Drosida din Antiohia: Diferență între versiuni

De la OrthodoxWiki
Salt la: navigare, căutare
(propunere de traducere din engleza)
 
m
 
(Nu s-au afișat 5 versiuni intermediare efectuate de alți 5 utilizatori)
Linia 1: Linia 1:
{{Traducere EN}}
+
[[Imagine:St Drosis Saco - 2009.JPG|right|thumb|250px|Sf. Drosida, fiica împăratului Traian]]
 +
Sfânta '''Drosida''' era fiica împăratului roman Traian. [[Prăznuire]]a ei se face pe [[22 martie]], împreună cu cele cinci fecioare: Aglaida, Apolinaria, Daria, Mamtuza și Taisia.
  
[[Image:St Drosis Saco - 2009.JPG|right|thumb|250px|St. Drosis, the daughter of the Roman Emperor Trajan]]
+
==Viața==
Sfânta '''Drosida''' era fiica împăratului roman Traian. [[Prăznuire]]a ei se face pe [[22 martie]].
 
  
==Viaţa==
+
Potrivit tradiției bisericești creștine, Sfânta Drosida era fiica împăratului roman Traian (98-117 d.Hr.). În anul 99 d.Hr., Traian a reactualizat un decret prin care se interziceau adunările secrete, o formă abilă de a interzice indirect slujbele creștine. În anul 104 a fost emisă o lege împotriva celor care credeau în Hristos și refuzau cultul împăratului.  
According to Orthodox Christian ecclesiastical traditions St. Drosis was the daughter of the Emperor Trajan (98-117 AD). In 99 AD Trajan revived a decree prohibiting secret gatherings which was in truth a ruse to prohibit Christian rituals. In 104, a special law was issued against those who believed in Christ and who denied obedience to imperial idols.
 
  
Many Christians were [[martyr]]ed for disobeying this law. As a visible deterrent for other Christians these martyrs were kept unburied. Five [[nun]]s, Aglaida, Apolliniaria, Daria, Mamthusa and Thais, assumed the task of burying these holy persons. They secretly gathered their bodies, anointed them with spices, wrapped them in shrouds, and buried them in their nunnery. When Drosis learned about the nuns she secretly left the palace to assist them in collecting the martyred Christians.  
+
Mulți creștini au suferit [[mucenic]]ia pentru a fi încălcat aceste legi. Pentru a-i descuraja pe ceilalți creștini, trupurile acestora erau expuse și rămâneau neîngropate. Cinci [[monah|fecioare]], pe nume Aglaida, Apolinaria, Daria, Mamtuza și Taisia se îngrijeau de recuperarea și îngroparea trupurilor acestor sfinți. Strângeau în ascuns trupurile lor, le ungeau cu uleiuri parfumate, le înveleau în giulgiuri și le îngropau în taină. Când Drosida a aflat despre acestea, a părăsit în taină palatul pentru a le ajuta la strângerea și îngroparea trupurilor mucenicilor creștini.
  
Adrian, one of Trajan’s advisors, was engaged to Drosis. In order to advance himself Adrian obtained Trajan’s permission to set guard over those who had been killed and arrest anyone who tried to bury them. St. Drosis and the five nuns were eventually apprehended.  
+
Adrian, unul din sfetnicii lui Traian era logodit cu Drosida. Pentru a obține o promovare rapidă, Adrian obținuse de la Traian permisiunea de a pune soldați să păzească trupurile mucenicilor creștini și să-i aresteze pe toți cei care încercau să ia trupurile acestora și să le îngroape. Într-o bună zi, Sfânta Drosida și cele cinci fecioare au fost prinse de paznici și aduse înaintea împăratului.  
  
Trajan sentenced the five nuns to death by throwing them into a furnace used for preparing copper fixtures for a public bath project. Trajan excluded his daughter from this punishment ordering she be held separately within the palace. He hoped her feelings about Christianity would change.  
+
Traian a pus-o pe Drosida sub pază, încercând să o facă să se căiască de cele ce făcuse și să renunțe la credința creștină. Iar pe cele cinci fecioare le-a condamnat să fie aruncate într-un vas mare plin cu aramă topită, până când trupurile lor s-au amestecat cu arama aceea, care a fost apoi folosită pentru marile vase de aramă așezate în noile băi publice edificate de împărat.  
  
