Modificări

Salt la: navigare, căutare

Teodosie (Atanasiu) al Romanului

403 octeți adăugați, 13 octombrie 2013 14:50
fără descrierea modificării
Episcopul [[Episcop]]ul '''Teodosie Atanasiu ''' (n. 1851, în Sascut, jud. Bacău - m. [[7 februarie]] 1927, la [[Mănăstirea Neamţ]]) a fost un [[cleric ]] al [[Biserica Ortodoxă Română|Bisericii Ortodoxe Române ]] la sfarsitul sfârșitul secolului al XIX-les si lea și începutul secolului XX, cunoscut mai ales pentru traducerea în limba română comentariilor sfântului [[Ioan Gura Gură de Aur ]] la epistolele sfântului [[Apostolul Pavel|apostol Pavel]].
==Viata si și activitatea==
[[Image:Teodosie-Atanasiu.jpg|right|thumb|300px|Episcopul Teodosie (Atanasiu) al Romanului]]
Atanasiu Teodosie (din [[botez ]] Teodor), s-a nascut născut în anul 1851 la Sascut, în judetul Bacaujudețul Bacău.
A urmat studii la Seminarul inferior din Roman, apoi la cel superior de la Socola, pe care îl absolva absolvă în anul 1871. Tot în 1871 este [[Hirotonie|hirotonit ]] [[diacon]] la [[Catedrală|catedrala ]] episcopală din Roman, unde slujeste pâna in slujește până în 1880.
Mai apoi este [[preot]] la biserica “Sf. Nicolae” din Bacău (1881 - 1893) şi [[protopop ]] al judetului județului Bacău (1881 - 1892).
Rămas văduv în 1892, a plecat pleacă la Facultatea de Teologie Ortodoxa din Atena, pentru completarea studiilor (1893-1897), unde a obţinut obține licenţa în 1897.
Este [[arhimandrit]] de scaun (vicar) la Roman (1898), [[egumen]] la [[Mănăstire|mănăstirile ]] “Sf.Spiridon” din Iaşi (1899-1902), apoi la “Precista Mare” din Roman (1902-1909).
Este ales, hirotonit si și instalat ca [[arhiereu vicar ]] la Mitropolia Ungrovlahiei, cu titlul “Ploieşteanul" şi egumen la “Domniţa Bălaşă“ din Bucureşti (1909-1912), un timp locţiitor al scaunlui mitropolitan [[mitropolit]]an (iulie 1911 - februarie 1912).
La [[4 februarie]] 1912 este ales episcop la Roman, unde a păstorit până la [[1 februarie]] 1923, când s-a retras din [[scaun]].
Trece la Domnul la [[7 februarie]] 1927, la [[Mănăstirea Neamţ]].
==LucrariLucrări== A rămas în literatura exegetică prin traducerea [[Omilie|Omiliilor ]] Sf. loan [[Ioan Gură de Aur ]] la cele 14 epistole pauline (dupa editia după ediția greceasca de la Oxford 1851-18611862), în 9 volume, dupa între anii 1901 și 1923, după cum urmeazaurmează:*''Comentariile sau explicarea Epistolei către Galateni a celui întru Sfinţi Părintelui nostrui loan nostru Ioan Chrisostom''. Traducere din limba elinaelină, IasiIași, 1901, 128 p.;*''Ibidem'', Efeseni, IasiIași, 1902, 267 p.*''Ibidem'', Filipeni, Bucureşti 1903, XXXIX + 170 p.*''Ibidem'', Coloseni, I si și II Tesaloniceni, Bucureşti, 1905, 346 p.(dimpreună cu ”Viața și activitatea Sf. Chrisostom”)*''Ibidem'', Romani, Bucureşti 1906, 504 p.*''Ibidem'', I Corinteni, Bucureşti, 1908, 626 p.*''Ibidem'', II Corinteni, Bucureşti, l910, 358 p.*''Ibidem'', I şi II Timotei,Tit şi Filimon, Bucureşti, 1911, 375 p.*''Ibidem'', Evrei, Bucureşti, 1923, 395 p.(dimpreună cu ”Viața și activitatea Sf. Chrisostom”)
În volumul 4 (Coloseni, I si II Tesaloniceni) din 1905 publica si publică și o Viata ''Viață'' a sfântului Ioan Gura de Aur compilata compilată de el dupa după mai multe surse - pe care o numeste numește "Viata si Viața și activitatea Sf. Christostom" -, si reluata și reluată mai târziu în volumul 9 (Evrei, 1923).
==Surse==
* http://biserica.org/WhosWho/DTR/A/TeodosieAtanasiu.html
* introducerile la volumele traduse din Sf. Ioan Gura Gură de Aur
[[Categorie:Episcopi]]
[[Categorie:Episcopi de Roman]]
Birocrați, interwiki, renameuser, Administratori
18.190 de modificări

Meniu de navigare