Duminica Vameșului și Fariseului: Diferență între versiuni

De la OrthodoxWiki
Salt la: navigare, căutare
m (a redenumit Duminica Vameşului şi Fariseului în Duminica Vameșului și Fariseului: diacritice noi (cu virgulă))
 
(Nu s-au afișat 7 versiuni intermediare efectuate de alți 4 utilizatori)
Linia 1: Linia 1:
{{Traducere EN}}
 
 
 
[[Image:Publican Pharisee.jpg|right|frame|Parabola Vameşului şi Fariseului]]
 
[[Image:Publican Pharisee.jpg|right|frame|Parabola Vameşului şi Fariseului]]
Cu '''Duminica Vameşului şi Fariseului''' începe [[Triod]]ul. It is the Sunday after the [[Apostle Zacchaeus|Sunday of Zacchaeus]] and Sunday before [[Sunday of the Prodigal Son]]. This is the pre-Lenten start of the [[Easter]] cycle of worship in the Orthodox Church.
+
Cu '''Duminica Vameşului şi Fariseului''' începe [[Triod]]ul. Este duminica de după [[Apostolul Zaheu|Duminica lui Zaheu]] şi înainte de [[Duminica Fiului Risipitor]]. Aceasta este perioada pregătitoare a Sfintelor Paşti în Biserica Ortodoxă.
 
 
The focus this Sunday is on the [[Gospel of Luke]] 18:10-14, in which two men went to the Temple to pray. One was a [[Pharisee]], an externally decent and righteous man of religion, and the other was a publican, a sinful tax-collector who was cheating the people.  
 
  
Though the Pharisee was genuinely righteous under the Law, he boasted before [[God]] and was condemned. The publican, although he was truly sinful, begged for mercy, received it, and was justified by God.  
+
[[Iisus]] spune pilda vameşului şi fariseului pentru unii care [[mândria|se credeau neprihăniţi]] şi îi dispreţuiau pe ceilalţi. Pilda pune în contrast un [[farisei|fariseu]] şi un vameş.  Fariseul se ruga în picioare mulţumindu-i lui Dumnezeu că nu este ca ceilalţi oameni [[iubirea de arginţi|hrăpăreţi]] (lacomi de avere), nedrepţi sau [[desfrânarea|preacurvari]] sau chiar ca vameşul care stătea lângă el, adăugând că el [[post]]eşte de două ori pe săptămână şi dă zeciuială din toate veniturile sale. Vameşul, în schimb, stătea departe şi nu îndrăznea nici ochii să-şi ridice spre cer, ci se bătea în piept zicând: ,,Dumnezeule, ai milă de mine, păcătosul!".  Iisus ne spune că vameşul s-a pogorât acasă mai îndreptat prin [[rugăciune]] decât fariseul. Căci oricine se înalţă va fi [[smerenia|smerit]] şi oricine se smereşte va fi înălţat.(Lc18.10-14)
  
On this Sunday in the preparation for Great Lent, Orthodox Christians are to see that they have not the religious piety of the Pharisee, but the repentance of the publican. They are called to think about themselves, in the light of [[Christ]]'s teaching, as they really are and to beg for mercy.  ''For everyone who exalts himself will be humbled, and everyone who humbles himself will be exalted.''  (Luke 18:14)
+
Pilda ne arată că trufia se înalţă adeseori din solul unei anumite corectitudini morale care ajunge pricină de dispreţuire a celorlalţi oameni şi că smerenia adevărată creşte uneori din lacrimile păcătoşilor.
  
 
===Citiri din Scriptură===
 
===Citiri din Scriptură===
  
 
:La [[Utrenie]]: [[Evanghelia]] Învierii, care va fi la rând.
 
