus în [[tombmormânt]], which has been placed on care a fost aşezat pe un [[catafalquecatafalc]] in the center of the churchîn centrul bisericii. After the Opening and Psalm După Deschidere şi psalmul 50, the Canon of Great Saturday is chanted se cântă Canonul Sâmbetei Mari (repeated from the Matins service the night beforeeste repetat cel de la Utrenia din noaptea de dinainte) as ca o meditaţie la sensul morţii lui Hristos şi a reflection upon the meaning of Christ's death and His [[Harrowing of HellSăptămâna Patimilor#Sâmbăta Mare|coborârii Sale la iad]]. During the last Ode of the CanonÎn timpul ultimei strofe a canonului, the priest and deacon carry the epitaphios into the sanctuary and lay it upon the preotul şi diaconul duc epitaful înapoi în Altarşi îl aşează pe Masa Altarului, where it will remain throughout the Paschal season as unde va rămâne pe durata sărbătorilor pascele ca o aducere aminte a reminder of the burial cloth left in the empty Tomb hainelor de înmormântare rămase în mormântul gol (John Ioan 20:5). Then a brief litany is read and the priest says the dismissalApoi este citită o litanie scurtă iar preotul face Încheierea. All lights in the church are extinguishedToate luminile din biserică sunt stinse, and everyone waits in silence and darkness for the stroke of midnightiar toţi credincioşii aşteaptă în linişte şi întuneric sosirea miezului nopţii, when the când este prăznuită [[Resurrection of ChristÎnvierea Domnului]] is to be proclaimed.
==NotesNote==
<div class="references-small">
<references />
</div>
==Izvoare==
*[[Wikipedia:Midnight Office]]
== Source Legături externe==*(en) [http://www.saintjonah.org/services/midnightdoc.doc The Midnight Office in Word Format]*(en) [http://www.saintjonah.org/services/midnight.htm The Midnight Office for Weekdays (Reader Service)]*(en) [Wikipediahttp://www.saintjonah.org/services/midnight2.htm The Midnight Officefor Saturdays (Reader Service)]*(en) [http://www.saintjonah.org/services/midnight3.htm The Midnight Office for Sundays (Reader Service)]*(en) [http://www.saintjonah.org/services/paschal_midnightoffice.doc The Midnight Office on Pascha]
[[Categoryen:LiturgicsMidnight Office]]