OrthodoxWiki:Manual de stil (Persoane): Diferență între versiuni

De la OrthodoxWiki
Salt la: navigare, căutare
(traducere - parțial)
(Monastics: traducere-parțial)
Linia 46: Linia 46:
 
A potential problem with this naming style is that a bishop may be transferred to another see, thus requiring the moving of the article to incorporate the new name.  This wouldn't happen often, however, and having the move will be helpful if searchers are looking for the bishop under his old title.
 
A potential problem with this naming style is that a bishop may be transferred to another see, thus requiring the moving of the article to incorporate the new name.  This wouldn't happen often, however, and having the move will be helpful if searchers are looking for the bishop under his old title.
  
==Monastics==
+
==Monahi==
The standard style for modern monastics is '''Firstname (Surname)'''.  Monastics from history who are generally known without the parentheses in scholarly works will of course omit them.
 
  
[[Category:Manual de stil]]
+
Stilul standard pentru denumirea articolelor referitoare la monahi este: '''Prenume (Apelativ/Nume)'''. Pentru monahii al căror apelativ sau nume este binecunoscut, acesta va fi trecut în titlu fără paranteze. Astfel, vom avea un articol despre monahia '''[[Gavrilia (Papaiannis)]]''', dar și unul despre Părintele '''[[Paisie Aghioritul]]'''.
 +
 
 +
[[Categorie:Manual de stil]]

Versiunea de la data 24 februarie 2007 12:05

Această pagină reprezintă o politică oficială OrthodoxWiki. Ea se bucură de o largă recunoaștere din partea editorilor și are statutul unui standard pe care toți utilizatorii ar trebui să-l respecte. Puteți aduce la zi această pagină ori de câte ori va fi necesar, dar asigurați-vă mai întâi că acestea reflectă într-adevăr viziunea OrthodoxWiki înainte de a face modificări.


Acest articol (sau părți din el) este propus spre traducere din limba engleză!

Dacă doriți să vă asumați acestă traducere (parțial sau integral), anunțați acest lucru pe pagina de discuții a articolului.
De asemenea, dacă nu ați făcut-o deja, citiți pagina de ajutor Traduceri din limba engleză.


Denumirea articolelor referitoare la persoane ar trebui să se facă fără a include titlurile. Astfel, căutarea și sortarea alafabetică automată vor putea funcționa corect. Când scrieți un articol, gândiți-vă cum ar putea fi introdus într-o enciclopedie. Totuși, pe OrthodoxWiki ordonarea alfabetică a articolelor se face în funcție de prenume, articolele fiind denumite cu Prenume Nume (uneori cu numele în paranteze): astfel, de exemplu, un articol va fi numit Dumitru Stăniloae, iar nu Stăniloae, Dumitru. Există mai multe cazuri speciale care vor fi examinate mai jos.

Sfinţi

Articolele despre sfinți ar trebui denumite cu forma cea mai cunoscută a numelui lor în limba română: Serafim de Sarov iar nu Serafim Sarovskii sau Cosma şi Damian mai degrabă decât Kosmas şi Damianos.

Nu folosiți "Sfântul" în denumirile articolelor

Denumirile de articole despre sfinți nu ar trebui să includă termenul "Sfântul" sau forme echivalente. Această informație va fi inclusă în corpul articolului. În caz contrar, aceasta nu numai că ar da peste cap ordonarea alfabetică a articolului, dar chestiunea sar complica și cu formele alternative ("Sfânt", "Sfântul", "Sf."), dar ar putea exista dispute și referitoare la cine poate efectiv să fie considerat sfânt (de ex. în cazul lui Augustin din Hippona s-ar scrie Sfântul Augustin din Hippona sau Fericitul Augustin din Hippona?). Neutilizând termenul "Sfântul" în denumirile articolelor, este eliminată și necesitatea mutării articolelor în cazul în care o persoană referitor la care există deja un articol va fi canonizată. Acest lucru va putea fi pur și simplu adăugat în interiorul articolului.

Titluri onorifice

În interiorul unui articol (nu în titlul articolului), atunci când folosiți formulele liturgice obișnuite de pomenire a Sfinților, uitați-vă pe articolul despre Pomenirile Sfinţilor pentru a afla forma corectă. În general, articolele despre sfinți ar trebui să înceapă cu prenumele acestora, de ex. Constantin cel Mare. Singurele excepții de la această regulă sunt Apostolii (deoarece adesea ne referim la ei folosindu-le doar prenumele); pentru articolele despre aceștia, titlul va începe prin "Apostolul", de ex. Apostolul Iacov (fiul lui Zevedeu).