:La [[Utrenie]]: [[Evanghelia]] Învierii, care va fi la rând.
:La [[Sfânta Liturghie|Liturghie]]: [[Epistola II către Timotei|II Timotei]] [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=79&cap=3#10-15 3, 10-15]; [[Evanghelia după Luca|Luca]] [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=48&cap=18#10-14 18, 10-14]
+
:La [[Sfânta Liturghie|Liturghie]]: II Timotei [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=79&cap=3#10-15 3, 10-15]; [[Evanghelia după Luca|Luca]] [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=48&cap=18#10-14 18, 10-14]
  
==Hymn==
+
==Imnografie==
[[Kontakion]] (Tone 4)  
+
[[Condac]] (Glasul 4)  
:Let us flee from the pride of the Pharisee!
+
:Să fugim de vorbirea cea trufaşă a fariseului şi să ne învăţăm smerenia vameşului, cu suspine strigând către Mântuitorul: Milostiveşte-Te spre noi, Unule, Îndurate!
:And learn humility from the Publican's tears!
 
:Let us cry to our Savior,
 
:Have mercy on us,  
 
:Only merciful One!
 
  
==External link==
+
==Legături externe==
*[http://ocafs.oca.org/FeastSaintsViewer.asp?SID=4&ID=1&FSID=2 Sunday of the Publican and the Pharisee] from [[OCA]] web site.
+
*ro: Sf. [[Ioan Gură de Aur]], "[http://www.ioanguradeaur.ro/380/cuvant-la-duminica-vamesului-si-a-fariseului/ Cuvânt la Duminica Vameşului si a Fariseului]", in ''Omilii la Postul Mare''.
 +
*en: [http://ocafs.oca.org/FeastSaintsViewer.asp?SID=4&ID=1&FSID=2 Sunday of the Publican and the Pharisee] from [[OCA]] web site.
  
[[Category:Sărbători]]
+
[[Categorie:Sărbători]]
[[Category:Postul Mare]]
+
[[Categorie:Postul Mare]]
[[Category:Liturgică]]
+
[[Categorie:Liturgică]]
  
 
[[en:Sunday of the Publican and Pharisee]]
 
[[en:Sunday of the Publican and Pharisee]]
 +
[[fr:Dimanche du Publicain et du Pharisien]]

Versiunea curentă din 6 aprilie 2013 15:48

Parabola Vameşului şi Fariseului

Cu Duminica Vameşului şi Fariseului începe Triodul. Este duminica de după Duminica lui Zaheu şi înainte de Duminica Fiului Risipitor. Aceasta este perioada pregătitoare a Sfintelor Paşti în Biserica Ortodoxă.

Iisus spune pilda vameşului şi fariseului pentru unii care se credeau neprihăniţi şi îi dispreţuiau pe ceilalţi. Pilda pune în contrast un fariseu şi un vameş. Fariseul se ruga în picioare mulţumindu-i lui Dumnezeu că nu este ca ceilalţi oameni hrăpăreţi (lacomi de avere), nedrepţi sau preacurvari sau chiar ca vameşul care stătea lângă el, adăugând că el posteşte de două ori pe săptămână şi dă zeciuială din toate veniturile sale. Vameşul, în schimb, stătea departe şi nu îndrăznea nici ochii să-şi ridice spre cer, ci se bătea în piept zicând: ,,Dumnezeule, ai milă de mine, păcătosul!". Iisus ne spune că vameşul s-a pogorât acasă mai îndreptat prin rugăciune decât fariseul. Căci oricine se înalţă va fi smerit şi oricine se smereşte va fi înălţat.(Lc18.10-14)

Pilda ne arată că trufia se înalţă adeseori din solul unei anumite corectitudini morale care ajunge pricină de dispreţuire a celorlalţi oameni şi că smerenia adevărată creşte uneori din lacrimile păcătoşilor.

Citiri din Scriptură

La Utrenie: Evanghelia Învierii, care va fi la rând.
La Liturghie: II Timotei 3, 10-15; Luca 18, 10-14

Imnografie

Condac (Glasul 4)

Să fugim de vorbirea cea trufaşă a fariseului şi să ne învăţăm smerenia vameşului, cu suspine strigând către Mântuitorul: Milostiveşte-Te spre noi, Unule, Îndurate!

Legături externe