OrthodoxWiki:Cum să modifici o pagină: Diferență între versiuni

De la OrthodoxWiki
Salt la: navigare, căutare
(Dummy edit: traducere)
m (Formate)
 
(Nu s-au afișat 30 de versiuni intermediare efectuate de alți 5 utilizatori)
Linia 1: Linia 1:
{{Traducere EN}}
+
{{Îmbunătăţire}}
 
==Generale==
 
==Generale==
  
Pentru a edita o pagină [[MediaWiki]], apăsați pe butonul "'''Editează pagina'''" (sau "'''editare''') din marginea textului. Această operațiune vă va duce la o pagină care conține o casetă în care este scris un ''[[wikitext]]'': codul sursă editabil cu ajutorul căruia serverul produce o pagină web. A se vedea mai jos care sunt codurile speciale.
+
Pentru a edita o pagină [[MediaWiki]], apăsaţi pe butonul "'''Editează pagina'''" (sau "'''editare''') din marginea textului. Această operaţiune vă va duce la o pagină care conţine o casetă în care este scris un ''[[wikitext]]'': codul sursă editabil cu ajutorul căruia serverul produce o pagină web. A se vedea mai jos care sunt codurile speciale.
  
După ce ați adăugat sau ați modificat ceva într-un wikitext, este foarte folositor să apăsați "Arată previzualizare", care produce pagina corespunzătoare pe browserul Dvs., dar nu o pune încă la dispoziția celorlalți. Puteți astfel depista eventualele erori de scriere, formatare, în tabele și legături mult mai ușor decât în formatul brut al wikitextului.
+
După ce aţi adăugat sau aţi modificat ceva într-un wikitext, este foarte folositor să apăsaţi "Arată previzualizare", care produce pagina corespunzătoare pe browserul Dvs., dar nu o pune încă la dispoziţia celorlalţi. Puteţi astfel depista eventualele erori de scriere, formatare, în tabele şi legături mult mai uşor decât în formatul brut al wikitextului.
  
Dacă nu sunteți mulțumit, puteți face mai multe modificări și puteți previzualiza textul oridecâteori este nevoie. Apoi scrieți un scurt [[Ajutor:Sumar|sumar]] care să descrie modificările făcute în câmpul de sub caseta de editare a paginii, iar când ați terminat, apăsați butonul "Salvează pagina". În funcție de sistemul folosit, apăsarea tastei "Enter" atunci când caseta de editare a textului nu este în uz (i.e. când cursorul nu apare în ea) poate avea același efect cu apăsarea butonului de salvare a paginii.
+
Dacă nu sunteţi mulţumit, puteţi face mai multe modificări şi puteţi previzualiza textul ori de câte ori este nevoie. Apoi scrieţi un scurt [[Ajutor:Sumar|sumar]] care să descrie modificările făcute în câmpul de sub caseta de editare a paginii, iar când aţi terminat, apăsaţi butonul "Salvează pagina". În funcţie de sistemul folosit, apăsarea tastei "Enter" atunci când caseta de editare a textului nu este în uz (i.e. când cursorul nu apare în ea) poate avea acelaşi efect cu apăsarea butonului de salvare a paginii.
  
S-ar putea să vă convină mai mult să copiați mai întâi textul în editorul Dvs. de text preferat, să-l editați și să-i verificați acolo ortografia, pentru a-l recopia apoi la loc în browser pentru o previzualizare. Astfel, veți putea păstra pe calculatorul Dvs. o copie a paginilor pe care le-ați editat. Totodată, aceasta vă permite să faceți modificări suplimentare offline, dar ''vă rugăm'' ca înainte de a înregistra o nouă variantă (la care ați lucrat offline) ''să vă asigurați că pagina nu a mai fost modificată între timp de altcineva'' - în caz contrar riscați anulați modificările făcute de altcineva. Verificați secțiunea de [[Ajutor:Istoric|istoric]] a paginii. Dacă cineva ''a editat'' textul între timp, va trebui să fuzionati schimbările Dvs. cu ale acestora pentru a crea o nouă variantă. Puteți identifica editările acestora folosind facilitatea "[[Ajutor:Compară versiunile selectate|Compară versiunile selectate]]" din secțiunea dedicată istoricului paginii. Aceste probleme sunt rezolvate automat de software-ul MediaWiki, dacă lucrați online, recuperând și salvând wikicodul în caseta de editare.
+
S-ar putea să vă convină mai mult să copiaţi mai întâi textul în editorul Dvs. de text preferat, să-l editaţi şi să-i verificaţi acolo ortografia, pentru a-l recopia apoi la loc în browser pentru o previzualizare. Astfel, veţi putea păstra pe calculatorul Dvs. o copie a paginilor pe care le-aţi editat. Totodată, aceasta vă permite să faceţi modificări suplimentare offline, dar ''vă rugăm'' ca înainte de a înregistra o nouă variantă (la care aţi lucrat offline) ''să vă asiguraţi că pagina nu a mai fost modificată între timp de altcineva'' - în caz contrar riscaţi anulaţi modificările făcute de altcineva. Verificaţi secţiunea de [[Ajutor:Istoric|istoric]] a paginii. Dacă cineva ''a editat'' textul între timp, va trebui să fuzionați schimbările Dvs. cu ale acestora pentru a crea o nouă variantă. Puteţi identifica editările acestora folosind facilitatea "[[Ajutor:Compară versiunile selectate|Compară versiunile selectate]]" din secţiunea dedicată istoricului paginii. Aceste probleme sunt rezolvate automat de software-ul MediaWiki, dacă lucraţi online, recuperând şi salvând wikicodul în caseta de editare.
  
A se vedea și: [[Arhitectura MediaWiki]]
+
A se vedea şi: [[Arhitectura MediaWiki]]
  
== Dummy edit ==
+
==Editare de începător==
  
Dacă wikitextul nu este modificat, nu va fi înregistrată nici o schimbare, iar sumarul editării este anulat (discarded).
+
Dacă wikitextul nu este modificat, nu va fi înregistrată nici o schimbare, iar sumarul editării este anulat (descărcat).
  
Dummy edit este o modificare a unui text wiki care nu are nici un efect asupra modului în care este redată pagina, cum ar fi modificarea numărului de [[w:rând liber|rânduri libere]] de la 0 la 1 sau de la 2 la 3 (de la 1 la 2 afectează redarea paginii, după cum este indicat mai jos). Aceasta permite crearea unui sumar și este folositoare pentru corectarea unor sumare preexistente, precum și semnalarea unor editări ca fiind "minore" (a se vedea mai jos).
+
Dummy edit sau editare de începător este o modificare a unui text wiki care nu are nici un efect asupra modului în care este redată pagina, cum ar fi modificarea numărului de [[w:rând liber|rânduri libere]] de la 0 la 1 sau de la 2 la 3 (de la 1 la 2 afectează redarea paginii, după cum este indicat mai jos). Aceasta permite crearea unui sumar şi este folositoare pentru corectarea unor sumare preexistente, precum şi semnalarea unor editări ca fiind "minore" (a se vedea mai jos).
  
  
Also it is sometimes needed to refresh the cache of some item in the database, see e.g. [[Help:Category#A_category_tag_in_a_template.3B_caching_problem|A category tag in a template; caching problem]].
+
În plus, este adesea necesar să fie reîmprospătat cache-ul unor elemente din baza de date, vezi de ex. [[Ajutor:Categorie#O etichetă de categorie într-un format.3B_problema cache-ului|O etichetă de categorie într-un format; problema cache-ului]].
  
== Minor edits ==
+
== Editări minore ==
When editing a page, a [[MediaWiki User's Guide: Logging-in|logged-in]] user has the option of flagging the edit as a "minor edit". This feature is important, because users can choose to ''hide'' minor edits in their view of the [[MediaWiki User's Guide: The Recent Changes page | Recent Changes page]], to keep the volume of edits down to a manageable level.
 
  
When to use this is somewhat a matter of personal preference. The rule of thumb is that an edit of a page that consists of spelling corrections, formatting, and minor rearranging of text should be flagged as a "minor edit". A major edit is basically something that makes the entry worth revisiting for somebody who wants to watch the article rather closely. So any "real" change, even if it is a single word, should be flagged as a "major edit".  
+
Atunci când editează o pagină, un utilizator [[Ghidul utilizatorului MediaWiki:Înregistrare|înregistrat]] are posibilitatea de a marca respectiva editare ca fiind "minoră". Această facilitate este foarte importantă, deoarece utilizatorii pot alege să ''ascundă'' editările minore atunci când verifică secţiunea de [[Ghidul utilizatorului MediaWiki:Schimbări recente|schimbări recente]] a site-ului, pentru a reduce la un nivel acceptabil numărul de editări afişate.
  
The reason for not allowing a user who is not logged in to mark an edit as minor is that vandalism could then be marked as a minor edit, in which case it would stay unnoticed longer. This limitation is another reason to log in.
+
Alegerea utilizării acestei facilităţi e într-o oarecare măsură lăsată la latitudinea fiecărui utilizator. O regulă elementara ar fi aceea ca o editare care consistă din corectarea unor greşeli ortografice, adăugarea de formate şi rearanjările minore ale textelor ar trebui să fie marcate ca "editări minore". O editare majoră este una care ar trebui să merite efortul ca un utilizator care a mai citit pagina să o recitească în acest format. Astfel că orice modificare reală a textului, chiar dacă e vorba de un singur cuvânt, ar trebui înregistrată ca "editare majoră" a paginii.
  
== The wiki markup ==
+
Motivul pentru care un utilizator care nu este înregistrat nu poate marca o editare ca minoră este că vandalizările care ar fi marcate astfel riscă să rămână neobservate mai mult timp. Această limitare este un motiv în plus care să vă incite să vă autentificaţi.
In the left column of the table below, you can see what effects are possible. In the right column, you can see how those effects were achieved. In other words, to make text look like it looks in the left column, type it in the format you see in the right column.
 
  
You may want to keep this page open in a separate browser window for reference. If you want to try out things without danger of doing any harm, you can do so in the [[OrthodoxWiki:Sandbox|Sandbox]].
+
== Codări wiki ==
  
 +
În coloana din stânga a tabelului de mai jos, puteţi observa care sunt efectele posibile ale codărilor wiki. În coloana din dreapta, puteţi vedea cum să obţineţi acele rezultate. Cu alte cuvinte, pentru a face un text să arate ca în coloana din stânga, scrieţi-l în formatul pe care îl vedeţi în coloana din dreapta.
  
 +
S-ar putea să vă ajute la editare să deschideţi această pagină într-o fereastră separată, ca să o puteţi avea mereu înaintea ochilor. Dacă vreţi să exersaţi unele din lucrurile prezentate aici având siguranţa că nu stricaţi nimic, faceţi aceste exerciţii în [[OrthodoxWiki:Cutia cu nisip|Cutia cu nisip]].
  