Maica Domnului

Când ne referim la Maica Domnului în textele liturgice și în textele românești în general, termenul Theotokos este tradus prin Născătoare de Dumnezeu. A se vedea articolul respectiv pentru mai multe detalii privind traducerea termenului.

Categorii

Toate articolele despre sfinți ar trebui incluse în Categorie:Sfinţi și să includă o legătură la ziua (zilele) de pomenire a(le) sfântului respectiv, de ex. 13 noiembrie.

Episcopi

Stilul de bază

Când creați un articol despre un episcop, denumiți articolul după următoarea regulă: Prenume I (Apelativ sau Nume) al Eparhiei (sau, în funcție de nume, de Eparhia. Astfel, dacă am avea un episcop numit Moise Jones, al cincilea cu numele de Moise, al unui Patriarhat de Springfield, un articol despre el s-ar numi Moise al V-lea (Jones) de Springfield. În cazul în care nu se cunoaște numele sau un apelativ recunoscut, mai ales în cazul ierarhilor din vremuri mai vechi, ca de exemplu Ioan I al Antiohiei, acestea vor fi evident omise. Numele eparhiei incluse în titlu va fi cel al ultimei dieceze asupra căreia respectivul a păstorit. În cazul în care se cunoaște numele sau apelativul, dar nu și numele eparhiei, articolul va fi denumit astfel: Prenume (Nume).

Prin apelativ înțelegem denumiri acordate episcopilor la hirotonie, cum sunt în cazul românesc, de exemplu: "Piteșteanul", "Sinaitul", "Botoșăneanul" etc, sau prin tradiție).

Nu va fi trecut titlul complet în denumirea articolului (de ex.: Mitropolitsau al Antiohiei și al întrehului Răsărit), ci doar denumirea primului sau primelor eparhii). Altfel, deși în exemplul amintit titlul complet ar fi: Arhiepiscop de Springfield, Mitropolit al întregului Illinois și al Indianei, denumirea articolului va include doar informația: de Springfield. Totuși, în cazul Bisericilor autocefale, folosiți numele întregii țări mai degrabă decât al scaunului episcopal de reședință, astfel că se va scrie al României mai degrabă decât al Bucureștilor.

În plus, pentru majoritatea eparhiilor nu va fi nevoie nici de includerea numeralului ordinal (I, al II-lea, al III-lea etc.), astfel că, dacă respectivul este episcop al unei dieceze de mică importanță, numeralul ordinal nu va fi inclus, ca de ex. pentru Antonie (Bloom) de Suroj. De obicei, acesta e folosit doar pentru întâistătătorii Bisericilor autocefale, ca de ex. pentru Alexei al II-lea (Ridiger) al Rusiei

Sainted bishops (and other historic personages)

Exceptions would be saints or other historical figures who are generally known by other names. For instance, instead of having an article named John I (Chrysostom) of Constantinople, we simply have John Chrysostom. Or instead of Cyril I of Alexandria, we have Cyril of Alexandria. Some ambiguity will exist for recently glorified bishops, e.g., Raphael of Brooklyn rather than Raphael (Hawaweeny) of Brooklyn, because the former is currently the more commonly used form.

Categories

Also be sure to include the bishop in Category:Bishops, and if he is the bishop of an important see, include him in the category of that see's bishops, e.g., Category:Patriarchs of Constantinople.

Other notes

The primary argument against naming articles with the bishops' first name in ALL CAPS is that such a usage is not common when referring to saints, and it is not a universal custom, anyhow. Certainly, within the text of an article a writer may choose to use ALL CAPS for bishops' names, but when creating articles or linking to existing or potential articles, the above convention should be followed.

A potential problem with this naming style is that a bishop may be transferred to another see, thus requiring the moving of the article to incorporate the new name. This wouldn't happen often, however, and having the move will be helpful if searchers are looking for the bishop under his old title.

Monahi

Stilul standard pentru denumirea articolelor referitoare la monahi este: Prenume (Apelativ/Nume). Pentru monahii al căror apelativ sau nume este binecunoscut, acesta va fi trecut în titlu fără paranteze. Astfel, vom avea un articol despre monahia Gavrilia (Papaiannis), dar și unul despre Părintele Paisie Aghioritul.