Duminica Sfintei Cruci: Diferență între versiuni

De la OrthodoxWiki
Salt la: navigare, căutare
m (A de vedea și)
 
(Nu s-au afișat 11 versiuni intermediare efectuate de alți 4 utilizatori)
Linia 1: Linia 1:
{{Traducere EN}}
+
'''Duminica Sfintei Cruci''' este a treia [[duminică]] a [[Postul Mare|Postului Mare]]. În această duminică, slujbele includ o cinstire specială a [[Cruce|Crucii]], care îi pregătește pe credincioși pentru amintirea Răstignirii din timpul [[Săptămâna Patimilor|Săptămânii Patimilor]] și pentru [[Învierea Domnului]].
 
 
'''Duminica Sfintei Cruci''' este a treia [[duminică]] a [[Postul Mare|Postului Mare]]. On this Sunday, services includes a special veneration of the Cross, which prepares the faithful for the commemoration of the Crucifixion during Holy Week and the holy Resurrection.
 
  
 
==Teme==
 
==Teme==
Each of the Sundays of Great Lent has its own special theme. This Sunday's theme is that in the cross of Christ crucified lies both "the power of God and the wisdom of God" for those being saved (1 Cor 1:24). On this Sunday in the middle of the Lenten season, the cross stands in the middle of the church, not merely to remind the faithful of Christ's redemption and for them to keep the goal of their Lenten efforts, but also as a reminder: "He who does not take up his cross and follow me is not worthy of me" (Mt 10:38).  
+
Fiecare duminică din Postul Mare are propria sa temă. Tema acestei duminici este aceea că în Crucea lui Hristos se găsește atât "puterea lui Dumnezeu cât și înțelepciunea lui Dumnezeu" pentru aceia care sunt mântuiți (I Corinteni [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=12&cap=1#24 1,24]). În această duminică din mijlocul Postului Mare, Crucea este așezată în mijlocul bisericii nu numai pentru a le reaminti credincioșilor răscumpărarea lor de către Hristos și necesitatea ca ei să rămână angajați în eforturile lor de postire, ci și pentru a le aminti că: "cel ce nu-și ia crucea și nu-Mi urmează Mie nu este vrednic de Mine." ([[Evanghelia după Matei|Matei]] [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=55&cap=10#38 10,38]).  
 
   
 
   
 
===Tema istorică===
 
===Tema istorică===
The historical theme, as seen in the hymnology, is the victory and joy of the cross, not the suffering. The [[Church Fathers|Church fathers]] equate the life-giving cross with the tree of life and plant it in the middle of the Lenten pilgrimage. It was the tree that was planted in Paradise; it is to remind the faithful of both [[Adam]]'s bliss and how he was deprived from it.
+
Tema istorică, așa cum se observă din imnografia acestei zile, constă în victoria și bucuria Crucii, nu suferința acesteia. [[Părinții Bisericii]] puneau echivalau Crucea de-viață-dătătoare cu pomul vieții și o sădeau în mijlocul călătoriei către Sfintele Paști. Acesta este pomul care a fost așezat în Rai și care trebuie să le reamintească celor credincioși atât de bucuria lui [[Adam și Eva|Adam]] cât și de lipsirea lui de această bucurie în urma păcatului.
  
 
===Tema duhovnicească===
 
===Tema duhovnicească===
For the [[catechumen]]s of the early church, and the faithful preparing for [[Pascha]] today, the spiritual theme starts to change from personal ''faith'', and personal ''effort'', to Christ. The Church teaches that it is Christ's cross that saves. One cannot take up his own cross and follow Christ unless one has Christ's cross which he took up to save mankind. Partaking of this tree, one will no longer die, but will be kept alive.
+
Pentru [[catehumen]]ii Bisericii primare și pentru credincioșii zilelor noastre care se pregătesc de Sfintele Paști, tema spirituală începe să se schimbe: după concentrarea pe ''credința'' personală și ''eforturile'' personale, începem să ne îndreptăm atenția către Însuși Hristos. Biserica învață că mântuirea vine prin Crucea lui Hristos. Nimeni nu poate să-și ia crucea și să-L urmeze pe Hristos dacă nu are cu el Crucea lui Hristos pe care Acesta a luat-o pentru ca să mântuiască lumea. Cel ce mănâncă din acest pom nu va muri, ci va fi veșnic viu.
  
This is done to refresh, reassure and to encourage those participating in Great Lent. The Church equates the appearance of the cross at this time to the banners and symbols that precede the return of a victorious king. The [[Epistle]] reading is from [[Book of Hebrews|Hebrews]] 4:14-5:6 and explains Christ's priesthood, and the Gospel lesson from [[Gospel of Mark|Mark]] 8:34-9:1 ends with ''And He said to them, "Assuredly, I say to you that there are some standing here who will not taste death till they see the kingdom of God present with power."''
+
Acestea sunt spuse pentru a-i întări, reasigura și încuraja pe cei care participă la călătoria care este Postul Mare. Biserica aseamănă arătarea Sfintei Cruci în acest moment cu drapelele și simbolurile care îl precedă pe regele victorios la întoarcerea acestuia din bătălie. Citirea din [[Apostol (liturgică)|Apostol]] este din [[Epistola către Evrei|Evrei]] [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=22&cap=4#14 4,14-5,6] și explică sensul preoției lui Hristos. Citirea din [[Evanghelie (liturgică)|Evanghelie]] este din [[Evanghelia după Marcu|Marcu]] [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=53&cap=8#34 8,34-9,1] și se încheie cu: ''Şi le zicea lor: "Adevărat grăiesc vouă că sunt unii, din cei ce stau aici, care nu vor gusta moartea, până ce nu vor vedea împărăția lui Dumnezeu, venind întru putere.."''
  
 
==Imnografie==
 
==Imnografie==
As at the [[feast]] of the [[Elevation of the Holy Cross]] on [[September 14]], the [[Trisagion]] is replaced by the hymn:
 
:Before Thy Cross we bow down in worship, O Master, and Thy holy Resurrection we glorify. ''(Thrice)''
 
:Glory to the Father, and to the Son, and to the Holy Spirit, both now and ever, and unto the ages of ages. Amen.
 
:And Thy holy Resurrection we glorify.
 
:Before Thy Cross we bow down in worship, O Master, and Thy holy Resurrection we glorify.
 
  
[[Tropar]] ([[Glas]] 4)
+
A se vedea și: [[Troparele_și_condacele_Triodului#În_Duminica_a_treia_a_Marelui_Post| Troparele și condacele Triodului]].
:O Lord, save Your people,
 
:And bless Your inheritance.
 
:Grant victories to the Orthodox Christians,
 
:over their adversaries.
 
:And by virtue of Your Cross
 
:Preserve Your habitation!
 
  
[[Condac]] (Glas 7)  
+
În această duminică și la praznicul [[Înălțarea Sfintei Cruci|Înălțării Sfintei Cruci]] din [[14 septembrie]], [[Trisaghion]]ul este înlocuit cu următorul imn:
:Now the flaming sword no longer guards the gates of Eden;
+
:Crucii Tale ne închinăm, Stăpâne, și sfântă Învierea Ta o lăudăm și o mărim. ''(De trei ori)''
:It has mysteriously been quenched by the wood of the Cross!
+
:Slavă Tatălui și Fiului și Sfântului Duh, și acum și pururea și în vecii vecilor. Amin.
:The sting of death and the victory of hell have been vanquished;
+
:Și sfântă Învierea Ta o lăudăm și o mărim.
:For You, O my Savior, have come and cried to those in hell:
+
:Crucii Tale ne închinăm, Stăpâne, și sfântă Învierea Ta o lăudăm și o mărim.
:"Enter again into paradise."
+
 
 +
==A se vedea și==
 +
*[[Postul Mare]]
 +
*[[Triodul]]
 +
*[[Cruce]]
 +
*[[Crucea cea Adevărată]]
 +
*[[Înălțarea Sfintei Cruci]]
  
 
==Surse==
 
==Surse==
*''Great Lent: Journey to Pascha'', by Fr. [[Alexander Schmemann]] (1974), St. Vladimir's Seminary Press. ISBN 0913836044
+
*''Great Lent: Journey to Pascha'', de PR. [[Alexander Schmemann]], St. Vladimir's Seminary Press, Crestwood MA, 1974. ISBN 0913836044
 +
*[[:en:Sunday of the Holy Cross]]
  
 
==Legături externe==
 
==Legături externe==
*[http://www.orthodoxresearchinstitute.org/articles/fasts_feasts/dmitri_sunday_Cross.htm Sunday of the Cross] Orthodox Research Institute
+
 
*[http://ocafs.oca.org/FeastSaintsViewer.asp?SID=4&ID=1&FSID=14 3rd Sunday of Great Lent: Veneration of the Cross] ([[OCA]])
+
*ro: [http://www.crestinortodox.ro/carte-935-82812-in-duminica-sfintei-cruci-85 Tipicul cel mare al Sf. Sava: indicații liturgice pentru Duminica Sfintei Cruci]
*[http://home.it.net.au/~jgrapsas/pages/vencross.htm Sermon for the Sunday of the Veneration of the Cross] ([[GOAA]])
+
*ro: [http://www.basilica.ro/ro/stiri/duminica_sfintei_cruci_a_iii_a_din_postul_mare.html Duminica Sfintei Cruci, a III-a din Postul Mare]
*[http://lent.goarch.org/sunday_of_the_cross/learn/ Sunday of the Veneration of the holy cross: The third Sunday of Great Lent] ([[GOARCH]])
+
*ro: IPS Nicolae al Americilor: [http://www.romarch.org/arhiva/Dum_Sf_Cruci07.php Predică la Duminica Sfintei Cruci]
 +
*ro: PS Visarion Rășinăreanul [http://www.agnos.ro/blog/2008/03/29/crucii-tale-ne-inchinam-hristoase/ Crucii Tale ne închinăm, Hristoase…] (predică la Duminica a treia din Post)
 +
*ro: [http://www.razbointrucuvant.ro/2009/03/21/duminica-sfintei-cruci-duminica-mangaierii/ Duminica Sfintei Cruci - Duminica mângâierii] (predici și alte resurse)
 +
 