=== Sections, paragraphs, lists and lines ===
+
 
 +
=== Secţiuni, paragrafe, liste şi rânduri ===
 
<table border="1" cellpadding="2" cellspacing="0">
 
<table border="1" cellpadding="2" cellspacing="0">
 
<tr>
 
<tr>
<th>What it looks like</th>
+
<th>Cum arată pagina</th>
<th>What you type</th>
+
<th>Cum scrieţi</th>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
Start your sections with header lines:
+
Începeţi secţiunile cu titluri:
  
<!-- This is the original
+
<!-- Acesta este originalul
== New section ==
+
== Secţiune nouă ==
=== Subsection ===
+
=== Subsecţiune ===
==== Sub-subsection ====
+
==== Sub-subsecţiune ====
 
  -->
 
  -->
  
 
<!-- next set
 
<!-- next set
<h2> New section </h2>
+
<h2> Secţiune nouă </h2>
<h3> Subsection </h3>
+
<h3> Subsecţiune </h3>
<h4> Sub-subsection </h4>
+
<h4> Sub-subsecţiune </h4>
 
  -->
 
  -->
  
<!-- This code prevents confusion in the section editing feature-->
+
<!-- Această codare previne confuziile în editarea secţiunilor section editing feature-->
<b><font style="font-size:120%"> New section </font></b>
+
<b><font style="font-size:120%"> Secţiune nouă </font></b>
  
<b><font style="font-size:110%"> Subsection</font></b>
+
<b><font style="font-size:110%"> Subsecţiune</font></b>
  
<b><font style="font-size:100%"> Sub-subsection</font></b>
+
<b><font style="font-size:100%"> Sub-subsecţiune</font></b>
  
 
</td>
 
</td>
 
<td><pre><nowiki>
 
<td><pre><nowiki>
  
== New section ==
+
== Secţiune nouă ==
  
=== Subsection ===
+
=== Subsecţiune ===
  
==== Sub-subsection ====
+
==== Sub-subsecţiune ====
 
</nowiki></pre>
 
</nowiki></pre>
 
</td>
 
</td>
Linia 77: Linia 78:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
[[en:newline|Newline]]:
+
[[Rând nou|Rând nou]]:
  
A single
+
Lăsarea unui singur
newline
+
rând nou
has no
+
nu afectează
effect on the
+
modul în care acesta
layout.
+
apare în pagină.
  
But an empty line
+
Dar un rând lăsat liber
starts a new paragraph.
+
începe un nou paragraf.
  
(<nowiki><p></nowiki> disables this paragraphing until <nowiki></p></nowiki> or the end  of the section)
+
(<nowiki><p></nowiki> dezactivează acest format al paragrafelor până <nowiki></p></nowiki> la sfârşitul secţiunii)
  
(in Cologne Blue two newlines and a div tag give just one newline; in the order newline, div tag, newline, the result is two newlines)
+
(în Cologne Blue, două rânduri lăsate libere şi un '''div tag''' rezultă într-un singur rând liber; un rând liber urmat de un '''div tag''' şi de un alt rând liber, în această ordine, rezultă în lăsarea a două rânduri libere)
  
 
</td>
 
</td>
Linia 96: Linia 97:
 
<pre><nowiki>
 
<pre><nowiki>
  
A single
+
Lăsarea unui singur
newline
+
rând nou
has no
+
nu afectează
effect on the
+
modul în care acesta
layout.
+
apare în pagină.
  
But an empty line
+
Dar un rând lăsat liber
starts a new paragraph.</nowiki></pre>
+
începe un nou paragraf.</nowiki></pre>
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
<tr valign="top"><td>You can break lines<br>
+
<tr valign="top"><td>Puteţi separa un rând de altul<br>
without starting a new paragraph.<p>
+
fără să începeţi un nou paragraf.<p>
Sufficient as wikitext code is &lt;br&gt;, the XHTML code &lt;br /&gt; is not needed, the system produces this code.</p></td>  
+
Este suficient să folosiţi drept cod wikitext &lt;br&gt;, codul XHTML &lt;br /&gt; nu este necesar, deoarece este automat produs de către sistem.</p></td>  
<td><pre><nowiki>You can break lines<br>
+
<td><pre><nowiki>Puteţi separa un rând de altul<br>
without starting a new paragraph.</nowiki></pre>
+
fără să începeţi un nou paragraf.</nowiki></pre>
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
* Lists are easy to do:
+
* Este foarte uşor să creaţi liste:
** start every line with a star
+
** Începeţi fiecare rând cu un asterisc
*** more stars means deeper levels
+
*** Mai multe asteriscuri înseamnă crearea de niveluri suplimentare în lista Dvs.
*A newline
+
*Un rând nou liber
*in a list  
+
*în cadrul unei liste  
marks the end of the list.
+
marchează finalul acesteia.
*Of course
+
*Desigur
*you can
+
*o puteţi lua
*start again.
+
*de la capăt.
  
 
</td>
 
</td>
<td><pre><nowiki>* Lists are easy to do:
+
<td><pre><nowiki>* Este foarte uşor să creaţi liste:
** start every line with a star
+
** Începeţi fiecare rând cu un asterisc
*** more stars means deeper levels
+
*** Mai multe asteriscuri înseamnă crearea de niveluri suplimentare în lista Dvs.
*A newline
+
*Un rând nou liber
*in a list  
+
*în cadrul unei liste  
marks the end of the list.
+
marchează finalul acesteia.
*Of course
+
*Desigur
*you can
+
*o puteţi lua
*start again.
+
*de la capăt.
  
 
</nowiki></pre>
 
</nowiki></pre>
Linia 141: Linia 142:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
# Numbered lists are also good
+
# Și listele numerotate sunt foarte utile
## very organized
+
## bine organizate
## easy to follow
+
## şi uşor de urmărit.
#A newline
+
#Un rând nou liber
#in a list 
+
#într-o listă
marks the end of the list.
+
marchează sfârşitul listei
#New numbering starts
+
#O nouă numerotare
#with 1.
+
#începe cu cifra 1.
  
 
</td>
 
</td>
<td><pre><nowiki># Numbered lists are also good
+
<td><pre><nowiki># Și listele numerotate sunt foarte utile
## very organized
+
## bine organizate
## easy to follow
+
## şi uşor de urmărit.
#A newline
+
#Un rând nou liber
#in a list 
+
#într-o listă
marks the end of the list.
+
marchează sfârşitul listei
#New numbering starts
+
#O nouă numerotare
#with 1.
+
#începe cu cifra 1.
 
</nowiki></pre>
 
</nowiki></pre>
 
</td>
 
</td>
Linia 164: Linia 165:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
* You can even do mixed lists
+
* Puteţi crea şi liste combinate
*# and nest them
+
*# şi să le amestecaţi
*#* like this<br>or have newlines<br>inside lists
+
*#* astfel <br>sau să aveţi rânduri libere <br>în interiorul listelor.
 
</td>
 
</td>
<td><pre><nowiki>* You can even do mixed lists
+
<td><pre><nowiki>* Puteţi crea şi liste combinate
*# and nest them
+
*# şi să le amestecaţi
*#* like this<br>or have newlines<br>inside lists</nowiki></pre>
+
*#* astfel <br>sau să aveţi rânduri libere <br>în interiorul listelor.</nowiki></pre>
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
* You can also
+
* De asemenea, puteţi
**break lines<br>inside lists<br>like this
+
**separa textul pe rânduri<br>în interiorul listelor<br>astfel.
 
</td>
 
</td>
<td><pre><nowiki>* You can also
+
<td><pre><nowiki>* De asemenea, puteţi
**break lines<br>inside lists<br>like this</nowiki></pre>
+
**separa textul pe rânduri<br>în interiorul listelor<br>astfel.</nowiki></pre>
 
</td>
 
</td>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
; Definition list : list of definitions
+
; Listă definiţii : lista definiţiilor
; item : the item's definition
+
; Subiect : definiţia subiectului.
 
</td>
 
</td>
<td><pre><nowiki>; Definition list : list
+
<td><pre><nowiki>; Listă definiţii : lista definiţiilor
of definitions
+
; Subiect : definiţia subiectului.</nowiki></pre>
; item : the item's definition</nowiki></pre>
 
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
:A colon indents a line or paragraph.
+
:Două puncte creează un alineat pentru un paragraf sau un rând.  
A manual newline starts a new paragraph.
+
Lăsarea (manual) a unui rând liber începe un nou paragraf.
* This is primarily for displayed material, but is also used for discussion on [[Help:Talk page|Talk page]]s.
+
* Această facilitate se foloseşte mai ales pentru articolele publicate, dar şi pentru paginile de [[Ajutor:Discuţie|discuţie]] ale acestora.
 
</td>
 
</td>
<td><pre><nowiki>: A colon indents a line or paragraph.
+
<td><pre><nowiki>:Două puncte creează un alineat pentru un paragraf sau un rând.  
A manual newline starts a new paragraph.
+
Lăsarea (manual) a unui rând liber începe un nou paragraf.
 
</nowiki></pre>
 
</nowiki></pre>
 
</td>
 
</td>
Linia 204: Linia 204:
 
<tr valign=top>
 
<tr valign=top>
 
<td>
 
<td>
<pre><nowiki>IF a line of plain text starts with a space THEN
+
<pre><nowiki>DACĂ un rând dintr-un text începe cu un spaţiu liber, ATUNCI acest text
   it will be formatted exactly
+
   va fi formatat exact
     as typed;
+
     aşa cum e scris;
   in a fixed-width font;
+
   cu un font de mărime fixă;
   lines won't wrap;
+
   rândurile nu vor fi cursive;
 
ENDIF
 
ENDIF
this is useful for:
+
Acest lucru este util pentru:
   * pasting preformatted text;
+
   * copierea în pagină a unui text pre-formatat;
   * algorithm descriptions;
+
   * descrieri de algoritmi;
   * program source code
+
   * cod sursă al programului
 
   * ASCII art;
 
   * ASCII art;
   * chemical structures;</nowiki></pre>
+
   * structuri chimice;</nowiki></pre>
  
WARNING If you make it wide,
+
AVERTISMENT: Dacă măriţi fontul,
you [[en:page widening|force the whole page to be wide]] and
+
[[mărirea unei pagini|faceţi ca întreaga pagină să fie mai mare]] şi,
hence less readable. Never start ordinary lines with spaces.<br>
+
implicit, mai greu de citit. Nu începeţi niciodată rândurile obişnuite cu spaţii.<br>
<center>(see also below)</center>
+
<center>(a se vedea şi mai jos)</center>
 
</td>
 
</td>
<td><pre><nowiki> IF a line of plain text starts with a space THEN
+
<td><pre><nowiki> DACĂ un rând dintr-un text începe cu un spaţiu liber,
  it will be formatted exactly
+
  ATUNCI acest text
    as typed;
+
  va fi formatat exact
  in a fixed-width font;
+
    aşa cum e scris;
  lines won't wrap;
+
  cu un font de mărime fixă;
ENDIF
+
  rândurile nu vor fi cursive;
this is useful for:
+
ENDIF
  * pasting preformatted text;
+
Acest lucru este util pentru:
  * algorithm descriptions;
+
  * copierea în pagină a unui text pre-formatat;
  * program source code
+
  * descrieri de algoritmi;
  * ASCII art;
+
  * cod sursă al programului
  * chemical structures;</nowiki></pre></td>
+
  * ASCII art;
 +
  * structuri chimice;</nowiki></pre></td>
 
</tr>
 
</tr>
<tr valign="top"><td><center>Centered text.</center>
+
<tr valign="top"><td><center>Text centrat.</center>
 
</td>
 
</td>
<td><pre><nowiki><center>Centered text.</center></nowiki></pre>
+
<td><pre><nowiki><center>Text centrat.</center></nowiki></pre>
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
<td>A [[en:horizontal dividing line|horizontal dividing line]]: above
+
<td>O [[Linie orizontală|linie orizontală]]: deasupra
 
----
 
----
  
and below.
+
şi dedesubt.
 +
 
 +
Utilă mai ales pentru a separa subiectele pe o pagină de discuţii.
  
Mainly useful for separating threads on Talk pages.
 
 
</td>
 
</td>
<td><pre><nowiki>A horizontal dividing line: above
+
<td><pre><nowiki>O linie orizontală: deasupra
 
----
 
----
and below. </nowiki></pre>
+
şi dedesubt. </nowiki></pre>
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
</table>
 
</table>
  
Summarizing the effect of a single newline: no effect in general, but it ends a list item or indented part; thus changing some text into a list item, or indenting it, is more cumbersome if it contains newlines, they have to be removed; see also [[w:Wikipedia:Don't use line breaks]].
+
Sumar: rândul liber: în general nu are efect, dar pune capăt unei liste sau unui tip de aliniere a textului în pagină: astfel, modificările textului unei liste sau alinierea sa corectă în pagină este mai dificilă atunci când lista cuprinde rânduri libere, deoarece acestea trebuie eliminate. A se vedea şi: [[w:Wikipedia:Don't use line breaks]].
 
 
  
=== Links, URLs ===
+
=== Legături, URL-uri ===
  
 
<table border="1" cellpadding="2" cellspacing="0">
 
<table border="1" cellpadding="2" cellspacing="0">
 
<tr>
 
<tr>
<th>What it looks like</th>
+
<th>Cum arată pagina</th>
<th>What you type</th>
+
<th>Cum scrieţi</th>
 
</tr>
 
</tr>
<tr valign="top"><td>Sue is reading the [[video policy]].
+
<tr valign="top"><td>Cutare citeşte: [[Autocefalie]].
*First letter of target is automatically capitalized.
+
*Prima literă a cuvântului încadrat ca legătură internă devine automat literă mare.
*Internally spaces are automatically represented as underscores (typing an underscore has the same effect as typing a space, but is not recommended).
+
*Spaţiile interne sunt reprezentate în mod automat ca ''underscore'' (tastarea unui ''underscore'' are acelaşi efect cu tastarea unui spaţiu liber, dar nu este recomandat să procedaţi astfel).
Thus the [[link]] above is to <nowiki>http://meta.wikipedia.org/wiki/Video_policy</nowiki>, which is the page with the name "Video policy".
+
Astfel, [[legătura]] de mai sus este către <nowiki>http://meta.wikipedia.org/wiki/Video_policy</nowiki>, adică pagina denumită  "Video policy".
 
</td>
 
</td>
<td><pre><nowiki>Sue is reading the [[video policy]].</nowiki></pre>
+
<td><pre><nowiki>Cutare citeşte: [[Autocefalie]].</nowiki></pre>
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr><td>
 
<tr><td>
Link to a section on a page, e.g.
+
Legătura la o secţiune dintr-o pagină, ca de exemplu
[[List_of_cities_by_country#Morocco]]; when section editing does not work the link is treated as link to the page, i.e. to the top; this applies for:
+
[[List_of_cities_by_country#Morocco]]; atunci când editarea secţiunii nu funcţionează, legătura este tratată ca una către pagina completă din care face parte secţiunea; aceasta se aplică în cazul:
*links to non-existent sections
+
*legăturilor la secţiuni care nu există
*links in redirects
+
*legăturilor la secţiuni din articole redirijate către altă adresă
*interwiki links</td><td>
+
*legăturilor interwiki </td><td>
 
<pre><nowiki>[[List_of_cities_by_country#Morocco]].</nowiki></pre></td>
 
<pre><nowiki>[[List_of_cities_by_country#Morocco]].</nowiki></pre></td>
 
</tr>
 
</tr>
<tr valign="top"><td>Link target and link label are different: [[User:Larry Sanger|answers]].
+
<tr valign="top"><td>Articolul-ţintă al legăturii şi modul în care aceasta este afişată sunt diferite, e.g.: [[User:Larry Sanger|answers]].
 
+
(Aceasta se numeşte [[piped link]]).
(This is called a [[piped link]]).
 
 
</td>
 
</td>
<td><pre><nowiki>Same target, different name:
+
<td><pre><nowiki> Acelaşi articol-ţintă, cu un nume diferit:
 
[[User:Larry Sanger|answers]]</nowiki></pre>
 
[[User:Larry Sanger|answers]]</nowiki></pre>
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr valign="top">
 
<tr valign="top">
<td>Endings are blended into the link: [[official position]]s, [[gene]]s</td>
+
<td> Terminaţia este inclusă în legătură astfel: [[episcop]]ii, [[autocefalie]]i</td>
 
<td>
 
<td>
<pre><nowiki>Endings are blended
+
<pre><nowiki> Terminaţia este inclusă în legătură astfel: [[episcop]]ii, [[autocefalie]]i</nowiki></pre>
into the link: [[official position]]s, [[gene]]s</nowiki></pre>
 
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr valign="top">
 
<tr valign="top">
<td>
+
<td> Elementele din paranteză rămân invizibile: [[regat (biologie)|regat]].
Automatically hide stuff in parentheses: [[kingdom (biology)|kingdom]].
+
<p> Numele domeniului este ascuns în mod automat: [[Wikipedia:Teofor|Teofor]].</p>
<p>Automatically hide namespace: [[Wikipedia:Village pump|Village pump]].</p>
+
<p> Serverul completează partea de după | atunci când salvaţi pagina. Data viitoare când deschideţi caseta de editare, veţi vedea linkul expandat. O previzualizare interpretează în mod corect forma abreviată, dar nu o expandează încă în caseta de editare. Apăsaţi Salvează şi iarăşi Modificare şi veţi vedea versiunea expandată. Acelaşi lucru este valabil şi pentru următoarele elemente.</p>
<p>The server fills in the part after the | when you save the page. Next time you open the edit box you will see the expanded piped link. A preview interprets the abbreviated form correctly, but does not expand it yet in the edit box. Press Save and again Edit, and you will see the expanded version. The same applies for the following feature.</p>
 
 
</td>
 
</td>
 
<td>
 
<td>
<pre><nowiki>Automatically hide stuff in parentheses:
+
<pre><nowiki>Elementele din paranteză rămân invizibile: [[regat (biologie)|]]. </nowiki></pre>
[[kingdom (biology)|]]. </nowiki></pre>
+
<pre><nowiki>Numele domeniului este ascuns în mod automat: [[Wikipedia:Teofor|]].</nowiki></pre>
<pre><nowiki>Automatically hide namespace:
 
[[Wikipedia:Village pump|]].</nowiki></pre>
 
 
</td></tr>
 
</td></tr>
 
<tr>
 
<tr>
<td>When adding a comment to a Talk page,
+
<td> Atunci când adăugaţi un comentariu la o pagină de discuţii,  
you should sign it. You can do this by
+
ar trebui să vă semnaţi. Puteţi face acest lucru fie
adding three tildes for your user name:
+
adăugând trei tilde pentru a semna cu numele Dvs. de utilizator:
 
: [[User:Karl Wick|Karl Wick]]
 
: [[User:Karl Wick|Karl Wick]]
or four for user name plus date/time:
+
sau patru tilde pentru a semna cu numele de utilizator şi data/ora la care aţi scris mesajul:
 
: [[User:Karl Wick|Karl Wick]] 08:10 Oct 5, 2002 (UTC)
 
: [[User:Karl Wick|Karl Wick]] 08:10 Oct 5, 2002 (UTC)
 
</td>
 
</td>
<td><pre><nowiki>When adding a comment to a Talk page,
+
<td><pre><nowiki>Atunci când adăugaţi un comentariu la o pagină de discuţii,  
you should sign it. You can do this by
+
ar trebui să vă semnaţi. Puteţi face acest lucru fie
adding three tildes for your user name:
+
adăugând trei tilde pentru a semna cu numele Dvs. de utilizator:
 
: ~~~
 
: ~~~
or four for user name plus date/time:
+
sau patru tilde pentru a semna cu numele de utilizator şi data/ora la care aţi scris mesajul.
 
: ~~~~</nowiki></pre>
 
: ~~~~</nowiki></pre>
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
<tr valign="top"><td>[[The weather in London]] is a page that doesn't exist yet.
+
<tr valign="top"><td> [[Vremea în Bacău]] este o pagină care încă nu există.
*You can create it by clicking on the link.
+
*Puteţi crea această pagină dând click pe legătura de mai sus.
*To create a new page:
+
*Pentru a crea o pagină nouă:  
*#Create a link to it on some other page.
+
*#Creaţi o legătură la ea într-o altă pagină.
*#Save that page.
+
*#Salvaţi pagina respectivă.  
*#Click on the link you just made. The new page will open for editing.
+
*#Daţi click pe legătura pe care tocmai aţi creat-o. Noua pagină se va deschide pentru editare.  
*Have a look at [[MediaWiki User's Guide: Starting a new page|how to start a page]] guide and the naming conventions page for your project.
+
*Uitaţi-vă şi pe ghidul [[MediaWiki User's Guide: Starting a new page|how to start a page]] şi pe regulile privind denumirea paginilor în cadrul OrthodoxWiki, pentru a da o denumire adecvată proiectului Dvs.
 
</td>
 
</td>
<td><pre><nowiki>[[The weather in London]] is a page
+
<td><pre><nowiki> [[Vremea în Bacău]] este o pagină care încă nu există.</nowiki></pre>
that doesn't exist yet.</nowiki></pre>
 
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
<tr valign="top"><td>
+
<tr valign="top"><td> [[Ghidul userului MediaWiki: Folosirea redirecţionării|Redirijaţi]] o legătură la titlul unui articol, adăugând în primul său rând un text precum cel care urmează:
[[MediaWiki User's Guide: Using redirects|Redirect]] one article title to another by putting text like this in its first line.
 
 
</td>
 
</td>
<td><pre><nowiki>#REDIRECT [[United States]]</nowiki></pre>
+
<td><pre><nowiki>#REDIRECT [[Anaforă]]</nowiki></pre>
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr valign="top"><td>
 
<tr valign="top"><td>
A link to the page on the same subject in another language or, more generally, to a page on another wiki:
+
Legătura către o pagină cu acelaşi subiect în altă libă sau, în general, către o pagină dintr-un alt Wiki:  
[[fr:Wikipédia:Aide]].  
+
[[:fr:Wikipédia:Aide]].  
For more info see [[MediaWiki User's Guide: Interwiki linking]].
+
Pentru mai multe informaţii a se vedea [[MediaWiki User's Guide: Interwiki linking]].
 
</td>
 
</td>
 
<td><pre><nowiki>[[fr:Wikipédia:Aide]], [[:fr:Wikipédia:Aide]]</nowiki></pre></td>
 
<td><pre><nowiki>[[fr:Wikipédia:Aide]], [[:fr:Wikipédia:Aide]]</nowiki></pre></td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
<td>"What links here" and "Related changes" can be linked as:<br/>
+
<td>Pentru "Ce se leagă aici" şi "Modificări înrudite" se pot crea legături după cum urmează:<br/>
[[Special:Whatlinkshere/Wikipedia:How to edit a page]] and
+
[[Special:Whatlinkshere/Wikipedia:How to edit a page]] şi
 
[[Special:Recentchangeslinked/Wikipedia:How to edit a page]]
 
[[Special:Recentchangeslinked/Wikipedia:How to edit a page]]
 
</td>
 
</td>
 
<td><pre><nowiki>
 
<td><pre><nowiki>
 
[[Special:Whatlinkshere/
 
[[Special:Whatlinkshere/
Wikipedia:How to edit a page]] and
+
Wikipedia:How to edit a page]] şi
 
[[Special:Recentchangeslinked/
 
[[Special:Recentchangeslinked/
 
Wikipedia:How to edit a page]]</nowiki></pre>
 
Wikipedia:How to edit a page]]</nowiki></pre>
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
<tr valign="top"><td>External links: [http://www.nupedia.com Nupedia], [http://www.nupedia.com]
+
<tr valign="top"><td>Legături externe: [http://www.nupedia.com Nupedia], [http://www.nupedia.com]
 
</td>
 
</td>
<td><pre><nowiki>External links:
+
<td><pre><nowiki>Legături externe:
 
[http://www.nupedia.com Nupedia],
 
[http://www.nupedia.com Nupedia],
 
[http://www.nupedia.com]</nowiki></pre>
 
[http://www.nupedia.com]</nowiki></pre>
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
<tr valign="top"><td>Or just give the URL: http://www.nupedia.com.
+
<tr valign="top"><td>Sau scrieţi pur şi simplu adresa (URL-ul): http://www.nupedia.com.
*In the [[en:URL|URL]] all symbols must be among: A-Z a-z 0-9 ._\/~%-+&amp;#?!=()@ \x80-\xFF. If a URL contains a different character it should be converted; for example, ^ has to be written %5E (to be looked up in [[en:ASCII|ASCII]]). A blank space can also be converted into an underscore.
+
*În [[:en:URL|URL]], toate simbolurile pot fi caractere: A-Z a-z 0-9 ._\/~%-+&amp;#?!=()@ \x80-\xFF. Dacă un URL conţine un alt fel de caracter, acesta ar trebui transformat (converted); de exemplu, ^ trebuie scris ca %5E (a se căuta în [[:en:ASCII|ASCII]]). Un spaţiu liber poate fi şi el transformat în underscore.  
 
</td>
 
</td>
<td><pre><nowiki>Or just give the URL:
+
<td><pre><nowiki>Sau scrieţi pur şi simplu adresa (URL-ul):
 
http://www.nupedia.com.</nowiki></pre>
 
http://www.nupedia.com.</nowiki></pre>
 
</td>
 
</td>
Linia 377: Linia 371:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
To link to books, you can use [[en:ISBN|ISBN]] links.
+
Pentru a da legături către anumite cărţi, puteţi folosi şi legăturile către [[:en:ISBN|ISBN]]  
 
ISBN 0123456789X See [[Help:ISBN links]]
 
ISBN 0123456789X See [[Help:ISBN links]]
 
</td>
 
</td>
Linia 392: Linia 386:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
To include links to non-image uploads such as sounds, use a "media" link.
+
Pentru a include legături către uploads altele decât imaginile, cum ar fi legăturile audio, folosiţi o legătură de tip "media".  
 
<br/>[[media:Sg_mrob.ogg|Sound]]
 
<br/>[[media:Sg_mrob.ogg|Sound]]
 
</td>
 
</td>
Linia 403: Linia 397:
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr valign=top>
 
<tr valign=top>
<td>Use links for dates, so everyone can set their own display order. Use [[Special:Preferences]] to change your own date display setting.
+
<td>Folosiţi legături către date, astfel încât fiecare să îşi poată selecta ordinea preferată de afişare. Folosiţi [[Special:Preferences]] pentru a schimba modul de afişare a datei pentru Dvs.
 
</td>
 
</td>
<td><pre><nowiki>[[July 20]], [[1969]] , [[20 July]] [[1969]]
+
<td><pre><nowiki>[[20 iulie]], [[20 iulie]] 1969
and [[1969]]-[[07-20]]
+
şi 1969-[[07-20]]
</nowiki></pre>will all appear as [[20 July]] [[1969]] if you set your date display preference to 1 January 2001.
+
</nowiki></pre>va apărea ca [[20 iulie]] 1969, dacă vă configuraţi preferinţele de afişare a datei ca 1 ianuarie 2001.
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
</table>
 
</table>
  
 
+
=== Imagini ===
=== Images ===
 
  
 
<table border="1" cellpadding="2" cellspacing="0">
 
<table border="1" cellpadding="2" cellspacing="0">
 
<tr>
 
<tr>
<th>What it looks like</th>
+
<th>Cum arată pagina</th>
<th>What you type</th>
+
<th>Cum scrieţi</th>
 
</tr>
 
</tr>
<tr valign="top"><td>A picture: [[Image:Wiki.png|Wikipedia - The Free Encyclopedia]]
+
<tr valign="top"><td>O imagine: [[Image:Wiki.png|Wikipedia - The Free Encyclopedia]]
* For many projects, only images that have been uploaded to the same project can be used. To upload images, use the [[Special:Upload|upload page]]. You can find the uploaded image on the [[Special:Imagelist|image list]]
+
* În cazul multor proiecte, doar imaginile încărcate în acelaşi tip de proiect pot fi folosite. Pentru a încărca imagini, folosiţi [[Special:Upload|upload page]]. Puteţi găsi imaginea încărcată în [[Special:Imagelist|Lista imaginilor]]
 
</td>
 
</td>
 
<td><pre><nowiki>
 
<td><pre><nowiki>
A picture: [[Image:Wiki.png]]</nowiki></pre>
+
O imagine: [[Image:Wiki.png]]</nowiki></pre>
or, with alternate text (''strongly'' encouraged) <!-- actually required in HTML4 -->
+
sau, cu un text complementar (''puternic'' recomandat) <!-- ba chiar obligatoriu în HTML4 -->
 
<pre><nowiki>[[Image:Wiki.png|Wikipedia  
 
<pre><nowiki>[[Image:Wiki.png|Wikipedia  
 
- The Free Encyclopedia]] </nowiki>
 
- The Free Encyclopedia]] </nowiki>
 
</pre>
 
</pre>
[[en:Web browser|Web browser]]s render alternate text when not displaying an image -- for example, when the image isn't loaded, or in a text-only browser, or when spoken aloud. See [[en:Wikipedia:Alternate text for images|Alternate text for images]] for help on choosing alternate text. See [[en:Wikipedia:Extended_image_syntax|Extended image syntax]] for more options.
+
[[:en:Web browser|Browserele]] reproduc textul complementar, atunci când nu afişează imaginea -- de exemplu, când imaginea nu este încărcată, sau într-un browser la care funcţionează doar formatul text, sau pentru citirea cu voce tare. A se vedea [[:en:Wikipedia:Alternate text for images|Textul complementar pentru imagini]] pentru a afla mai multe despre alegerea unui text complementar. A se vedea: [[:en:Wikipedia:Extended_image_syntax|Extended image syntax]] pentru mai multe opţiuni.
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
Clicking on an uploaded image displays a description page, which you can also link directly to: [[:Image:Wiki.png]]
+
Dacă daţi click pe o imagine încărcată, este afişată o pagină de descriere a acesteia, pe care o puteţi lega, de asemenea, direct către: [[:Image:Wiki.png]]
 
</td>
 
</td>
 
<td><pre><nowiki>
 
<td><pre><nowiki>
Linia 444: Linia 437:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
To include links to images shown as links instead of drawn on the page, use a "media" link.
+
Pentru a include legături la imagini care să fie afişate ca legături, iar nu să fie vizibile ca imagini pe o pagină, folosiţi o legătură de tip "media".
<br/>[[media:Tornado.jpg|Image of a Tornado]]
+
<br/>[[media:Tornado.jpg|Imaginea unei tornade]]
 
</td>
 
</td>
 
<td>
 
<td>
 
<pre>
 
<pre>
 
<nowiki>
 
<nowiki>
[[media:Tornado.jpg|Image of a Tornado]]
+
[[media:Tornado.jpg|Imaginea unei tornade]]
 
</nowiki></pre>
 
</nowiki></pre>
 
</td>
 
</td>
Linia 457: Linia 450:
 
</table>
 
</table>
  
 +
=== Tabele HTML ===
  
=== HTML Tables ===
+
Tabelele [[:en:HTML|HTML]] pot fi şi ele foarte folositoare. Pentru detalii asupra modului de utilizare a acestora şi pentru discuţii despre situaţiile în care folosirea lor este potrivită, a se vedea  [[Help:Table]].
  
[[en:HTML|HTML]] tables can be quite useful as well. For details on how to use them and discussion about when they are appropriate, see [[Help:Table]].
+
Exemplu: [http://www.exemplu.ro Titlul legăturii]
  
=== Character formatting ===
+
=== Formatarea caracterelor ===
  
 
<table border="1" cellpadding="2" cellspacing="0">
 
<table border="1" cellpadding="2" cellspacing="0">
 
<tr>
 
<tr>
<th>What it looks like</th>
+
<th>Cum arată pagina</th>
<th>What you type</th>
+
<th>Cum scrieţi</th>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr valign="top"><td>
 
<tr valign="top"><td>
''Emphasize'', '''strongly''', '''''very strongly'''''.
+
''Scoaterea în evidenţă a textului'' poate fi şi '''puternică''' sau '''''foarte puternică'''''.
*These are double and triple apostrophes, not double quotes.
+
*Este vorba de apostrofuri duble şi triple, nu despre duble semne ale citării!
 
</td>
 
</td>
 
<td>
 
<td>
<pre><nowiki>''Emphasize'', '''strongly''',
+
<pre><nowiki>''Scoaterea în evidenţă a textului'' poate fi şi
'''''very strongly'''''.</nowiki></pre>
+
'''puternică''' sau '''''foarte puternică'''''.</nowiki></pre>
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr valign="top"><td>
 
<tr valign="top"><td>
You can also write <i>italic</i> and <b>bold</b>
+
Puteţi scrie şi astfel: <i>italic</i> şi <b>bold</b>,
if the desired effect is a specific font style
+
dacă efectul căutat este cel al unui anumit stil de scriere,
rather than emphasis, as in mathematical formulae:
+
mai degrabă decât scoaterea în evidenţă a textului, ca de exemplu pentru formulele matematice:
 
:<b>F</b> = <i>m</i><b>a</b>
 
:<b>F</b> = <i>m</i><b>a</b>
*However, the difference between these two methods is not very important for graphical browsers, and many people choose to ignore it.
+
*Totuşi, diferenţa dintre aceste două metode de redactare nu este foarte importantă pentru browserele grafice (graphical browsers), astfel încât mulţi preferă să o ignore.
 
</td>
 
</td>
 
<td>
 
<td>
<pre><nowiki>You can also write <i>italic</i>
+
<pre><nowiki>Puteţi scrie şi astfel: <i>italic</i> şi <b>bold</b>,
and <b>bold</b> if the desired effect is a
+
dacă efectul căutat este cel al unui anumit stil de scriere,
specific font style rather than emphasis, as
+
mai degrabă decât scoaterea în evidenţă a textului, ca de exemplu pentru formulele matematice:
in mathematical formulas:
+
:<b>F</b> = <i>m</i><b>a</b></nowiki></pre><!-- totuşi aceasta nu e o formulă matematică? -- ba da, este, o formulă nu încetează să fie matematică doar pentru că este aplicată în fizică -->
:<b>F</b> = <i>m</i><b>a</b></nowiki></pre><!-- that's not a mathematical formula, though -- sure it is, just because it's being applied to physics doesn't make it stop being mathematics -->
 
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr valign=top>
 
<tr valign=top>
<td>A typewriter font for <tt>technical terms</tt>.
+
<td>Un format de caracter de tip maşină de scris pentru <tt>termenii tehnici</tt>.
 
</td>
 
</td>
<td><pre><nowiki>A typewriter font for
+
<td><pre><nowiki>Un format de caracter de tip maşină de scris pentru
<tt>technical terms</tt>.</nowiki></pre>
+
<tt>termenii tehnici</tt>.</nowiki></pre>
</td><!-- tt is really 'teletype', not 'technical term' -->
+
</td><!-- tt înseamă de fapt 'teletype', nu 'termeni tehnici' -->
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr valign=top>
 
<tr valign=top>
<td>You can use <small>small text</small> for captions.
+
<td>Puteţi folosi un <small> text cu format mai mic</small> pentru note.
 
</td>
 
</td>
<td><pre><nowiki>You can use <small>small text</small>  
+
<td><pre><nowiki>Puteţi folosi un <small> text cu format mai mic</small>  
for captions.</nowiki></pre>
+
pentru note.</nowiki></pre>
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
<tr valign="top"><td>You can <strike>strike out deleted material</strike>
+
<tr valign="top"><td>Puteţi să <strike>tăiaţi cu o linie textul eliminat</strike>
and <u>underline new material</u>.
+
sau să <u>subliniaţi materialul nou</u>.
 
</td>
 
</td>
<td><pre><nowiki>You can <strike>strike out deleted material</strike>
+
<td><pre><nowiki>Puteţi să <strike>tăiaţi cu o linie textul eliminat</strike>
and <u>underline new material</u>.</nowiki></pre>
+
sau să <u>subliniaţi materialul nou</u>.</nowiki></pre>
 
</td>
 
</td>
 
</tr>
 
</tr>
 
<tr valign="top">
 
<tr valign="top">
 
<td>
 
<td>
'''Umlauts and accents:''' (See [[MediaWiki User's Guide: Creating special characters]])<br/>
+
'''Umlaut şi accente:''' (A se vedea [[MediaWiki User's Guide: Creating special characters]])<br/>
 
è é ê ë ì í<br/>
 
è é ê ë ì í<br/>
 
<br/>
 
<br/>
Linia 552: Linia 545:
 
<tr valign=top>
 
<tr valign=top>
 
<td>
 
<td>
'''Punctuation:'''<br/>
+
'''Punctuaţie:'''<br/>
 
&iquest; &iexcl; &laquo; &raquo; &sect; &para;<br/>
 
&iquest; &iexcl; &laquo; &raquo; &sect; &para;<br/>
 
&dagger; &Dagger; &bull; &mdash;
 
&dagger; &Dagger; &bull; &mdash;
Linia 562: Linia 555:
 
<tr valign="top">
 
<tr valign="top">
 
<td>
 
<td>
'''Commercial symbols:'''<br/>
+
'''Simboluri comerciale:'''<br/>
 
&trade; &copy; &reg; &cent; &euro; &yen; <br/>
 
&trade; &copy; &reg; &cent; &euro; &yen; <br/>
 
&pound; &curren;</td>
 
&pound; &curren;</td>
Linia 573: Linia 566:
 
Superscript: x<sup>2</sup> or x&sup2;
 
Superscript: x<sup>2</sup> or x&sup2;
  
*The latter method of superscript can't be used in the most general context, but is preferred when possible (as with units of measurement) because most browsers have an easier time formatting lines with it.
+
*Ultima metodă indicată pentru superscript nu poate fi folosită în general, dar ea este preferată, acolo unde este posibil (ca în cazul unităţilor de măsurare), pentru că este mai simplu pentru majoritatea browserelor să formateze rândurile folosind acest tip de codare.
 
&epsilon;<sub>0</sub> =
 
&epsilon;<sub>0</sub> =
 
8.85 &times; 10<sup>&minus;12</sup>
 
8.85 &times; 10<sup>&minus;12</sup>
Linia 584: Linia 577:
 
Superscript: x<sup>2</sup> or x&amp;sup2;
 
Superscript: x<sup>2</sup> or x&amp;sup2;
  
or in projects with the templates sub and sup:
+
sau în proiecte în care sunt folosite formatele sub şi sup:
  
 
Subscript: x{{sub|2}}
 
Subscript: x{{sub|2}}
Linia 597: Linia 590:
 
</tr>
 
</tr>
  
<tr valign="top"><td>'''Greek characters:''' <br/>
+
<tr valign="top"><td>'''Caractere greceşti:''' <br/>
 
&alpha; &beta; &gamma; &delta; &epsilon; &zeta; <br/>
 
&alpha; &beta; &gamma; &delta; &epsilon; &zeta; <br/>
 
&eta; &theta; &iota; &kappa; &lambda; &mu; &nu; <br/>
 
&eta; &theta; &iota; &kappa; &lambda; &mu; &nu; <br/>
Linia 616: Linia 609:
 
<tr valign="top">
 
<tr valign="top">
 
<td>
 
<td>
'''Math characters:''' <br/>
+
'''Caractere matematice:''' <br/>
 
&int; &sum; &prod; &radic; &minus; &plusmn; &infin;<br/>
 
&int; &sum; &prod; &radic; &minus; &plusmn; &infin;<br/>
 
&asymp; &prop; &equiv; &ne; &le; &ge; &rarr;<br/>
 
&asymp; &prop; &equiv; &ne; &le; &ge; &rarr;<br/>
Linia 644: Linia 637:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
'''Complicated formulae:'''<br/>
+
'''Formule complicate:'''<br/>
 
&nbsp;&nbsp;<math>\sum_{n=0}^\infty \frac{x^n}{n!}</math>
 
&nbsp;&nbsp;<math>\sum_{n=0}^\infty \frac{x^n}{n!}</math>
* See [[MediaWiki User's Guide: Editing mathematical formulae:TeX markup|TeX markup]]
+
* Vezi [[MediaWiki User's Guide: Editing mathematical formulae:TeX markup|TeX markup]]
 
</td>
 
</td>
 
<td><pre><nowiki>
 
<td><pre><nowiki>
Linia 656: Linia 649:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
'''For comparison for the following examples:'''
+
'''Pentru comparaţie, pentru următoarele exemple:'''
  
 
arrow      &rarr;
 
arrow      &rarr;
Linia 672: Linia 665:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
'''Use &lt;nowiki> to suppress interpretation of wiki markup, but interpret character references and remove newlines and multiple spaces:'''
+
'''Folosiţi &lt;nowiki> pentru a suspenda interpretarea de standard wiki, dar să fie folosită interpretarea referinţelor de caractere şi să fie eliminate liniile noi şi spaţiile multiple:'''
  
 
<nowiki>arrow      &rarr;
 
<nowiki>arrow      &rarr;
Linia 691: Linia 684:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
'''Use <nowiki><pre></nowiki> to suppress interpretation of wiki markup and keep newlines and multiple spaces, and get typewriter font, but interpret character references:'''
+
'''Folosiţi <nowiki><pre></nowiki> pentru a suspenda interpretarea de standard wiki păstrând liniile noi şi spaţiile multiple, să fie folosit fontul de maşină de scris şi să fie folosită interpretarea referinţelor de caractere:'''
  
 
<pre>arrow      &rarr;
 
<pre>arrow      &rarr;
Linia 709: Linia 702:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
'''Use leading space on each line to keep newlines and multiple spaces, and get typewriter font:
+
'''Folosiţi spaţiu la începutul paragrafului pentru a păstra liniile multiple şi fontul maşină de scris:
 
<pre> arrow      &rarr;
 
<pre> arrow      &rarr;
  
Linia 725: Linia 718:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
'''Use typewriter font:'''
+
'''Folosiţi fontul maşină de scris:'''
  
 
<tt>arrow      &rarr;</tt>
 
<tt>arrow      &rarr;</tt>
Linia 742: Linia 735:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
'''Show character references:'''
+
'''Afişarea referinţelor de caractere:'''
 
&amp;rarr;
 
&amp;rarr;
 
</td>
 
</td>
Linia 751: Linia 744:
 
<tr>
 
<tr>
 
<td>
 
<td>
'''Commenting page source:'''<br/>
+
'''Pagina sursă a comentariilor:'''<br/>
''not shown in page''
+
''nu este afişat în pagină''
* Used to leave comments in a page for future editors.
+
* Folosită pentru a lăsa comentarii în pagină pentru editorii următori.
 
