Pripeală: Diferență între versiuni

De la OrthodoxWiki
Salt la: navigare, căutare
m (sl)
Linia 1: Linia 1:
'''Pripeala''' (sl. припело, ''pripela'' = „cântare grăbită”) este un [[stih]] scurt de invocare care se cântă între strofele sau [[tropar]]ele unui [[Canon (imn)|canon imnografic]].
+
'''Pripeala''' (sl. припело, ''pripĕlo'' = „cântare grăbită”; plural variabil: ''pripele'' sau ''pripeale'', mai rar ''pripeli'') este un [[stih]] scurt de invocare, sau refren, care se cântă între strofele sau [[tropar]]ele unui [[Canon (imn)|canon imnografic]].
 +
 
 +
Termenul sinonim în limba greacă este εφύμνιον, iar în limba rusă liturgică припев.
  
 
Exemple:  
 
Exemple:  
* „Prea Sfântă [[Născătoare de Dumnezeu]], mântuiește-ne pe noi”, în rânduiala [[Aghiazma mică|Agiazmei mici]].
+
* „Prea Sfântă [[Născătoare de Dumnezeu]], mântuiește-ne pe noi” - în canonul Maicii Domnului din rânduiala [[Aghiazma mică|Agiazmei mici]].
* ”Doamne, odihnește cu drepții pe adormitul robul tău”, în canonul de la [[Înmormântare]].
+
* „Doamne, odihnește cu drepții pe adormitul robul tău” - în canonul de la [[Înmormântare]].
 +
* stihul „Hristos a înviat din morți” - în canoanele din perioada [[Penticostar]]ului (după [[Învierea Domnului]])
  
 
[[Categorie:Imnografie]]
 
[[Categorie:Imnografie]]

Versiunea de la data 2 aprilie 2011 21:26

Pripeala (sl. припело, pripĕlo = „cântare grăbită”; plural variabil: pripele sau pripeale, mai rar pripeli) este un stih scurt de invocare, sau refren, care se cântă între strofele sau troparele unui canon imnografic.

Termenul sinonim în limba greacă este εφύμνιον, iar în limba rusă liturgică припев.

Exemple: