Epistola lui Policarp către Filipeni: Diferență între versiuni

De la OrthodoxWiki
Salt la: navigare, căutare
(format: in curs)
(traducere, completari)
Linia 1: Linia 1:
{{În curs}}
+
[[Image:Polycarp.jpg|right|frame|Sf. Policarp al Smirnei]]
{{Traducere EN}}
+
'''Epistola lui Policarp către Filipeni''' a Sfântului [[Policarp al Smirnei|Policarp]], episcopul Smirnei este singura scrisoare a acestuia al cărei text s-a păstrat. Sf. Policarp, numărat de Biserică între [[Părinţii apostolici]], a fost [[ucenic]]ul Sf. [[Apostolul Ioan|Ioan Teologul]]. Sf. Policarp este cunoscut îndeosebi din scrierile ucenicului său, Sf.  [[Irineu de Lyon]].
  
'''Epistola lui Policarp către Filipeni''' a Sfântului [[Policarp al Smirnei|Policarp]], episcopul Smirnei este singura scrisoare a acestuia al cărei text s-a păstrat. Sf. Policarp, numărat de Biserică între [[Părinţii apostolici]], a fost [[ucenic]]ul Sf. [[Apostolul Ioan|Ioan Teologul]]. Sf. Policarp este cunoscut îndeosebi din scrierile ucenicului său, Sf.  [[Irineu de Lyon]].  
+
==Contextul istoric==
 +
''Epistola către Filipeni'' are legătură cu [[mucenic]]ia Sf. [[Ignatie al Antiohiei]]. Ignatie a trecut prin Smirna în jurul anului 110, în cursul călătoriei sale spre Roma, unde a suferit martiriul. A fost bine primit de [[episcop]]ul Bisericii Smirnei, Sf. Policarp, care l-a luat din mijlocul gardienilor săi şi l-a dus până în oraşul Filipi, unde s-a întâlnit cu alţi creştini de acolo. Filipenii, aflând că Sf. Ignatie coresponda cu Policarp şi cu celelalte biserici din Asia Mică au cerut ulterior copii ale acestor scrisori de la Policarp.
  
==Background==
+
Policarp le-a răspuns prin ''Epistola către Filipeni'',  care trebuia să slujească drept scrisoare de introducere pentru copiile după epistolele Sf. Ignatie. Sf. Policarp le adaugă totodată propriile sale sfaturi către Biserica din Filipi.  
The Letter to the Philippians is connected with the [[martyr]]dom of St. Ignatius of Antioch. Ignatius passed through Smyrna about the year 110 on his journey to Rome where he suffered martyrdom. He was well received by the church of Smyrna, Polycarp, and its [[bishop]]s before his guards took him to Philippi where again the local Christians visited him. The Philippians having learned that St. Ignatius had corresponded with Polycarp and other churches in Asia Minor, subsequently requested copies of these letters from Polycarp.  
 
  
Polycarp responded with his Letter to the Philippians that, in addition to being the cover letter for the copies of St. Ignatius' letters they had requested, urged the faithful of Philippi to stand fast in their faith, avoid heretical teachings, look to the example of those who were martyred such as St. Ignatius and his companions [[Rufus and Zosimus|Zosimus and Rufus]], and to persevere in philanthropy and good works.  
+
==Epistola==
 +
Epistola a supravieţuit doar fragmentar, în mai multe manuscrise diferite şi a fost reconstituită a posteriori. Printre surse se găsesc opt manuscrise greceşti incomplete, două citate lui în lucrările lui [[Eusebiu de Cezareea]] şi o versiune latină păstrată în ''Corpus Ignatianum''. În limba română, Epistola lui Policarp a fost tradusă de Pr. Dr. Dumitru Fecioru, în volumul ''Scrierile Părinţilor Apostolici'', ed. Institutului Biblic şi de Misiune al Bisericii Ortodoxe Române, Bucureşti, 1995, pp. 249-256.
  