</td>
 
</td>
 
<td>
 
<td>
Linia 761: Linia 754:
 
</table>
 
</table>
  
==Templates==
+
==Formate==
  
Some part of a page may correspond in the edit box to just a reference to another page, in the form <nowiki>{{</nowiki>''name''<nowiki>}}</nowiki>, referring to the page "Template:''name''" (or if the name starts with a namespace prefix, it refers to the page with that name; if it starts with a colon it refers to the page in the main namespace with that name without the colon). This is called a [[help:template|template]]. For changing that part of the page, edit that other page. Sometimes a separate edit link is provided for this purpose. A convenient way to put such a link in a template is with a template like [[m:Template:ed]]. Note that the change also affects other pages which use the same template.
+
O anumită parte a paginii poate corespunde în caseta de editare doar unei referinţe la altă pagină, sub forma <nowiki>{{</nowiki>''nume''<nowiki>}}</nowiki>, referindu-se la pagina "Format:''nume''" (sau dacă numele începe cu un prefix de spaţiu de nume (namespace prefix), se referă la pagina cu acel nume; dacă începe cu două puncte, se referă la pagina din spaţiul de nume principal cu acel nume fără două puncte). Acesta se numeşte [[ajutor:format|format]]. Pentru a schimba acea parte a paginii editaţi cealaltă pagină. Uneori, în acest scop este furnizată o legătură de editare separată. Un mod uşor de a pune o astfel de legătură este cu formatul de legătură [[m:Format:ed]]. Este de remarcat că această schimbare va afecta şi alte pagini care folosesc acelaşi format.
  
==Page protection==
+
==Pagină protejată==
  
In a few cases the link labeled "{{MediaWiki:Editthispage}}" is replaced by the text "{{MediaWiki:Protectedpage}}" (or equivalents in the language of the project). In that case the page can not be edited.
+
În câteva cazuri, legătura numită "{{MediaWiki:Editthispage}}" este înlocuită de textul "{{MediaWiki:Protectedpage}}" (sau echivalentul în limba proiectului). În acest caz pagina nu poate fi editată.
  
==Position-independent wikitext==
+
==Wikitext poziţionat independent==
  
Wikitext for which the result does not depend on the position in the wikitext page:
+
Wikitext pentru care rezultatul nu depinde de poziţia în pagina wikitext:
  
*[[interlanguage link]]s (see also above) - the mutual order is preserved, but otherwise the positions within the page are immaterial
+
*[[legături între limbaje]] (vezi şi mai sus) - ordinea reciprocă este păstrată, dar altfel poziţiile din pagină sunt neimportante
*[[category]] specification - ditto
+
*specificaţiile de [[categorie]] - ditto
*<nowiki>__NOTOC__, __FORCETOC__</nowiki>, see [[Help:Section]]
+
*<nowiki>__NOTOC__, __FORCETOC__</nowiki>, vezi [[Ajutor:Secţiune]]
  
==Separating edits==
+
==Editările separate==
  
When moving or copying a piece of text within a page or from another page, and also making other edits, it is useful to separate these edits. This way the [[Help:Diff|diff function]] can be usefully applied for checking these other edits.
+
Când o porţiune de pagină este mutată sau copiată într-un text sau din altă pagină, şi în plus se mai fac şi alte editări, este util ca aceste editări să fie separate. În acest fel, [[Ajutor:Modificări|funcţia modificări]] poate fi folosită cu succes pentru a verifica celelalte editări.
  
==See also==
+
==Vezi şi==
  
*[[Help:Automatic conversion of wikitext]]
+
*[[Ajutor:Convertirea automată a wikitextului]]
*[[Help:Calculation]]
+
*[[Ajutor:Calcul]]
*[[Help:Editing toolbar]]
+
*[[Ajutor:Bara de editare]]
*[[Help:Html in wikitext]]
+
*[[Ajutor:Html în wikitext]]
*[[Help:Administration#Page_protection| Protecting pages]]
+
*[[Ajutor:Administrare#Protejare pagină| Protejarea paginilor]]
*[[Help:Starting a new page]]
+
*[[Ajutor:Începerea unei noi pagini]]
*[[Help:Variable]]
+
*[[Ajutor:Variabilă]]
*[[Parser testing]]
+
*[[Testarea despărţitorului]]
*[[en:UseModWiki|UseModWiki]] and [[en:Wikipedia:PHP script|Wikipedia:PHP script]].
+
*[[:en:UseModWiki|UseModWiki]] şi [[:en:Wikipedia:PHP script|Wikipedia:PHP script]].
*[[en:HTML tag|HTML tag]].
+
*[[:en:HTML tag|HTML tag]]
  
 
[[Categorie:Ajutor]]
 
[[Categorie:Ajutor]]
 +
 +
[[en:Help:Editing]]

Versiunea curentă din 3 decembrie 2018 20:29

Acest articol necesită îmbunătățiri.
Puteți da chiar dv. o mână de ajutor corectându-l, aducând informații noi, restructurându-l și/sau aducându-l mai aproape de
standardele de editare OrthodoxWiki.


Generale

Pentru a edita o pagină MediaWiki, apăsaţi pe butonul "Editează pagina" (sau "editare) din marginea textului. Această operaţiune vă va duce la o pagină care conţine o casetă în care este scris un wikitext: codul sursă editabil cu ajutorul căruia serverul produce o pagină web. A se vedea mai jos care sunt codurile speciale.

După ce aţi adăugat sau aţi modificat ceva într-un wikitext, este foarte folositor să apăsaţi "Arată previzualizare", care produce pagina corespunzătoare pe browserul Dvs., dar nu o pune încă la dispoziţia celorlalţi. Puteţi astfel depista eventualele erori de scriere, formatare, în tabele şi legături mult mai uşor decât în formatul brut al wikitextului.

Dacă nu sunteţi mulţumit, puteţi face mai multe modificări şi puteţi previzualiza textul ori de câte ori este nevoie. Apoi scrieţi un scurt sumar care să descrie modificările făcute în câmpul de sub caseta de editare a paginii, iar când aţi terminat, apăsaţi butonul "Salvează pagina". În funcţie de sistemul folosit, apăsarea tastei "Enter" atunci când caseta de editare a textului nu este în uz (i.e. când cursorul nu apare în ea) poate avea acelaşi efect cu apăsarea butonului de salvare a paginii.

S-ar putea să vă convină mai mult să copiaţi mai întâi textul în editorul Dvs. de text preferat, să-l editaţi şi să-i verificaţi acolo ortografia, pentru a-l recopia apoi la loc în browser pentru o previzualizare. Astfel, veţi putea păstra pe calculatorul Dvs. o copie a paginilor pe care le-aţi editat. Totodată, aceasta vă permite să faceţi modificări suplimentare offline, dar vă rugăm ca înainte de a înregistra o nouă variantă (la care aţi lucrat offline) să vă asiguraţi că pagina nu a mai fost modificată între timp de altcineva - în caz contrar riscaţi să anulaţi modificările făcute de altcineva. Verificaţi secţiunea de istoric a paginii. Dacă cineva a editat textul între timp, va trebui să fuzionați schimbările Dvs. cu ale acestora pentru a crea o nouă variantă. Puteţi identifica editările acestora folosind facilitatea "Compară versiunile selectate" din secţiunea dedicată istoricului paginii. Aceste probleme sunt rezolvate automat de software-ul MediaWiki, dacă lucraţi online, recuperând şi salvând wikicodul în caseta de editare.

A se vedea şi: Arhitectura MediaWiki

Editare de începător

Dacă wikitextul nu este modificat, nu va fi înregistrată nici o schimbare, iar sumarul editării este anulat (descărcat).

Dummy edit sau editare de începător este o modificare a unui text wiki care nu are nici un efect asupra modului în care este redată pagina, cum ar fi modificarea numărului de rânduri libere de la 0 la 1 sau de la 2 la 3 (de la 1 la 2 afectează redarea paginii, după cum este indicat mai jos). Aceasta permite crearea unui sumar şi este folositoare pentru corectarea unor sumare preexistente, precum şi semnalarea unor editări ca fiind "minore" (a se vedea mai jos).


În plus, este adesea necesar să fie reîmprospătat cache-ul unor elemente din baza de date, vezi de ex. O etichetă de categorie într-un format; problema cache-ului.

Editări minore

Atunci când editează o pagină, un utilizator înregistrat are posibilitatea de a marca respectiva editare ca fiind "minoră". Această facilitate este foarte importantă, deoarece utilizatorii pot alege să ascundă editările minore atunci când verifică secţiunea de schimbări recente a site-ului, pentru a reduce la un nivel acceptabil numărul de editări afişate.

Alegerea utilizării acestei facilităţi e într-o oarecare măsură lăsată la latitudinea fiecărui utilizator. O regulă elementara ar fi aceea ca o editare care consistă din corectarea unor greşeli ortografice, adăugarea de formate şi rearanjările minore ale textelor ar trebui să fie marcate ca "editări minore". O editare majoră este una care ar trebui să merite efortul ca un utilizator care a mai citit pagina să o recitească în acest format. Astfel că orice modificare reală a textului, chiar dacă e vorba de un singur cuvânt, ar trebui înregistrată ca "editare majoră" a paginii.

Motivul pentru care un utilizator care nu este înregistrat nu poate marca o editare ca minoră este că vandalizările care ar fi marcate astfel riscă să rămână neobservate mai mult timp. Această limitare este un motiv în plus care să vă incite să vă autentificaţi.

Codări wiki

În coloana din stânga a tabelului de mai jos, puteţi observa care sunt efectele posibile ale codărilor wiki. În coloana din dreapta, puteţi vedea cum să obţineţi acele rezultate. Cu alte cuvinte, pentru a face un text să arate ca în coloana din stânga, scrieţi-l în formatul pe care îl vedeţi în coloana din dreapta.

S-ar putea să vă ajute la editare să deschideţi această pagină într-o fereastră separată, ca să o puteţi avea mereu înaintea ochilor. Dacă vreţi să exersaţi unele din lucrurile prezentate aici având siguranţa că nu stricaţi nimic, faceţi aceste exerciţii în Cutia cu nisip.


