19 modificări
Modificări
fără descrierea modificării
În conformitate cu [[Image:Annunciation.jpg|right|frame|BunavestireEvanghelia după Luca]]'''Bunavestire''' sau '''Buna Vestire''' sau '''Buna1:26-Vestire''' 38, [[Gavriil (gr. ''Evangelismos''Arhanghelul) către |Arhanghelul Gavriil]] îi apare [[Maica Domnului|Sfintei Fecioare]] este și îi spune că va concepe și naște un fiu, chiar dacă ea „nu a cunoscut bărbat”. După sfânta [[Praznic Împărătesc]] al [[Biserica OrtodoxăSfânta Tradiție|Bisericii Ortodoxetradiție]], sărbătorit în [[25 martie]] <ref>În aceeaşi zi Maria avea doar cincisprezece ani când a fost vizitată de 25 martie grecii sărbătoresc proclamarea independenţei Greciei. </ref>. Aceasta este una din doar cele două zile în care este permis peştele în [[Postul Mare]], cealaltă fiind [[Intrarea Domnului în Ierusalim]] (Floriile)Gavriil.
==Imnografie ==
===Troparul şi și condacul praznicului===
[[Tropar]] ([[Glas]] 4)
:Astăzi este începutul mântuirii noastre
:şi și arătare tainei celei din veac;
:Fiul lui Dumnezeu, Fiul Fecioarei se face
:şi și Gavriil harul bine-l vesteştevestește; :pentru aceasta şi și noi, împreună cu dânsul,
:Născătoarei de Dumnezeu să-i strigăm:
:Bucură-te, cea plină de har, Domnul este cu tine!
[[Condac]]ul întâi al praznicului
:Pe cel de o fiinţă ființă cu Tatăl şi și cu dumnezeiescul Duh, pe Fiul şi Cuvântul și [[Cuvânt]]ul lui Dumnezeu, l-ai zămislit Curată, cu venirea Prea Sfântului Duh, spre înnoirea neamului omenesc , cea fără prihană! Condac, glasul al 8-lea::Apărătoare Doamnă, pentru biruință mulțumiri, izbăvindu-ne din nevoi aducem ție, Născătoare de Dumnezeu, noi robii tăi; ci ca ceea ce ai stăpânire nebiruită, izbăvește-ne din toate nevoile, ca să strigăm ție: Bucură-te, Maică, pururea Fecioară!
===Imnuri Imnografia pentru [[înainteprăznuire|înainte de sărbătoare]]=== Troparion (Tone Tropar, glasul al 4) -lea::Astăzi începutul bucuriei a toată lumea îndeamnă a lăuda înainteprăznuirea, că iată, Gavriil vine, aducând Fecioarei bunavestire și către dânsa strigă: Bucură-te cea plină de har, Domnul este cu tine!
Condac, glasul al 8-lea:Today is the prelude of joy for the universe!:Let us anticipate the feast and celebrate with exultation::Gabriel is on his way to announce the glad tidings to the Virgin;:He is ready to cry out in fear and wonder::Rejoice, O Full of Grace, the Lord is with You!
Alt condac, glasul al 4-lea:You are the beginning of salvation for all of us on earth, Virgin Mother of God.:For the great Archangel GabrielCu venirea Preasfântului Duh, God's ministerpe cel împreună cu Tatăl șezător și de o ființă, :Was sent from heaven to stand before you to bring you joy::Thereforeprin glasul arhanghelului L-ai zămislit, we all cry to you: Rejoicede Dumnezeu Născătoare, O unwedded Bridechemarea lui Adam.
===Alte cântări===
*"Taina „Taina cea din veac se descoperă astăză şi astăzi și Fiul lui Dumnezeu Fiul Omului se face. Că luând ce este mai rău, să-mi dea mie ce este mai bun. Amăgitu-s-a de demult Adam dorind să fie Dumnezeu, şi și n-a fost; iar Dumnezeu om Se face, ca să facă pe Adam Dumnezeu. Să se veselească făptura ... Cel ce Te-ai făcut om pentru mântuirea noastră, Dumnezeul nostru, slavă Ţie" Ție” (Slava de la [[Laude]])*"Făcătorul „Făcătorul neîndurându-se de făptură şi și de milostivirea Sa fiind plecat, în pântecele Fecioarei a se sălăşlui sălășlui se apropie" .” ([[Stihiră|stihira ]] 1 de la Vecernia mică)*"Cuvântul „Cuvântul cel împreună veşnic veșnic cu Tatăl, cel fără de început, nedespărţindunedespărțindu-se de cei de sus, acum a venit la cei de jos, pentru îndurarea cea multă, milostivire luând spre alunecarea noastră, şi și sărăcia lui Adam primind, S-a închipuit întru cel străin" .” (Stihira a 3-a de la Laude).*"Te arăţi „Te arăți mie ca un om, zis-a curata Fecioară către Arhistrateg, şi și cum vesteşti vestești graiuri mai presus de om? Ai zis că va fi Dumnezeu cu mine şi și se va sălăşlui sălășlui în pântecele meu. Şi Și cum voi fi sălaş sălaș desfătat, spune-mi, şi și loc Celui ce este mai presus de Heruvimi?" ” (Stihira a 2-a de la Vecernie)*"Dumnezeu „Dumnezeu unde voieşte voiește se biruieşte biruiește rânduiala firii, zis-a cel fără de trup, şi și se lucrează cele ce sunt mai presus de om. Crede cuvintelor mele celor adevărate ceea ce eşti ești cu totul sfântă şi și fără prihană." ” (stihira a 3-a de la vecernie)
==Vezi şiOnomastică==Cei care își sărbătoresc [[Ziua numelui|onomastica]] (ziua numelui) în această zi sunt: *în limba greacă: ''Evangelia'' (f) și ''Evangelos'' (m)*în limbile engleză și franceză: ''Evangeline'' (f) și ''Evan'' și ''Angelo'' (m)*în [[limba română]]: ''Evanghelina'' (f), un nume destul de rar*în limba arabă: ''Bechara'', ''Beshara'', sau ''Bashar''. ==Note==<references /> ==A se vedea și==*[[Kyriopascha]]* [[Întruparea]]
==Legături externe==
*[http://paginiortodoxe.tripod.com/vsmar/03-25-bunavestire.html Cuvânt la Bunavestire]
*[http://wwwocafs.credinta-ortodoxaoca.roorg/spipFeastSaintsLife.phpasp?article167 Începutul mântuirii noastreFSID=100884 The Annunciation of our Most Holy Lady, the Theotokos and Ever-Virgin Mary] - un articol de Pr[[OCA]] web site*[https://www.oca. Daniel POPAorg/orthodoxy/the-orthodox-faith/worship/the-church-year/annunciation Annunciation] - ''The Orthodox Faith'', în revista "Credinţa ortodoxă" (Nrby the V. 878 - Martie 2007)Rev. [[Thomas Hopko]]*[https://sarbatoare.ro/articole/e57c594209 Obiceiuri și Tradiții de Buna Vestire]
[[Categorie:Sărbători]]
[[Categorie:Praznice împărăteştiîmpărătești]][[Categorie:Maica Domnului]]
[[el:Ευαγγελισμός της Θεοτόκου]]
[[en:Annunciation]]
[[fr:Annonciation]]
[[mk:Свето Благовештение]]
[[pt:Anunciação]]