Vlădică: Diferență între versiuni

De la OrthodoxWiki
Salt la: navigare, căutare
m (a redenumit Vlădica în Vlădică)
Linia 1: Linia 1:
'''Vlădica''' (în rusă владыка, ''stăpân'') este o adresare onorifică la adresa [[episcop]]ului ortodox în [[tradiția]] rusească, românească, sârbă, bulgară și macedoneană. Termenul slavon este o traducere a echivalentului grec ''despotis''.  
+
'''Vlădică''' (în rusă владыка, ''stăpân'') este un termen arhaic care desemnează pe episcop.
 +
 
 +
Totodată, „Vlădica” este o adresare onorifică la adresa [[episcop]]ului ortodox în [[tradiția]] rusească, românească, sârbă, bulgară și macedoneană. Termenul slavon este o traducere a echivalentului grec ''despotis''.  
  
 
Atât în greacă (despotis) cât și în slavonă (vladika) termenul este folosit în cadrul slujbelor liturgice, de pildă: ”blagoslovi, vladiko” (slavonă) și ”evloghite, despota” (greacă).
 
Atât în greacă (despotis) cât și în slavonă (vladika) termenul este folosit în cadrul slujbelor liturgice, de pildă: ”blagoslovi, vladiko” (slavonă) și ”evloghite, despota” (greacă).

Versiunea de la data 18 septembrie 2014 21:37

Vlădică (în rusă владыка, stăpân) este un termen arhaic care desemnează pe episcop.

Totodată, „Vlădica” este o adresare onorifică la adresa episcopului ortodox în tradiția rusească, românească, sârbă, bulgară și macedoneană. Termenul slavon este o traducere a echivalentului grec despotis.

Atât în greacă (despotis) cât și în slavonă (vladika) termenul este folosit în cadrul slujbelor liturgice, de pildă: ”blagoslovi, vladiko” (slavonă) și ”evloghite, despota” (greacă).

În limba română termenul nu este folosit în slujbe, ci doar în unele forme de adresare, în special în mediul bisericesc, fiind considerat un arhaism.

Sinonimie

-> ierarh - arhiereu - episcop - vlădică <-

Surse

  • Usage of "Vladyka" (and equivalents)
  • Martine Roty, Dictionnaire russe-français des termes en usage dans l'Eglise russe (troisième édition revue et augmentée), Institut d'Etudes Slaves, Paris, 1992.