Secţiuni, paragrafe, liste şi rânduri

Cum arată pagina Cum scrieţi

Începeţi secţiunile cu titluri:


Secţiune nouă

Subsecţiune

Sub-subsecţiune


== Secţiune nouă ==

=== Subsecţiune ===

==== Sub-subsecţiune ====

Rând nou:

Lăsarea unui singur rând nou nu afectează modul în care acesta apare în pagină.

Dar un rând lăsat liber începe un nou paragraf.

(<p> dezactivează acest format al paragrafelor până </p> la sfârşitul secţiunii)

(în Cologne Blue, două rânduri lăsate libere şi un div tag rezultă într-un singur rând liber; un rând liber urmat de un div tag şi de un alt rând liber, în această ordine, rezultă în lăsarea a două rânduri libere)


Lăsarea unui singur
rând nou
nu afectează
modul în care acesta
apare în pagină.

Dar un rând lăsat liber
începe un nou paragraf.
Puteţi separa un rând de altul
fără să începeţi un nou paragraf.

Este suficient să folosiţi drept cod wikitext <br>, codul XHTML <br /> nu este necesar, deoarece este automat produs de către sistem.

Puteţi separa un rând de altul<br>
fără să începeţi un nou paragraf.
  • Este foarte uşor să creaţi liste:
    • Începeţi fiecare rând cu un asterisc
      • Mai multe asteriscuri înseamnă crearea de niveluri suplimentare în lista Dvs.
  • Un rând nou liber
  • în cadrul unei liste

marchează finalul acesteia.

  • Desigur
  • o puteţi lua
  • de la capăt.
* Este foarte uşor să creaţi liste:
** Începeţi fiecare rând cu un asterisc
*** Mai multe asteriscuri înseamnă crearea de niveluri suplimentare în lista Dvs.
*Un rând nou liber
*în cadrul unei liste  
marchează finalul acesteia.
*Desigur
*o puteţi lua
*de la capăt.

  1. Și listele numerotate sunt foarte utile
    1. bine organizate
    2. şi uşor de urmărit.
  2. Un rând nou liber
  3. într-o listă

marchează sfârşitul listei

  1. O nouă numerotare
  2. începe cu cifra 1.
# Și listele numerotate sunt foarte utile
## bine organizate
## şi uşor de urmărit.
#Un rând nou liber
#într-o listă
marchează sfârşitul listei
#O nouă numerotare
#începe cu cifra 1.
  • Puteţi crea şi liste combinate
    1. şi să le amestecaţi
      • astfel
        sau să aveţi rânduri libere
        în interiorul listelor.
* Puteţi crea şi liste combinate
*# şi să le amestecaţi 
*#* astfel <br>sau să aveţi rânduri libere <br>în interiorul listelor.
  • De asemenea, puteţi
    • separa textul pe rânduri
      în interiorul listelor
      astfel.
* De asemenea, puteţi
**separa textul pe rânduri<br>în interiorul listelor<br>astfel.
Listă definiţii 
lista definiţiilor
Subiect 
definiţia subiectului.
; Listă definiţii : lista definiţiilor
; Subiect : definiţia subiectului.
Două puncte creează un alineat pentru un paragraf sau un rând.

Lăsarea (manual) a unui rând liber începe un nou paragraf.

  • Această facilitate se foloseşte mai ales pentru articolele publicate, dar şi pentru paginile de discuţie ale acestora.
:Două puncte creează un alineat pentru un paragraf sau un rând. 
Lăsarea (manual) a unui rând liber începe un nou paragraf.
DACĂ un rând dintr-un text începe cu un spaţiu liber, ATUNCI acest text
  va fi formatat exact
    aşa cum e scris;
  cu un font de mărime fixă;
  rândurile nu vor fi cursive;
ENDIF
Acest lucru este util pentru:
  * copierea în pagină a unui text pre-formatat;
  * descrieri de algoritmi;
  * cod sursă al programului
  * ASCII art;
  * structuri chimice;

AVERTISMENT: Dacă măriţi fontul, faceţi ca întreaga pagină să fie mai mare şi, implicit, mai greu de citit. Nu începeţi niciodată rândurile obişnuite cu spaţii.

(a se vedea şi mai jos)
 DACĂ un rând dintr-un text începe cu un spaţiu liber, 
  ATUNCI acest text
  va fi formatat exact
    aşa cum e scris;
  cu un font de mărime fixă;
  rândurile nu vor fi cursive;
ENDIF
Acest lucru este util pentru:
  * copierea în pagină a unui text pre-formatat;
  * descrieri de algoritmi;
  * cod sursă al programului
  * ASCII art;
  * structuri chimice;
Text centrat.
<center>Text centrat.</center>
O linie orizontală: deasupra

şi dedesubt.

Utilă mai ales pentru a separa subiectele pe o pagină de discuţii.

O linie orizontală: deasupra 
----
şi dedesubt. 

Sumar: rândul liber: în general nu are efect, dar pune capăt unei liste sau unui tip de aliniere a textului în pagină: astfel, modificările textului unei liste sau alinierea sa corectă în pagină este mai dificilă atunci când lista cuprinde rânduri libere, deoarece acestea trebuie eliminate. A se vedea şi: w:Wikipedia:Don't use line breaks.

Legături, URL-uri

Cum arată pagina Cum scrieţi
Cutare citeşte: Autocefalie.
  • Prima literă a cuvântului încadrat ca legătură internă devine automat literă mare.
  • Spaţiile interne sunt reprezentate în mod automat ca underscore (tastarea unui underscore are acelaşi efect cu tastarea unui spaţiu liber, dar nu este recomandat să procedaţi astfel).

Astfel, legătura de mai sus este către http://meta.wikipedia.org/wiki/Video_policy, adică pagina denumită "Video policy".

Cutare citeşte: [[Autocefalie]].

Legătura la o secţiune dintr-o pagină, ca de exemplu List_of_cities_by_country#Morocco; atunci când editarea secţiunii nu funcţionează, legătura este tratată ca una către pagina completă din care face parte secţiunea; aceasta se aplică în cazul:

  • legăturilor la secţiuni care nu există
  • legăturilor la secţiuni din articole redirijate către altă adresă
  • legăturilor interwiki
[[List_of_cities_by_country#Morocco]].
Articolul-ţintă al legăturii şi modul în care aceasta este afişată sunt diferite, e.g.: answers.

(Aceasta se numeşte piped link).

 Acelaşi articol-ţintă, cu un nume diferit:
[[User:Larry Sanger|answers]]
Terminaţia este inclusă în legătură astfel: episcopii, autocefaliei
 Terminaţia este inclusă în legătură astfel: [[episcop]]ii, [[autocefalie]]i
Elementele din paranteză rămân invizibile: regat.

Numele domeniului este ascuns în mod automat: Teofor.

Serverul completează partea de după | atunci când salvaţi pagina. Data viitoare când deschideţi caseta de editare, veţi vedea linkul expandat. O previzualizare interpretează în mod corect forma abreviată, dar nu o expandează încă în caseta de editare. Apăsaţi Salvează şi iarăşi Modificare şi veţi vedea versiunea expandată. Acelaşi lucru este valabil şi pentru următoarele elemente.

Elementele din paranteză rămân invizibile: [[regat (biologie)|]]. 
Numele domeniului este ascuns în mod automat: [[Wikipedia:Teofor|]].
Atunci când adăugaţi un comentariu la o pagină de discuţii,

ar trebui să vă semnaţi. Puteţi face acest lucru fie adăugând trei tilde pentru a semna cu numele Dvs. de utilizator:

Karl Wick

sau patru tilde pentru a semna cu numele de utilizator şi data/ora la care aţi scris mesajul:

Karl Wick 08:10 Oct 5, 2002 (UTC)
Atunci când adăugaţi un comentariu la o pagină de discuţii, 
ar trebui să vă semnaţi. Puteţi face acest lucru fie
adăugând trei tilde pentru a semna cu numele Dvs. de utilizator:
: ~~~
sau patru tilde pentru a semna cu numele de utilizator şi data/ora la care aţi scris mesajul.
: ~~~~
Vremea în Bacău este o pagină care încă nu există.
  • Puteţi crea această pagină dând click pe legătura de mai sus.
  • Pentru a crea o pagină nouă:
    1. Creaţi o legătură la ea într-o altă pagină.
    2. Salvaţi pagina respectivă.
    3. Daţi click pe legătura pe care tocmai aţi creat-o. Noua pagină se va deschide pentru editare.
  • Uitaţi-vă şi pe ghidul how to start a page şi pe regulile privind denumirea paginilor în cadrul OrthodoxWiki, pentru a da o denumire adecvată proiectului Dvs.
 [[Vremea în Bacău]] este o pagină care încă nu există.
Redirijaţi o legătură la titlul unui articol, adăugând în primul său rând un text precum cel care urmează:
#REDIRECT [[Anaforă]]

Legătura către o pagină cu acelaşi subiect în altă libă sau, în general, către o pagină dintr-un alt Wiki: fr:Wikipédia:Aide. Pentru mai multe informaţii a se vedea MediaWiki User's Guide: Interwiki linking.

[[fr:Wikipédia:Aide]], [[:fr:Wikipédia:Aide]]
Pentru "Ce se leagă aici" şi "Modificări înrudite" se pot crea legături după cum urmează:

Special:Whatlinkshere/Wikipedia:How to edit a page şi Special:Recentchangeslinked/Wikipedia:How to edit a page

[[Special:Whatlinkshere/
Wikipedia:How to edit a page]] şi
[[Special:Recentchangeslinked/
Wikipedia:How to edit a page]]
Legături externe: Nupedia, [1]
Legături externe:
[http://www.nupedia.com Nupedia],
[http://www.nupedia.com]
Sau scrieţi pur şi simplu adresa (URL-ul): http://www.nupedia.com.
  • În URL, toate simbolurile pot fi caractere: A-Z a-z 0-9 ._\/~%-+&#?!=()@ \x80-\xFF. Dacă un URL conţine un alt fel de caracter, acesta ar trebui transformat (converted); de exemplu, ^ trebuie scris ca %5E (a se căuta în ASCII). Un spaţiu liber poate fi şi el transformat în underscore.
Sau scrieţi pur şi simplu adresa (URL-ul):
http://www.nupedia.com.

Pentru a da legături către anumite cărţi, puteţi folosi şi legăturile către ISBN ISBN 0123456789X See Help:ISBN links

ISBN 0123456789X

Link to Request for Comments: RFC 123 (URL specified in mediawiki:Rfcurl)

RFC 123

Pentru a include legături către uploads altele decât imaginile, cum ar fi legăturile audio, folosiţi o legătură de tip "media".
Sound


[[media:Sg_mrob.ogg|Sound]]
Folosiţi legături către date, astfel încât fiecare să îşi poată selecta ordinea preferată de afişare. Folosiţi Special:Preferences pentru a schimba modul de afişare a datei pentru Dvs.
[[20 iulie]], [[20 iulie]] 1969
şi 1969-[[07-20]]
va apărea ca 20 iulie 1969, dacă vă configuraţi preferinţele de afişare a datei ca 1 ianuarie 2001.

