Discuție:Agata din Sicilia
Versiunea din 1 iunie 2010 17:51, autor: Kamasarye (Discuție | contribuții) (despre imnografie - transfer comentariu si raspuns)
Vă rog să modificaţi corespunzător articolul Agata din Sicilia,scoţând imnografia din limba engleză,pentru că nu se încadrează...mai bine încercăm să găsim şi să postăm Acatistul sfintei sau câteva părţi dar în română.vă mulţumesc...Doamne ajută!Bogdanadrian87 1 iunie 2010 15:02 (UTC)
- Am inlocuit varianta engleza a troparului, cu varianta obisnuita a troparului pentru Mucenite de [[1]]. Condacul l-am tradus pur si simplu. Asta rezolva problema, zic eu, pana (daca) gasim traducerea romaneasca a condacului ei. Kamasarye 1 iunie 2010 17:51 (UTC)