Glas: Diferență între versiuni

De la OrthodoxWiki
Salt la: navigare, căutare
m
Linia 1: Linia 1:
{{Traducere EN}}
+
{{Îmbunătăţire}}
  
 
'''Glasul''' (în greacă ηχος - ''ichos'') este o linie melodică bine precizată în [[cântarea bizantină]]. Sunt opt glasuri, care structurează într-un anumit fel [[Octoihul]], fiecărei săptămâni corespunzându-i un glas.
 
'''Glasul''' (în greacă ηχος - ''ichos'') este o linie melodică bine precizată în [[cântarea bizantină]]. Sunt opt glasuri, care structurează într-un anumit fel [[Octoihul]], fiecărei săptămâni corespunzându-i un glas.
Linia 9: Linia 9:
 
Organizarea sau sistematizarea pe opt glasuri (octoihul) îi este atribuită sfântului [[Ioan Damaschin]]; se consideră că tot el a eliminat cântările care aveau un caracter prea lumesc.
 
Organizarea sau sistematizarea pe opt glasuri (octoihul) îi este atribuită sfântului [[Ioan Damaschin]]; se consideră că tot el a eliminat cântările care aveau un caracter prea lumesc.
  
În mai noile, armonizate, nemodale, polifonice forme ale [[muzicii bisericeşti]], care au devenit carecteristice Bisericii Rusiei şi altor Biserici aflate sub influenţa ei sau a Bisericii occidentale, ''glasul'' refers to formulae of melodies and chord progressions. In this tradition, there are multiple sets of tones used for different hymns (e.g., "[[canon (hymn)|canon]] tone," "[[akathist]] tone," etc.), multiplying even more where regional variants become used beyond their respective regions.
+
În mai noile, armonizate, nemodale, polifonice forme ale [[muzicii bisericeşti]], care au devenit carecteristice Bisericii Rusiei şi altor Biserici aflate sub influenţa ei sau a Bisericii occidentale, ''glasul'' se referă la formule de melodii şi secvenţe de coarde. În această tradiţie, există seturi multiple de glasuri folosite pentru imnuri diferite (e.g., "glasul [[canon (imn)|canonului]]," "glasul [[acatist]]ului," etc.), care se multiplică şi mai mult atunci când versiuni regionale încep să fie folosite în afara acelor regiuni.
 
 
A number of experts in the traditional modal forms of Orthodox music prefer that ηχος be translated as '''''mode''''' rather than ''tone'', since ''mode'' in English refers more properly to the same concept, while ''tone'' is ambiguous in English, has no prior usage for this concept, and is closer to the Greek τονος (''tonos''), which has another meaning.
 
  
 +
Mulţi experţi în formele modale tradiţionale ale muzicii ortodoxe preferă să traducă ηχος prin '''''mode''''' (en) mai degrabă decât ''tone'' (en), deoarece ''mode'' este un cuvânt din limba engleză mai apropiat de semnificaţia acestui concept, în timp ce ''tone'' este ambiguu în limba engleză, nefiind folosit de la început pentru acest conceptdeşi este mai apropiat de grecescul τονος (''tonos''), dar care are însă un alt înţeles.
  
 
==A se vedea şi==
 
==A se vedea şi==

Versiunea de la data 19 mai 2009 16:05

Acest articol necesită îmbunătățiri.
Puteți da chiar dv. o mână de ajutor corectându-l, aducând informații noi, restructurându-l și/sau aducându-l mai aproape de
standardele de editare OrthodoxWiki.


Glasul (în greacă ηχος - ichos) este o linie melodică bine precizată în cântarea bizantină. Sunt opt glasuri, care structurează într-un anumit fel Octoihul, fiecărei săptămâni corespunzându-i un glas.

În timpul liturgic bisericesc săptămâna începe cu vecernia de sâmbăta seara (vecernia Învierii)

Sistemul bizantin de opt glasuri s-a dezvoltat mai ales între secolele IV-VIII, după modele din teoria muzicală greacă antică.

Organizarea sau sistematizarea pe opt glasuri (octoihul) îi este atribuită sfântului Ioan Damaschin; se consideră că tot el a eliminat cântările care aveau un caracter prea lumesc.

În mai noile, armonizate, nemodale, polifonice forme ale muzicii bisericeşti, care au devenit carecteristice Bisericii Rusiei şi altor Biserici aflate sub influenţa ei sau a Bisericii occidentale, glasul se referă la formule de melodii şi secvenţe de coarde. În această tradiţie, există seturi multiple de glasuri folosite pentru imnuri diferite (e.g., "glasul canonului," "glasul acatistului," etc.), care se multiplică şi mai mult atunci când versiuni regionale încep să fie folosite în afara acelor regiuni.

Mulţi experţi în formele modale tradiţionale ale muzicii ortodoxe preferă să traducă ηχος prin mode (en) mai degrabă decât tone (en), deoarece mode este un cuvânt din limba engleză mai apropiat de semnificaţia acestui concept, în timp ce tone este ambiguu în limba engleză, nefiind folosit de la început pentru acest conceptdeşi este mai apropiat de grecescul τονος (tonos), dar care are însă un alt înţeles.

A se vedea şi

Surse