Modificări

Salt la: navigare, căutare

Iconografie

40 de octeți adăugați, 22 decembrie 2017 04:17
m
Iconografia: "pictură" sau "scriere"?
Pentru creştini, [[icoană|icoana]] nu este o simplă formă de reprezentare artistică, ci obiect de [[cult]] şi modalitate de ilustrare picturală a învăţăturii creştine, alături de Sfintele [[Moaşte]], de cărţile liturgice şcl.
==Iconografia: "pictură" „pictură” sau "scriere"„scriere”?==
Traducerea literală a cuvântului grec εικονογραφία (''iconografie'') este "scrierea „scrierea de imagini"imagini”. De aceea, unii creștini ortodocși insistă să precizeze că icoanele se "scriu", nu se "pictează". Acest lucru este explicat prin compararea icoanelor cu [[Sfânta Scriptură]] în sensul că, precum Biblia nu e doar o relatare istorică, icoanele nu sunt simple compoziții artistice, ci mărturii ale adevărului cuprins în Scriptură. Departe de a fi produse ale imaginaţiei iconografului, icoanele sunt mai degrabă o formă de transcriere a textului Scripturii sau a Vieţilor sfinţilor. Un argument în plus folosit în acest sens este faptul că icoanele au avut de-a lungul timpului şi un scop pedagogic, fiind „cărţile” celor ce nu ştiau să citească, în care aceştia puteau „citi” învăţătura creştină, icoanele fiind astfel o formă de mărturisire şi propovăduire a credinţei ortodoxe.
Insistenţa asupra faptului că icoanele sunt "scrise" mai degrabă decât pictate este însă lipsită de suport lingvistic, întrucât nu traduce efectiv specificitatea icoanei în raport cu restul artei picturii. În limba greacă, orice fel de portret pictat sau desenat ia numele de γραφή (''grafí''), iar arta picturii se numeşte ζωγραφική (''zografikí''), astfel că orice desen sau pictură poartă numele de ζωγραφιά (''zografía''). Din punct de vedere lingvistic, orice pictură este în limba greacă o formă de "scriere".
Limba greacă face o distincţie între ζωγραφιά (''zoé+grafía'', pictura realistă a celor vii) şi εικονογραφία (''iconografia'', cu particularităţile sale). Limba română veche a preluat din greacă termenul de "zugrav"„zugrav”, folosit pentru a desemna orice fel de pictori, inclusiv iconografii. Limba română modernă a asimilat şi și termenii de "„[[iconograf" ]]” sau "„[[iconar" şi "iconografie"]]” și „iconografie”, astfel că ea permite păstrarea distincţiei din limba greacă, făcând din "iconografie" „iconografie” o categorie distinctă de pictură.
==Istoric==
14.991 de modificări

Meniu de navigare