Imagini

Cum arată pagina Cum scrieţi
O imagine: Wikipedia - The Free Encyclopedia
  • În cazul multor proiecte, doar imaginile încărcate în acelaşi tip de proiect pot fi folosite. Pentru a încărca imagini, folosiţi upload page. Puteţi găsi imaginea încărcată în Lista imaginilor
O imagine: [[Image:Wiki.png]]

sau, cu un text complementar (puternic recomandat)

[[Image:Wiki.png|Wikipedia 
- The Free Encyclopedia]] 

Browserele reproduc textul complementar, atunci când nu afişează imaginea -- de exemplu, când imaginea nu este încărcată, sau într-un browser la care funcţionează doar formatul text, sau pentru citirea cu voce tare. A se vedea Textul complementar pentru imagini pentru a afla mai multe despre alegerea unui text complementar. A se vedea: Extended image syntax pentru mai multe opţiuni.

Dacă daţi click pe o imagine încărcată, este afişată o pagină de descriere a acesteia, pe care o puteţi lega, de asemenea, direct către: Image:Wiki.png

[[:Image:Wiki.png]]

Pentru a include legături la imagini care să fie afişate ca legături, iar nu să fie vizibile ca imagini pe o pagină, folosiţi o legătură de tip "media".
Imaginea unei tornade


[[media:Tornado.jpg|Imaginea unei tornade]]

Tabele HTML

Tabelele HTML pot fi şi ele foarte folositoare. Pentru detalii asupra modului de utilizare a acestora şi pentru discuţii despre situaţiile în care folosirea lor este potrivită, a se vedea Help:Table.

Exemplu: Titlul legăturii

Formatarea caracterelor

Cum arată pagina Cum scrieţi

Scoaterea în evidenţă a textului poate fi şi puternică sau foarte puternică.

  • Este vorba de apostrofuri duble şi triple, nu despre duble semne ale citării!
''Scoaterea în evidenţă a textului'' poate fi şi 
'''puternică''' sau '''''foarte puternică'''''.

Puteţi scrie şi astfel: italic şi bold, dacă efectul căutat este cel al unui anumit stil de scriere, mai degrabă decât scoaterea în evidenţă a textului, ca de exemplu pentru formulele matematice:

F = ma
  • Totuşi, diferenţa dintre aceste două metode de redactare nu este foarte importantă pentru browserele grafice (graphical browsers), astfel încât mulţi preferă să o ignore.
Puteţi scrie şi astfel: <i>italic</i> şi <b>bold</b>,
dacă efectul căutat este cel al unui anumit stil de scriere,
mai degrabă decât scoaterea în evidenţă a textului, ca de exemplu pentru formulele matematice:
:<b>F</b> = <i>m</i><b>a</b>
Un format de caracter de tip maşină de scris pentru termenii tehnici.
Un format de caracter de tip maşină de scris pentru
<tt>termenii tehnici</tt>.
Puteţi folosi un text cu format mai mic pentru note.
Puteţi folosi un <small> text cu format mai mic</small> 
pentru note.
Puteţi să tăiaţi cu o linie textul eliminat

sau să subliniaţi materialul nou.

Puteţi să <strike>tăiaţi cu o linie textul eliminat</strike>
sau să <u>subliniaţi materialul nou</u>.

Umlaut şi accente: (A se vedea MediaWiki User's Guide: Creating special characters)
è é ê ë ì í

À Á Â Ã Ä Å
Æ Ç È É Ê Ë
Ì Í Î Ï Ñ Ò
Ó Ô Õ Ö Ø Ù
Ú Û Ü ß à á
â ã ä å æ ç
è é ê ë ì í
î ï ñ ò ó ô
œ õ ö ø ù ú
û ü ÿ


è é ê ë ì í

&Agrave; &Aacute; &Acirc; &Atilde; &Auml; &Aring;
&AElig; &Ccedil; &Egrave; &Eacute; &Ecirc; &Euml;
&Igrave; &Iacute; &Icirc; &Iuml; &Ntilde; &Ograve;
&Oacute; &Ocirc; &Otilde; &Ouml; &Oslash; &Ugrave;
&Uacute; &Ucirc; &Uuml; &szlig; &agrave; &aacute;
&acirc; &atilde; &auml; &aring; &aelig; &ccedil;
&egrave; &eacute; &ecirc; &euml; &igrave; &iacute;
&icirc; &iuml; &ntilde; &ograve; &oacute; &ocirc;
&oelig; &otilde; &ouml; &oslash; &ugrave; &uacute;
&ucirc; &uuml; &yuml;

Punctuaţie:
¿ ¡ « » § ¶
† ‡ • —

&iquest; &iexcl; &laquo; &raquo; &sect; &para;
&dagger; &Dagger; &bull; &mdash;

Simboluri comerciale:
™ © ® ¢ € ¥

£ ¤
&trade; &copy; &reg; &cent; &euro; &yen;
&pound; &curren;
Subscript: x2

Superscript: x2 or x²

  • Ultima metodă indicată pentru superscript nu poate fi folosită în general, dar ea este preferată, acolo unde este posibil (ca în cazul unităţilor de măsurare), pentru că este mai simplu pentru majoritatea browserelor să formateze rândurile folosind acest tip de codare.

ε0 = 8.85 × 10−12 C² / J m.

1 hectare = 1 E4 m²

Subscript: x<sub>2</sub>
Superscript: x<sup>2</sup> or x&sup2;

sau în proiecte în care sunt folosite formatele sub şi sup:

Subscript: x{{sub|2}}
Superscript: x{{sup|2}}

&epsilon;<sub>0</sub> =
8.85 &times; 10<sup>&minus;12</sup>
C&sup2; / J m.

1 [[hectare]] = [[1 E4 m²]]
Caractere greceşti:

α β γ δ ε ζ
η θ ι κ λ μ ν
ξ ο π ρ σ ς
τ υ φ χ ψ ω
Γ Δ Θ Λ Ξ Π
Σ Φ Ψ Ω

&alpha; &beta; &gamma; &delta; &epsilon; &zeta;
&eta; &theta; &iota; &kappa; &lambda; &mu; &nu;
&xi; &omicron; &pi; &rho;  &sigma; &sigmaf;
&tau; &upsilon; &phi; &chi; &psi; &omega;
&Gamma; &Delta; &Theta; &Lambda; &Xi; &Pi;
&Sigma; &Phi; &Psi; &Omega;

Caractere matematice:
∫ ∑ ∏ √ − ± ∞
≈ ∝ ≡ ≠ ≤ ≥ →
× · ÷ ∂ ′ ″
∇ ‰ ° ∴ ℵ ø
∈ ∉ ∩ ∪ ⊂ ⊃ ⊆ ⊇
¬ ∧ ∨ ∃ ∀ ⇒ ⇔
→ ↔

&int; &sum; &prod; &radic; &minus; &plusmn; &infin;
&asymp; &prop; &equiv; &ne; &le; &ge; &rarr;
&times; &middot; &divide; &part; &prime; &Prime;
&nabla; &permil; &deg; &there4; &alefsym; &oslash;
&isin; &notin; &cap; &cup; &sub; &sup; &sube; &supe;
&not; &and; &or; &exist; &forall; &rArr; &hArr;
&rarr; &harr;
x2   ≥   0 true.
  • To space things out, use non-breaking spaces - &nbsp;.
  • &nbsp; also prevents line breaks in the middle of text, this is useful in formulas.
<i>x</i><sup>2</sup>&nbsp;&nbsp;&ge;&nbsp;&nbsp;0 true.

Formule complicate:
  <math>\sum_{n=0}^\infty \frac{x^n}{n!}</math>

<math>\sum_{n=0}^\infty \frac{x^n}{n!}</math>

Pentru comparaţie, pentru următoarele exemple:

arrow →

italics link

arrow      &rarr;

''italics''
[[link]]

Folosiţi <nowiki> pentru a suspenda interpretarea de standard wiki, dar să fie folosită interpretarea referinţelor de caractere şi să fie eliminate liniile noi şi spaţiile multiple:

arrow → ''italics'' [[link]]

<nowiki>arrow      &rarr;

''italics''
[[link]]</nowiki>

Folosiţi <pre> pentru a suspenda interpretarea de standard wiki păstrând liniile noi şi spaţiile multiple, să fie folosit fontul de maşină de scris şi să fie folosită interpretarea referinţelor de caractere:

arrow      →

''italics''
[[link]]
<pre>arrow      &rarr;

''italics''
[[link]]</pre>

Folosiţi spaţiu la începutul paragrafului pentru a păstra liniile multiple şi fontul maşină de scris:

 arrow      →

 ''italics''
 [[link]]
 arrow      &rarr;

 ''italics''
 [[link]]

Folosiţi fontul maşină de scris:

arrow →

italics link

<tt>arrow      &rarr;</tt>

<tt>''italics''</tt>
<tt>[[link]]</tt>

Afişarea referinţelor de caractere: &rarr;

&amp;rarr;

Pagina sursă a comentariilor:
nu este afişat în pagină

  • Folosită pentru a lăsa comentarii în pagină pentru editorii următori.
<!-- comment here -->

Formate

O anumită parte a paginii poate corespunde în caseta de editare doar unei referinţe la altă pagină, sub forma {{nume}}, referindu-se la pagina "Format:nume" (sau dacă numele începe cu un prefix de spaţiu de nume (namespace prefix), se referă la pagina cu acel nume; dacă începe cu două puncte, se referă la pagina din spaţiul de nume principal cu acel nume fără două puncte). Acesta se numeşte format. Pentru a schimba acea parte a paginii editaţi cealaltă pagină. Uneori, în acest scop este furnizată o legătură de editare separată. Un mod uşor de a pune o astfel de legătură este cu formatul de legătură m:Format:ed. Este de remarcat că această schimbare va afecta şi alte pagini care folosesc acelaşi format.

Pagină protejată

În câteva cazuri, legătura numită "MediaWiki:Editthispage" este înlocuită de textul "Pagină protejată" (sau echivalentul în limba proiectului). În acest caz pagina nu poate fi editată.

Wikitext poziţionat independent

Wikitext pentru care rezultatul nu depinde de poziţia în pagina wikitext:

Editările separate

Când o porţiune de pagină este mutată sau copiată într-un text sau din altă pagină, şi în plus se mai fac şi alte editări, este util ca aceste editări să fie separate. În acest fel, funcţia modificări poate fi folosită cu succes pentru a verifica celelalte editări.

Vezi şi