Many Roman non-Christian citizens were invited for the opening ceremonies of the baths. The first idol worshiper who entered the facility immediately died as did the subsequent idol worshiper until it was impossible for any unbeliever to enter the facility. The priests suspected a magical spell so Adrian recommended that the copper fixtures be removed and melted. In order to disgrace the nuns the copper was used to create five naked statues in their likeness which were placed at the entrance to the baths. After their installation Trajan dreamt of five pure lambs in Paradise while an Awesome Shepherd said to him “Irreverent Caesar! Those whose images you placed there to be dishonored have been taken away from you by the Good Shephard [[Jesus Christ|Christ]] and brought to this fine paradise where in time your daughter, the pure lamb Drosis, shall also be.
+
La inaugurarea băilor au luat parte mulți cetățeni romani, însă cei care au încercat să intre în baie au căzut morți pe loc. Crezând că la mijloc era vreo vrajă făcută de creștini, preoții păgâni i-au recomandat împăratului să înlăture din băi vasele din aramă cu care erau amestecate trupurile celor cinci fecioare.
  
Awakening and enraged that these holy women could mock Trajan after their deaths he ordered two huge furnaces be placed at each corner of the city. An imperial edict was posted which said: “Galileans who worship the Crucified, rid yourselves many tortures and spare us also from these labors and let each of you voluntarily cast himself into this furnace.” Many Christians willingly went to their martyrdom.  St. Drosis was one of them.  
+
Pentru a necinsti numele celor cinci fecioare și a arăta că nu se temea de puterea Dumnezeului creștinilor, împăratul a poruncit atunci ca din arama folosită la aceste vase să se facă cinci statui de femei, cu chipurile celor cinci fecioare, pe care le-a așezat la intrarea în noile băi publice.
  
In her seclusion St. Drosis prayed for her release. Her prayers were heard. While the guards fell asleep, St. Drosis, dressed in her royal attire left the palace and heading to the ovens. Since St. Drosis was not yet [[baptism|baptized]] she wondered, “How can I go to God without a wedding garment that is without being baptized for I am impure. But, O King of Kings, Lord Jesus Christ, for Your sake I give up my imperial position, so that you can make me gatekeeper of Your Kingdom. Baptize me Yourself with your Holy Spirit.
+
După așezarea statuilor la locurile poruncite de împărat, Traian a visat o grădină și cinci mielușele curate care păsteau acolo. În vis, i s-a arătat un păstor care, cu glas înfricoșător, i-a arătat că fecioarele pe care el încercase să le necinstească astfel, au ajuns în grădina Raiului, alături de Domnul Iisus Hristos, Bunul Păstor pe care L-au urmat. Şi acel păstor i-a mai zis în vis că în curând celor cinci avea să li se alăture și fiica lui, Drosida.
  
After praying in this manner, St. Drosis anointed herself with [[chrism]] she had taken along with her and after immersing herself in water three times, she said: “the servant of God Drosis is baptized in the Name of the Father, and of the Son, and of the Holy Spirit.” For seven days the [[saint]] hid, fasting and praying. Christians found her and she told them her story. On the eighth day, the holy Martyr Drosis went to the scorching ovens and cast herself into the fire.
+
Trezindu-se, mânios, împăratul a poruncit să se facă focuri mari în toate colțurile orașului, chemându-i pe toți creștinii din cetate să se înfățișeze de bunăvoie pentru a fi arși în foc. Mulți creștini au mers de bunăvoie la moarte.  
  
==References==
+
Auzind acestea, Sfânta Drosida și-a dorit să le urmeze exemplul și ea. Rugându-se ea să fie eliberată, rugăciunile ei au fost ascultate și, într-o seară, când gărzile au adormit, Sfânta Drosida a ieșit în taină din palat și s-a îndreptat spre cuptoarele pregătite pentru sfinții mucenici creștini.
  
* Patrologia Orientalis Tome XXII Fascicule 2, No. 108. Les Homiiae Cathedrales De Severe D’Antoche, Homolie C, pages 230 – 248
+
Temându-se însă că nu era pregătită să primească mucenicia, pentru că nu era [[botez]]ată, și neștiind ce să facă, ea s-a rugat fierbinte lui Dumnezeu, apoi s-a botezat singură, în numele Sfintei Treimi și s-a uns cu [[mir]]ul pe care îl adusese cu ea. Sfânta s-a ascuns vreme de șapte zile, stăruind în [[post]] și rugăciune. În această stare a fost găsită de niște creștini, cărora le-a povestit cele petrecute cu ea. În a opta zi, Sfânta Drosida a mers și s-a aruncat ea însăși în cuptorul de foc pregătit creștinilor, primind astfel moartea mucenicească. Potrivit altor relatări, rugându-se lui Dumnezeu să o lumineze cu privire la cele pe care trebuia să le facă mai departe, ea a trecut la Domnul cu pace.
  
* The prologue from Orchid. Lives of the Saints and Homilies by Bishop Nicolai Velimirovic (Translated by Mother Maria). Part one January, February, March, Lazarica Press 1985
+
==Surse==
 
 
* [http://www.antiochian.org/node/17559 St. Drosis, the Daughter of Emperor Trajan]. The Self-Ruled Antiochian Orthodox Christian Archdiocese of North America.
 
  
 +
[[:en:Drosis of Antioch|OrthodoxWiki:Drosis of Antioch]], după:
 +
* ''Patrologia Orientalis'', Tome XXII Fascicule 2, No. 108. « Les Homélies Cathédrales de Sévère d’Antioche», Homélie C, pp. 230 – 248.
 +
*Sf. [[Nicolae Velimirovici]], ''[[Proloagele de la Ohrida]]'', trad. eng. de Monahia Maria, partea 1, Lazarica Press, 1985
 +
* [http://www.antiochian.org/node/17559 St. Drosis, the Daughter of Emperor Trajan] (Arhiepiscopia Antiohiană Autonomă Creștin-Ortodoxă din America de Nord.
 
* George Poulos. ''March 22: Saint Drosis.'' In: '''Orthodox Saints: Spirtual Profiles for Modern Man January 1 to March 31'''. Vol. 1. Holy Cross Orthodox Press, Brookline, 1990. pp.255-256.
 
* George Poulos. ''March 22: Saint Drosis.'' In: '''Orthodox Saints: Spirtual Profiles for Modern Man January 1 to March 31'''. Vol. 1. Holy Cross Orthodox Press, Brookline, 1990. pp.255-256.
  
'''In Greek'''<br>
+
'''În limba greacă'''<br>
 
* CΥΝΑΞΑΡΙCΤΗC ΤΩΝ ΔΩΔΕΚΑ ΜΗΝΩΝ ΤΟΥ ΕΝΙΑΥΤΟΥ. ''ΤΟΜΟC ΤΕΤΑΡΤΟC ΜΑΡΤΙΟC-ΑΠΡΙΛΙΟC.'' ΕΚΔΟCΕΙC ΟΡΘΟΔΟΞΟΥ ΚΥΨCΕΛΗC.
 
* CΥΝΑΞΑΡΙCΤΗC ΤΩΝ ΔΩΔΕΚΑ ΜΗΝΩΝ ΤΟΥ ΕΝΙΑΥΤΟΥ. ''ΤΟΜΟC ΤΕΤΑΡΤΟC ΜΑΡΤΙΟC-ΑΠΡΙΛΙΟC.'' ΕΚΔΟCΕΙC ΟΡΘΟΔΟΞΟΥ ΚΥΨCΕΛΗC.
  
[[Category:Saints]]
+
==Legături externe==
[[Category:Ante-Nicene Saints]]
+
*[http://calendar-ortodox.ro/luna/martie/martie22.htm Sinaxar 22 Martie, Sf. Drosida]
[[Category:Martyrs]]
+
*[http://paginiortodoxe.tripod.com/vsmar/03-22-sf_drosida.html# Viețile Sfinților, 22 martie, Sf. Drosida, fiica împăratului Traian și cele împreună cu dânsa]
 +
 
 +
[[Categorie:Sfinți]]
 +
[[Categorie:Mucenici]]
  
 
[[en:Drosis of Antioch]]
 
[[en:Drosis of Antioch]]

Versiunea curentă din 22 martie 2020 05:44

Sf. Drosida, fiica împăratului Traian

Sfânta Drosida era fiica împăratului roman Traian. Prăznuirea ei se face pe 22 martie, împreună cu cele cinci fecioare: Aglaida, Apolinaria, Daria, Mamtuza și Taisia.

Viața

Potrivit tradiției bisericești creștine, Sfânta Drosida era fiica împăratului roman Traian (98-117 d.Hr.). În anul 99 d.Hr., Traian a reactualizat un decret prin care se interziceau adunările secrete, o formă abilă de a interzice indirect slujbele creștine. În anul 104 a fost emisă o lege împotriva celor care credeau în Hristos și refuzau cultul împăratului.

Mulți creștini au suferit mucenicia pentru a fi încălcat aceste legi. Pentru a-i descuraja pe ceilalți creștini, trupurile acestora erau expuse și rămâneau neîngropate. Cinci fecioare, pe nume Aglaida, Apolinaria, Daria, Mamtuza și Taisia se îngrijeau de recuperarea și îngroparea trupurilor acestor sfinți. Strângeau în ascuns trupurile lor, le ungeau cu uleiuri parfumate, le înveleau în giulgiuri și le îngropau în taină. Când Drosida a aflat despre acestea, a părăsit în taină palatul pentru a le ajuta la strângerea și îngroparea trupurilor mucenicilor creștini.

