Discuție:Georges Florovsky
Titlul articolului
Transliterarea în limba română George Florovsky nu pare a fi cea mai reuşită. Dacă îl considerăm rus (prin naştere: Георгий Васильевич Флоровский), normele de transliterare în limba română ar duce la Gheorghe Florovski (ca la http://ro.wikipedia.org/wiki/Gheorghe_Florovski). Dacă îl considerăm francez sau american (prin viaţă şi operă), atunci ar trebui să fie Georges Florovsky (ca la http://en.orthodoxwiki.org/Georges_Florovsky). --Bătrânul (discuție) 1 noiembrie 2012 20:11 (HST)