Duminica Fiului Risipitor: Diferență între versiuni

De la OrthodoxWiki
Salt la: navigare, căutare
Linia 1: Linia 1:
 
{{Traducere EN}}
 
{{Traducere EN}}
  
[[Image:Parable of the Prodigal Son.JPG|frame|right|Parabola fiului risipitor]]
+
[[Image:Parable of the Prodigal Son.JPG|frame|right|Parabola Fiului Fisipitor]]
'''Duminica fiului risipitor''' este a doua duminică de dinaintea [[Triod|Postului Mare]], din săptămânile pregătitoare ale [[Postul Mare|Postului Mare]]. Este duminica de după [[Duminica Vameşului şi Fariseului]] şi este înainte de [[Duminica Înfricoşatei Judecăţi]]. Aceată perioadă de dinainte de Postul Mare este începutul ciclului pascal de cult din Biserica Ortodoxă.  
+
'''Duminica Fiului Fisipitor''' este a doua duminică de dinaintea [[Triod|Postului Mare]], din săptămânile pregătitoare ale [[Postul Mare|Postului Mare]]. Este duminica de după [[Duminica Vameşului şi Fariseului]] şi este înainte de [[Duminica Înfricoşatei Judecăţi]]. Aceată perioadă de dinainte de Postul Mare este începutul ciclului pascal de cult din Biserica Ortodoxă.  
  
 
On this Sunday in the preparation for Great Lent, Orthodox Christians are read [[Hristos]]’s parable about God's loving forgiveness ([[Evanghelia după Luca|Luca]] 15:11-24).  They are to see themselves as being  in a foreign country far from the Father's house and to make the movement of return to [[God]], where we truly belong.  The parable gives assurance that the Father will receive them with joy and gladness in their journey through Great Lent, their journey home.
 
On this Sunday in the preparation for Great Lent, Orthodox Christians are read [[Hristos]]’s parable about God's loving forgiveness ([[Evanghelia după Luca|Luca]] 15:11-24).  They are to see themselves as being  in a foreign country far from the Father's house and to make the movement of return to [[God]], where we truly belong.  The parable gives assurance that the Father will receive them with joy and gladness in their journey through Great Lent, their journey home.
Linia 16: Linia 16:
  
 
==Legături externe==
 
==Legături externe==
*[http://ocafs.oca.org/FeastSaintsViewer.asp?SID=4&ID=1&FSID=3 Sunday of the Prodigal Son] from [[OCA]] web site.
+
*(ro) [http://www.credo.ro/Duminica-Fiului-Risipitor.php Duminica Fiului Fisipitor]
 +
*(ro) [http://biserica.org/Publicatii/1996/NoVII/22_index.html Pilda Fiului Fisipitor]
 +
*(ro) [http://ortodoxie.3x.ro/parinti_contemp/p_ilie_cleopa/predici_pc/dumin34rusalii.html Predica Părintelui Cleopa la Duminica Fiului Fisipitor]
 +
*(en) [http://ocafs.oca.org/FeastSaintsViewer.asp?SID=4&ID=1&FSID=3 Sunday of the Prodigal Son] from [[OCA]] web site.
  
 
[[Categorie:Sărbători]]
 
[[Categorie:Sărbători]]

Versiunea de la data 30 decembrie 2008 17:37

Acest articol (sau părți din el) este propus spre traducere din limba engleză!

Dacă doriți să vă asumați acestă traducere (parțial sau integral), anunțați acest lucru pe pagina de discuții a articolului.
De asemenea, dacă nu ați făcut-o deja, citiți pagina de ajutor Traduceri din limba engleză.

Parabola Fiului Fisipitor

Duminica Fiului Fisipitor este a doua duminică de dinaintea Postului Mare, din săptămânile pregătitoare ale Postului Mare. Este duminica de după Duminica Vameşului şi Fariseului şi este înainte de Duminica Înfricoşatei Judecăţi. Aceată perioadă de dinainte de Postul Mare este începutul ciclului pascal de cult din Biserica Ortodoxă.

On this Sunday in the preparation for Great Lent, Orthodox Christians are read Hristos’s parable about God's loving forgiveness (Luca 15:11-24). They are to see themselves as being in a foreign country far from the Father's house and to make the movement of return to God, where we truly belong. The parable gives assurance that the Father will receive them with joy and gladness in their journey through Great Lent, their journey home.

Imnografie

Condac (Glasul 3)

I have recklessly forgotten Your glory, O Father;
And among sinners I have scattered the riches which You had given me.
Therefore, I cry to You like the Prodigal:
"I have sinned before You, O compassionate Father;
Receive me a penitent and make me as one of Your hired servants."

Legături externe