==Letter==
+
Foarte clară, ''Epistola'' cuprinde o serie de sfaturi practice adresate preoţilor, diaconilor, femeilor, tinerilor, fecioarelor şi întregii Biserici care amintesc de cele scrise de Sf. Pavel în [[Epistola I către Timotei a Sfântului Apostol Pavel|Prima Epistolă către Timotei]]. Policarp îi îndemna pe filipeni să rămână tari în credinţă, să se ferească de învăţăturile [[erezie|eretice]], să ia exemplul martirilor ca Sf. Ignatie şi Sf. Rufus şi Zosim, să stăruiască în milostenie, fapte bune, curăţie şi rugăciune.
The Epistle has not survived as a single whole, but has been assembled from various manuscripts. The sources include that which are preserved in eight defective Greek manuscripts, two long quotations in Eusebius, and a version in Latin contained in the ''Corpus Ignatianum''. The letter is available in a number of translations, including those by [http://www.earlychristianwritings.com/text/polycarp-lightfoot.html J. B Lightfoot] and [http://www.earlychristianwritings.com/text/polycarp-lake.html Kirsopp Lake].  
 
  
==Sources==
+
==Citate==
*[http://www.earlychristianwritings.com/polycarp.html  Polycarp to the Philippians]
+
*Despre credinţă: ''Oricine nu mărturiseşte că Iisus Hristos a venit în trup, este antihrist; cel care nu mărturiseşte mărturia Crucii, este de la diavol, iar cel care întoarce cuvintele Domnului spre poftele sale şi spune că nu-i nici înviere, nici judecată, acela este primul născut al lui satana. De aceea, părăsind deşertăciunea celor mulţi şi învăţăturile false, să ne întoarcem la cuvântul care ni s-a predat de la început, priveghind în rugăciune, stăruind în posturi, cerând în rugăciunile noastre către Dumnezeu Cel ce vede toate «să nu ne ducă în ispită»'' (cap. VII)
*[[Wikipedia: Polycarp]]
+
*Despre viaţa creştină: ''Vă sfătuiesc deci să vă feriţi de lăcomie şi să fiţi curaţi sufleteşte şi trupeşte şi iubitori de adevăr. Feriţi-vă de orice rău. Cine nu poate, însă, să se chivernisească pe sine, cum va putea sfătui pe alţii? '' (cap. XI, 1-2)
*[http://www.earlychristianwritings.com/text/polycarp-roberts.html The Epistle of Polycarp to the Philippians]
+
 +
==Surse==
 +
* ro: ''Scrierile Părinţilor Apostolici'', traducere de Pr. Dr. Dumitru Fecioru, ed. Institutului Biblic şi de Misiune al Bisericii Ortodoxe Române, Bucureşti, 1995.
 +
*[[:en:Epistle of Polycarp|OrthodoxWiki:Epistle of Polycarp]], după:
 +
:*en: [http://www.earlychristianwritings.com/polycarp.html  Polycarp to the Philippians]
 +
:*en:[[Wikipedia: Polycarp]]
 +
:*en: [http://www.earlychristianwritings.com/text/polycarp-roberts.html The Epistle of Polycarp to the Philippians]
  
==External links==
+
==Legături externe==
*[http://www.newadvent.org/cathen/12219b.htm  Catholic Encyclopedia: St. Polycarp]
+
*en: [http://www.newadvent.org/cathen/12219b.htm  Catholic Encyclopedia: St. Polycarp]
*[http://www.ntcanon.org/Polycarp.shtml The Development of the Canon of the New Testament]
+
*en: [http://www.ntcanon.org/Polycarp.shtml The Development of the Canon of the New Testament]
*[http://www.1911encyclopedia.org/Polycarp Polycarp]
+
*en: [http://www.1911encyclopedia.org/Polycarp Polycarp]
  
[[Category: Părinţi apostolici]]
+
[[Categorie: Părinţi apostolici]]
[[Category: Texte]]
+
[[Categorie: Texte]]
  
 
[[en:Epistle of Polycarp]]
 
[[en:Epistle of Polycarp]]

Versiunea de la data 10 noiembrie 2011 17:58

Sf. Policarp al Smirnei

Epistola lui Policarp către Filipeni a Sfântului Policarp, episcopul Smirnei este singura scrisoare a acestuia al cărei text s-a păstrat. Sf. Policarp, numărat de Biserică între Părinţii apostolici, a fost ucenicul Sf. Ioan Teologul. Sf. Policarp este cunoscut îndeosebi din scrierile ucenicului său, Sf. Irineu de Lyon.

Contextul istoric

Epistola către Filipeni are legătură cu mucenicia Sf. Ignatie al Antiohiei. Ignatie a trecut prin Smirna în jurul anului 110, în cursul călătoriei sale spre Roma, unde a suferit martiriul. A fost bine primit de episcopul Bisericii Smirnei, Sf. Policarp, care l-a luat din mijlocul gardienilor săi şi l-a dus până în oraşul Filipi, unde s-a întâlnit cu alţi creştini de acolo. Filipenii, aflând că Sf. Ignatie coresponda cu Policarp şi cu celelalte biserici din Asia Mică au cerut ulterior copii ale acestor scrisori de la Policarp.

Policarp le-a răspuns prin Epistola către Filipeni, care trebuia să slujească drept scrisoare de introducere pentru copiile după epistolele Sf. Ignatie. Sf. Policarp le adaugă totodată propriile sale sfaturi către Biserica din Filipi.

Epistola

Epistola a supravieţuit doar fragmentar, în mai multe manuscrise diferite şi a fost reconstituită a posteriori. Printre surse se găsesc opt manuscrise greceşti incomplete, două citate lui în lucrările lui Eusebiu de Cezareea şi o versiune latină păstrată în Corpus Ignatianum. În limba română, Epistola lui Policarp a fost tradusă de Pr. Dr. Dumitru Fecioru, în volumul Scrierile Părinţilor Apostolici, ed. Institutului Biblic şi de Misiune al Bisericii Ortodoxe Române, Bucureşti, 1995, pp. 249-256.

Foarte clară, Epistola cuprinde o serie de sfaturi practice adresate preoţilor, diaconilor, femeilor, tinerilor, fecioarelor şi întregii Biserici care amintesc de cele scrise de Sf. Pavel în Prima Epistolă către Timotei. Policarp îi îndemna pe filipeni să rămână tari în credinţă, să se ferească de învăţăturile eretice, să ia exemplul martirilor ca Sf. Ignatie şi Sf. Rufus şi Zosim, să stăruiască în milostenie, fapte bune, curăţie şi rugăciune.

Citate

  • Despre credinţă: Oricine nu mărturiseşte că Iisus Hristos a venit în trup, este antihrist; cel care nu mărturiseşte mărturia Crucii, este de la diavol, iar cel care întoarce cuvintele Domnului spre poftele sale şi spune că nu-i nici înviere, nici judecată, acela este primul născut al lui satana. De aceea, părăsind deşertăciunea celor mulţi şi învăţăturile false, să ne întoarcem la cuvântul care ni s-a predat de la început, priveghind în rugăciune, stăruind în posturi, cerând în rugăciunile noastre către Dumnezeu Cel ce vede toate «să nu ne ducă în ispită» (cap. VII)
  • Despre viaţa creştină: Vă sfătuiesc deci să vă feriţi de lăcomie şi să fiţi curaţi sufleteşte şi trupeşte şi iubitori de adevăr. Feriţi-vă de orice rău. Cine nu poate, însă, să se chivernisească pe sine, cum va putea sfătui pe alţii? (cap. XI, 1-2)

Surse

  • ro: Scrierile Părinţilor Apostolici, traducere de Pr. Dr. Dumitru Fecioru, ed. Institutului Biblic şi de Misiune al Bisericii Ortodoxe Române, Bucureşti, 1995.
  • OrthodoxWiki:Epistle of Polycarp, după:

Legături externe