Modificări

Salt la: navigare, căutare

Emilia

721 de octeți șterși, 27 decembrie 2018 10:30
Viața: Traducere, mici adaptări
__TOC__
== Life Viața ==
There are precious few descriptions of Saint Emily's lifeExistă puține informații despre viața Sfintei Emilia. She was the daughter of a A fost fiica unui sfânt [[martyrmucenic]] and the daughter-in-law of Macrina the Elder. Along with her husband Basil the ElderA dorit să își petreacă viață ca fecioară închinată lui Hristos, she gave birth to ten children. She instilled the Orthodox faith in her children, teaching them to pray and devote their lives to the service of the [[Church]]însă mai târziu a devenit soția Sfântului Vasile cel Bătrân și nora sfintei Macrina cea Bătrână. As a result of her zealous yet maternal instruction of her childrenA dat naștere la zece copii, five of them are commemorated as [[saint]]dintre care mai mulți s on the calendar of the Church-au numărat între sfinții Bisericii: Saints [[Macrina the Younger|Macrina]]Sfinții Vasile cel Mare, Grigorie de Nyssa, [[Basil the Great|Basil]]Petru al Sevastei, Macrina cea Tânără și [[Peter of SebasteTeosebia Diaconița]]. Foarte evlavioasă, [[Gregory of Nyssa]]și-a crescut și educat copiii în același spirit, and [[Theosebia the Deaconess|Theosebia]]fiind considerată un model prin excelență al mamei creștine, care și-a deaconess. Therefore, Saint Emily is often called without exaggeration "the mother of saintscălăuzit copiii spre sfințenie."
When her son Naucratius suddenly died at the age of twentyDupă moartea soțului și a unuia dintre fiii ei, pe nume Naucratie, care a trecut la Domnul la vârsta de 27 de ani, sprijinul cel mai puternic al Sfintei Emilia s-sevena dovedit a fi fiica ei cea mare, she was consoled by her eldest daughter Sfânta Macrinacea Tânără, care o consola, amintindu-i de nădejdea creștinilor în înviere și slujindu-i în toate. Împreună, Sfânta Emilia și Sfânta Macrina reminded her that it is not befitting to a Christian to "mourn as those who have no hope" and inspired her to hope courageously in the au întemeiat, pe moșia lor, o [[resurrection]] vouchsafed to us by the [[Pascha]] of the [[Lordmănăstire]]pentru femei. Au împărțit averea familiei și și-au eliberat toți sclavii, păstrând doar o mică proprietate din regiunea Pontului, pe malurile râului Iris, nu departe de sihăstria unde locuia Sf. Vasile cel Mare. O parte din sclavele eliberate au rămas alături de cele două, îmbrățișând viața feciorească și trăind laolaltă, petrecându-și viața în posturi, rugăciune și nevoințe duhovnicești și în cultivarea tuturor virtuților.
After her children left home, Saint Emily was persuaded by Macrina to forsake the worldA petrecut astfel mulți ani în slujirea Domnului. Together they founded Când s-a [[monastery]] for women. Emily divided the family property among her children and freed her slaves. Retaining only some meager possessionsîmbolnăvit, spre finalul vieții, she and Macrina withdrew to alături de Sfânta Emilia a secluded family property in Pontusvenit fiul ei cel mai tânăr, Sfântul Petru al Sevastei, picturesquely located on the banks of the Iris River and not far from Saint Basil's wilderness abodeslujindu-i împreună cu sfânta Macrina. A number of liberated female slaves desired to join the pair, and Înainte de a [[convent]] was formed. They lived under one roof and held everything in common: They ate, worked, and prayed togethermuri, serving the Lord in with și-a singular purpose. They were so eager to advance in virtue that they regarded fasting as food and poverty as riches. The harmony of this model community of women was unspoiled by angerînchinat cei doi copii - pe Macrina, jealousycea nai vârstnică si pe Petru, hatredcel mai tânăr - Domnului, or [[pride]]. Indeed, as the [[Church]] sings of [[monastics]], they lived like [[angel]]s in the [[flesh]]ca jertfă duhovnicească.
Living in this manner for many years, Emily reached old age. When an illness signaled her departure from this world, her son Peter came to her side. Together with Macrina, he tended to his mother in her last days. As the oldest and the youngest, Macrina and Peter held A trecut la Domnul pe 8 mai 375 și a special place in Emily's heart. Before committing her soul to the Lordm fost înmormântată alături de soțul ei și de fiul ei Naucratie, she raised her voice to heaven, saying, "To you, O Lord, I give the first fruits and the [[tithe]] of the fruit of my womb. The first fruit is my firstîntr-born daughter, and the tithe is this, my youngest son. Let these be for you a rightly acceptable [[sacrifice]]un paraclis aparținând familiei, and let your [[holiness]] descend upon them!" Saint Emily was buried as she had requested, with her husband in the [[chapel]] of their estate in la Annesi, where Naucratius had also been laid to rest.
== Sources ==
6.119 modificări

Meniu de navigare