Modificări

Salt la: navigare, căutare

Leastviţa

4 octeți adăugați, 14 iunie 2008 16:39
Importanţa Leastviţei în renaşterea Isihasmului în Ţările Române
Deşi ''[[Isihasmul]]'' pătrunde în Ţările Române înca din secolul al XIV-lea,a avut o răspandire mai mult în rândul monahilor şi sihaştrilor.Mitropolitul Tit Simedrea arata ca spiritualitatea filocalică patrunde mult mai devreme, prin călugării români ce s-au nevoit la [[Muntele Athos]].Mitropolitul scoate la iveală faptul că în jurul Cuviosului [[Grigorie Sinaitul]] s-au nevoit şi călugari români.
Dar numai prin traducerea Mitropolitului Varlaam,''Leastviţa'' devine accesibila în limba romana şi astfel cunoscută de cât mai mulţi cititori.De altfel ,traducerea s-a facut dintr-o necesitate.În secolul al XVII-lea,puţini mai cunoşteau limba slavonă,cu atât mai puţin limba greacă.Prin aceasta traducere,''isihasmul'' românesc se răspândeşte în popor,dovadă fiind folosirea motivului ''LestviţeiLeastviţei'' la încondeierea ouălor sau la sculparea stâlpilor de la case.
==Legături externe==
896 de modificări

Meniu de navigare