Adrian, unul din sfetnicii lui Traian era logodit cu Drosida. Pentru a obține o promovare rapidă, Adrian obținuse de la Traian permisiunea de a pune soldați să păzească trupurile mucenicilor creștini și să-i aresteze pe toți cei care încercau să ia trupurile acestora și să le îngroape. Într-o bună zi, Sfânta Drosida și cele cinci fecioare au fost prinse de paznici și aduse înaintea împăratului.

Traian a pus-o pe Drosida sub pază, încercând să o facă să se căiască de cele ce făcuse și să renunțe la credința creștină. Iar pe cele cinci fecioare le-a condamnat să fie aruncate într-un vas mare plin cu aramă topită, până când trupurile lor s-au amestecat cu arama aceea, care a fost apoi folosită pentru marile vase de aramă așezate în noile băi publice edificate de împărat.

La inaugurarea băilor au luat parte mulți cetățeni romani, însă cei care au încercat să intre în baie au căzut morți pe loc. Crezând că la mijloc era vreo vrajă făcută de creștini, preoții păgâni i-au recomandat împăratului să înlăture din băi vasele din aramă cu care erau amestecate trupurile celor cinci fecioare.

Pentru a necinsti numele celor cinci fecioare și a arăta că nu se temea de puterea Dumnezeului creștinilor, împăratul a poruncit atunci ca din arama folosită la aceste vase să se facă cinci statui de femei, cu chipurile celor cinci fecioare, pe care le-a așezat la intrarea în noile băi publice.

După așezarea statuilor la locurile poruncite de împărat, Traian a visat o grădină și cinci mielușele curate care păsteau acolo. În vis, i s-a arătat un păstor care, cu glas înfricoșător, i-a arătat că fecioarele pe care el încercase să le necinstească astfel, au ajuns în grădina Raiului, alături de Domnul Iisus Hristos, Bunul Păstor pe care L-au urmat. Şi acel păstor i-a mai zis în vis că în curând celor cinci avea să li se alăture și fiica lui, Drosida.

Trezindu-se, mânios, împăratul a poruncit să se facă focuri mari în toate colțurile orașului, chemându-i pe toți creștinii din cetate să se înfățișeze de bunăvoie pentru a fi arși în foc. Mulți creștini au mers de bunăvoie la moarte.

Auzind acestea, Sfânta Drosida și-a dorit să le urmeze exemplul și ea. Rugându-se ea să fie eliberată, rugăciunile ei au fost ascultate și, într-o seară, când gărzile au adormit, Sfânta Drosida a ieșit în taină din palat și s-a îndreptat spre cuptoarele pregătite pentru sfinții mucenici creștini.

Temându-se însă că nu era pregătită să primească mucenicia, pentru că nu era botezată, și neștiind ce să facă, ea s-a rugat fierbinte lui Dumnezeu, apoi s-a botezat singură, în numele Sfintei Treimi și s-a uns cu mirul pe care îl adusese cu ea. Sfânta s-a ascuns vreme de șapte zile, stăruind în post și rugăciune. În această stare a fost găsită de niște creștini, cărora le-a povestit cele petrecute cu ea. În a opta zi, Sfânta Drosida a mers și s-a aruncat ea însăși în cuptorul de foc pregătit creștinilor, primind astfel moartea mucenicească. Potrivit altor relatări, rugându-se lui Dumnezeu să o lumineze cu privire la cele pe care trebuia să le facă mai departe, ea a trecut la Domnul cu pace.

Surse

OrthodoxWiki:Drosis of Antioch, după:

  • Patrologia Orientalis, Tome XXII Fascicule 2, No. 108. « Les Homélies Cathédrales de Sévère d’Antioche», Homélie C, pp. 230 – 248.
  • Sf. Nicolae Velimirovici, Proloagele de la Ohrida, trad. eng. de Monahia Maria, partea 1, Lazarica Press, 1985
  • St. Drosis, the Daughter of Emperor Trajan (Arhiepiscopia Antiohiană Autonomă Creștin-Ortodoxă din America de Nord.
  • George Poulos. March 22: Saint Drosis. In: Orthodox Saints: Spirtual Profiles for Modern Man January 1 to March 31. Vol. 1. Holy Cross Orthodox Press, Brookline, 1990. pp.255-256.

În limba greacă

  • CΥΝΑΞΑΡΙCΤΗC ΤΩΝ ΔΩΔΕΚΑ ΜΗΝΩΝ ΤΟΥ ΕΝΙΑΥΤΟΥ. ΤΟΜΟC ΤΕΤΑΡΤΟC ΜΑΡΤΙΟC-ΑΠΡΙΛΙΟC. ΕΚΔΟCΕΙC ΟΡΘΟΔΟΞΟΥ ΚΥΨCΕΛΗC.

Legături externe