Utilizator:Irismeister: Diferență între versiuni
m (Prezentare) |
m (link update) |
||
(Nu s-a afișat o versiune intermediară efectuată de același utilizator) | |||
Linia 1: | Linia 1: | ||
'''Doamne ajută!'''<br> | '''Doamne ajută!'''<br> | ||
− | Bine v-am găsit! Sunt [[Utilizator:Irismeister|Irismeister]], unul din medicii români de la Paris | + | Bine v-am găsit! Sunt [[Utilizator:Irismeister|Irismeister]], unul din medicii români de la Paris. Cu ''medicii '' în sensul etimologic de "întregitori".<br> |
− | Într-adevăr, ''Mederi'' este un verb latin bazat pe un cuvânt mult mai vechi.<br> Curios, acest Uretymon ''bede'' a dat la noi cuvântul ''bade''.<br> Theo Vennemann insistă chiar asupra originii | + | Într-adevăr, ''Medeo, Mederi'' este un verb latin bazat pe un cuvânt mult mai vechi.<br> Curios, acest Uretymon ''bede'' (vasconic, se pare) a dat la noi cuvântul ''bade''.<br> Theo Vennemann insistă chiar asupra originii pre-greceşti a unor cuvinte înrudite, cum ar fi Andromeda.<br> |
+ | Hasdeu credea altceva despre ''bade''. E greu totuşi să-l derivezi din ''vade''... | ||
− | Deci cine ar mai fi medicii aceştia ?<br> Nişte [http://store.cazania.org Abarizi]. [http://blogorrheic-irismeister.blogspot.com Blogoreici]. [http://cazania.wikispaces.com/ Creştini]. [http://ortodoxie.blogspot.com Dreptcredincioşi]. [http://www.cazania.org Enciclopedişti]. [http://eye-robot.blogspot.com Florilegişti]. [http://www.danwaniek.com/ Guralivi]. [http://perso.orange.fr/pleiadele.dacilor/ Humuleşteni]. [http:// | + | Deci cine ar mai fi medicii aceştia ?<br> Nişte [http://store.cazania.org Abarizi]. [http://blogorrheic-irismeister.blogspot.com Blogoreici]. [http://cazania.wikispaces.com/ Creştini]. [http://ortodoxie.blogspot.com Dreptcredincioşi]. [http://www.cazania.org Enciclopedişti]. [http://eye-robot.blogspot.com Florilegişti]. [http://www.danwaniek.com/ Guralivi]. [http://perso.orange.fr/pleiadele.dacilor/ Humuleşteni]. [http://transparent-iris.blogspot.com// Iridonomi]...<br> |
− | Orice, | + | Orice, da! Numai wikipedişti - ba! Norocul nostru este părintele Nistea! |
Sunt aici pentru că "acela care se roagă numai când se roagă, acela nu se roagă"! | Sunt aici pentru că "acela care se roagă numai când se roagă, acela nu se roagă"! |
Versiunea curentă din 28 octombrie 2008 10:41
Doamne ajută!
Bine v-am găsit! Sunt Irismeister, unul din medicii români de la Paris. Cu medicii în sensul etimologic de "întregitori".
Într-adevăr, Medeo, Mederi este un verb latin bazat pe un cuvânt mult mai vechi.
Curios, acest Uretymon bede (vasconic, se pare) a dat la noi cuvântul bade.
Theo Vennemann insistă chiar asupra originii pre-greceşti a unor cuvinte înrudite, cum ar fi Andromeda.
Hasdeu credea altceva despre bade. E greu totuşi să-l derivezi din vade...
Deci cine ar mai fi medicii aceştia ?
Nişte Abarizi. Blogoreici. Creştini. Dreptcredincioşi. Enciclopedişti. Florilegişti. Guralivi. Humuleşteni. Iridonomi...
Orice, da! Numai wikipedişti - ba! Norocul nostru este părintele Nistea!
Sunt aici pentru că "acela care se roagă numai când se roagă, acela nu se roagă"!