 +
*en: [http://www.orthodoxresearchinstitute.org/articles/fasts_feasts/dmitri_sunday_Cross.htm Sunday of the Cross] Orthodox Research Institute
 +
*en: [http://ocafs.oca.org/FeastSaintsViewer.asp?SID=4&ID=1&FSID=14 3rd Sunday of Great Lent: Veneration of the Cross] ([[OCA]])
 +
*en: [http://home.it.net.au/~jgrapsas/pages/vencross.htm Sermon for the Sunday of the Veneration of the Cross] ([[GOAA]])
 +
*en: [http://lent.goarch.org/sunday_of_the_cross/learn/ Sunday of the Veneration of the holy cross: The third Sunday of Great Lent] ([[GOARCH]])
 +
 
 +
Audio:
 +
*[http://www.ortodoxmedia.com/dn/0112/Cantarea-Sfintei-Cruci__glas-3.mp3 Cântarea Sfintei Cruci], format .mp3
  
 
[[Categorie:Sărbători]]
 
[[Categorie:Sărbători]]
Linia 50: Linia 54:
  
 
[[en:Sunday of the Holy Cross]]
 
[[en:Sunday of the Holy Cross]]
 +
[[fr:Dimanche de la Croix]]

Versiunea curentă din 3 aprilie 2021 04:30

Duminica Sfintei Cruci este a treia duminică a Postului Mare. În această duminică, slujbele includ o cinstire specială a Crucii, care îi pregătește pe credincioși pentru amintirea Răstignirii din timpul Săptămânii Patimilor și pentru Învierea Domnului.

Teme

Fiecare duminică din Postul Mare are propria sa temă. Tema acestei duminici este aceea că în Crucea lui Hristos se găsește atât "puterea lui Dumnezeu cât și înțelepciunea lui Dumnezeu" pentru aceia care sunt mântuiți (I Corinteni 1,24). În această duminică din mijlocul Postului Mare, Crucea este așezată în mijlocul bisericii nu numai pentru a le reaminti credincioșilor răscumpărarea lor de către Hristos și necesitatea ca ei să rămână angajați în eforturile lor de postire, ci și pentru a le aminti că: "cel ce nu-și ia crucea și nu-Mi urmează Mie nu este vrednic de Mine." (Matei 10,38).

Tema istorică

Tema istorică, așa cum se observă din imnografia acestei zile, constă în victoria și bucuria Crucii, nu suferința acesteia. Părinții Bisericii puneau echivalau Crucea de-viață-dătătoare cu pomul vieții și o sădeau în mijlocul călătoriei către Sfintele Paști. Acesta este pomul care a fost așezat în Rai și care trebuie să le reamintească celor credincioși atât de bucuria lui Adam cât și de lipsirea lui de această bucurie în urma păcatului.

Tema duhovnicească

Pentru catehumenii Bisericii primare și pentru credincioșii zilelor noastre care se pregătesc de Sfintele Paști, tema spirituală începe să se schimbe: după concentrarea pe credința personală și eforturile personale, începem să ne îndreptăm atenția către Însuși Hristos. Biserica învață că mântuirea vine prin Crucea lui Hristos. Nimeni nu poate să-și ia crucea și să-L urmeze pe Hristos dacă nu are cu el Crucea lui Hristos pe care Acesta a luat-o pentru ca să mântuiască lumea. Cel ce mănâncă din acest pom nu va muri, ci va fi veșnic viu.

Acestea sunt spuse pentru a-i întări, reasigura și încuraja pe cei care participă la călătoria care este Postul Mare. Biserica aseamănă arătarea Sfintei Cruci în acest moment cu drapelele și simbolurile care îl precedă pe regele victorios la întoarcerea acestuia din bătălie. Citirea din Apostol este din Evrei 4,14-5,6 și explică sensul preoției lui Hristos. Citirea din Evanghelie este din Marcu 8,34-9,1 și se încheie cu: Şi le zicea lor: "Adevărat grăiesc vouă că sunt unii, din cei ce stau aici, care nu vor gusta moartea, până ce nu vor vedea împărăția lui Dumnezeu, venind întru putere.."

Imnografie

A se vedea și: Troparele și condacele Triodului.

În această duminică și la praznicul Înălțării Sfintei Cruci din 14 septembrie, Trisaghionul este înlocuit cu următorul imn:

Crucii Tale ne închinăm, Stăpâne, și sfântă Învierea Ta o lăudăm și o mărim. (De trei ori)
Slavă Tatălui și Fiului și Sfântului Duh, și acum și pururea și în vecii vecilor. Amin.
Și sfântă Învierea Ta o lăudăm și o mărim.
Crucii Tale ne închinăm, Stăpâne, și sfântă Învierea Ta o lăudăm și o mărim.

A se vedea și

Surse

Legături externe

Audio: