Modificări

Salt la: navigare, căutare

Duminica Fiului Risipitor

835 de octeți adăugați, 30 august 2011 11:30
legături interne
{{Traducere EN}}[[Image:Parable of the Prodigal Son.JPG|frame|right|Parabola Fiului Fisipitor]]'''Duminica Fiului Fisipitor''' este a doua duminică de dinaintea [[Triod|Postului Mare]], din săptămânile pregătitoare ale [[Postul Mare|Post]]. Este duminica de după [[Duminica Vameşului şi Fariseului]] şi este înainte de [[Duminica Înfricoşatei Judecăţi]]. Această perioadă de dinainte de Postul Mare este începutul ciclului pascal de cult din Biserica Ortodoxă.
[[Image:Parable of the Prodigal Son.JPG|frame|right|Parabola fiului risipitor]]'''Duminica fiului risipitor''' este a doua duminică de dinaintea [[Triod|Postului Mare]], din săptămânile pregătitoare ale [[Postul Mare|Postului Mare]]. Este duminica de după [[Duminica Vameşului şi Fariseului]] şi este înainte de [[Duminica Înfricoşatei Judecăţi]]. Aceată perioadă de dinainte de Postul Mare este începutul ciclului pascal de cult din Biserica Ortodoxă. ==Înţelesuri teologice==
On this Sunday in the preparation for Great LentÎn această duminică de pregătire pentru Postul Mare, Orthodox Christians are read ortodocșii creștini ascultă [[pildă|parabola]] lui [[Iisus Hristos|Hristos]]’s parable about God's loving forgiveness despre iertarea lui Dumnezeu cea iubitoare ([[Evanghelia după Luca|Luca]] 15:,11-24). They are to see themselves as being in a foreign country far from the Father's house and to make the movement of return to Oamenii sunt reprezentați aici ca aflându-se într-o țară îndepărtată de casa Tatălui, căutând să se întoarcă la comuniunea cu Dumnezeu, care este cu adevărata noastră casă. Pilda îi încurajează pe cei care doresc să facă acest lucru, arătând că Tatăl îi va primi cu bucurie și veselie pe calea Postului Mare, care este călătoria lor spre casă. ===Citiri din [[Sfânta Scriptură|Scriptură]]=== :La [[Utrenie]], [[GodEvanghelia]]Învierii, where we truly belongcare va fi de rând. The parable gives assurance that the Father will receive them with joy and gladness in their journey through Great Lent:La [[Sfânta Liturghie|Liturghie]]: I Corinteni [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=12&cap=6#12-20 6, their journey home12-20]; [[Evanghelia după Luca|Luca]] [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=48&cap=15#11-32 15, 11-32]
==Imnografie==
[[Condac]] (Glasul [[glas]]ul al 3-lea) :
:I have recklessly forgotten Your gloryDe la părinteasca slavă a Ta depărtându-mă neînţelepţeşte, O Father;în răutăţi am risipit bogăţia ce mi-ai dat. Pentru aceasta, glasul desfrânatului aduc Ţie:And among sinners I have scattered the riches which You had given meGreşit-am înaintea Ta, Părinte îndurate.:ThereforePrimeşte-mă pe mine, I cry to You like the Prodigal::"I have sinned before Youcel ce mă pocăiesc, O compassionate Father;:Receive me a penitent and make me as one of Your hired servantsşi mă fă ca pe unul din argaţii Tăi."
==Legături externe==
*(ro) [http://www.credo.ro/Duminica-Fiului-Risipitor.php Duminica Fiului Fisipitor]*(ro) [http://biserica.org/Publicatii/1996/NoVII/22_index.html Pilda Fiului Fisipitor]*(ro) [http://ortodoxie.3x.ro/parinti_contemp/p_ilie_cleopa/predici_pc/dumin34rusalii.html Predica Părintelui Cleopa la Duminica Fiului Fisipitor]*(en) [http://ocafs.oca.org/FeastSaintsViewer.asp?SID=4&ID=1&FSID=3 Sunday of the Prodigal Son] from , pe siteul [[OCA]] web site.
[[Categorie:Sărbători]]
[[Categorie:Liturgică]]
[[fr:Dimanche du Fils prodigue]]
[[en:Sunday of the Prodigal Son]]
5.288 de modificări

Meniu de navigare