Înălțarea Domnului: Diferență între versiuni

De la OrthodoxWiki
Salt la: navigare, căutare
(Pagină nouă: {{Traducere EN}} right|frame|Înălţarea la Cer a Domnului The '''Ascension''' of Jesus Christ is one of the Great Feasts of the Orthodox Church,...)
 
m
(Nu s-au afișat 10 versiuni intermediare efectuate de alți 8 utilizatori)
Linia 1: Linia 1:
{{Traducere EN}}
+
[[Image:Ascension.jpg|right|frame|Înălțarea la Cer a Domnului]]
 +
'''Înălțarea Domnului''' [[Iisus Hristos]] este unul din [[Praznice Împărătești|Praznicele Împărătești]] ale [[Biserica Ortodoxă|Bisericii Ortodoxe]], prăznuită la patruzeci de zile după [[Sfintele Paști]] (și de aceea cade mereu într-o zi de joi — ''vezi'' [[Pascalia]]).
  
[[Image:Ascension.jpg|right|frame|Înălţarea la Cer a Domnului]]
+
La patruzeci de zile după [[Învierea Domnului|Înviere]], în timp ce îi binecuvânta pe [[Apostol|ucenicii]] Săi ([[Evanghelia după Luca]] 24:50-51), Hristos s-a înălțat la Cer, luându-și locul de-a dreapta [[Dumnezeu Tatăl|Tatălui]] (Evanghelia după Luca 16:19 și [[Crezul]] niceo-constantinopolitan).
The '''Ascension''' of [[Jesus Christ]] is one of the [[Great Feasts]] of the [[Orthodox Church]], celebrated forty days after [[Pascha]] (and thus always falling on a Thursday -- ''see'' [[Paschalion]]).
 
  
Forty days after the [[Resurrection]], while blessing His [[apostles|disciples]] ([[Gospel of Luke]] 24:50-51), Christ ascended into heaven, taking His place at the right hand of the [[God the Father|Father]] ([[Gospel of Mark]] 16:19 and [[Nicene-Constantinopolitan Creed]]).
+
==Referințe scripturale==
  
==Referinţe [[Sfânta Scriptură|Scripturale]]==
+
Prima menționare a Înălțării în [[Sfânta Scriptură]] se găsește în Evanghelia după [[Apostolul Marcu|Marcu]] (16:14-19). Descrierea este sumară. Iisus și cei unsprezece [[ucenic]]i rămași sunt așezați la masă, probabil într-o încăpere din sau pe lângă [[Ierusalim]]. Iisus le cere apostolilor Săi să propovăduiască [[Evanghelie|Evanghelia]] și le spune că cei credincioși vor fi neatinși de otravă, îi vor vindeca pe bolnavi și altele asemenea. După aceste cuvinte finale, Iisus este primit în Rai să stea de-a dreapta Tatălui. Nu este nimic precizat despre perioada de după Înălțare; Marcu, pur și simplu descrie ceea ce s-a întâmplat.
  
The first account of the Ascension found in the [[Scripture|Bible]] is in the Gospel of [[Apostle Mark|Mark]] (16:14-19). The description is brief. Jesus and the remaining eleven [[Disciple]]s are seated at a table, presumably in a room in or near [[Jerusalem]]. Jesus commands his followers to spread the [[Gospel]], and that those who believe will be known by their invulnerability to poison, ability to heal the sick, and the like. After delivering these final words, Jesus is received into Heaven to sit at the right hand of God. No description of the Ascension itself is given; Mark simply states that it happened.
+
Evanghelia după Luca este și mai succintă în descriere (24:50-51). Iisus îi duce pe cei unsprezece în [[Betania]], nu departe de [[Ierusalim]]. În timp ce îi binecuvintează, Iisus se ridică la Cer.
  
The Gospel of Luke is even more brief in its description (24:50-51). Jesus led the eleven to Bethany, not far from Jerusalem. While in the act of blessing them, Jesus was carried up to Heaven.
+
A treia, și cea mai citită, descriere a Înălțării se găsește în [[Faptele Apostolilor]] (1:9-12). Timp de patruzeci de zile după Înviere, Iisus continuă să propovăduiască Evanghelia. Iisus și cei unsprezece sunt adunați lângă [[Muntele Măslinilor]]), în nord-estul Betaniei. Iisus le spune ucenicilor săi că vor primi puterea [[Duhul Sfânt|Duhului Sfânt]] și că ei trebuie să ducă mesajul Său în lumea întreagă. Iisus este luat și ridicat de un nor. Unele tradiții spun că a fost luat într-un car de foc, asemănător cu [[Prooroc]]ul Ilie. Doi oameni îmbrăcați în alb le-au apărut ucenicilor și le-au spus că Iisus se va reîntoarce în același mod ca la Înălțare. Ei au spus: „Bărbați galileeni, de ce stați privind la cer? Acest Iisus care S-a înălțat de la voi la cer, astfel va și veni, precum L-ați văzut mergând la cer.” (Fapte 1:11). După acestea, ucenicii s-au reîntors în Ierusalim bucurându-se și rămânând în continuare în Templu.
  
The third, and most celebrated, account of the Ascension is in the Acts of the Apostles (1:9-12). For forty days after the Resurrection, Jesus continued to preach the Gospel. Jesus and the eleven were gathered near Mt. Olivet (or the Mount of Olives), to the northeast of Bethany. Jesus tells his disciples that they will receive the power of the [[Holy Spirit]] and that they will spread his message the world over. Jesus is taken up and received by a cloud. Some traditions say that he was taken up in a fiery chariot, much like the [[Prophet]] Elijah. Two men clothed in white appear and tell the disciples that Jesus will return in the same manner as he was taken. They say: "Ye men of Galilee, why stand ye gazing up into Heaven? This same Jesus, Who is taken up from you into Heaven, shall so come in like manner as ye have seen Him go into Heaven"{{ref|1}}(Acts 1:11). Afterwards the disciples return to Jerusalem rejoicing, remaining continually in the Temple.  
+
Evanghelia după Matei se termină la un munte din Galileea, cu Iisus trimițându-i pe ucenici să propovăduiască Evanghelia. Nu se face nici o menționare a Înălțării.
  
The Gospel of Matthew ends at a mountain in Galilee, with Jesus commanding the Disciples to spread the Gospel. No mention of the Ascension is made.
+
==Importanță==
  
==Importanţă==
+
Înălțarea Domnului prezintă ultimul stadiu al planului lui Dumnezeu privitor la lumea întreagă: unirea deplină cu El Însuși după plecarea fiecăruia dintre noi din lumea aceasta. Conform părintelui [[George Florovsky]], „În Înălțare se găsește scopul și deplinătatea Învierii lui Hristos... și împreună cu Hristos se înalță și firea umană.”<ref>Very Reverend George Florovsky, D.D. - ''The Ascension of our Lord'' http://oca.org/saints/lives/2014/05/29/42-the-ascension-of-our-lord</ref>
  
The Ascension of Christ shows the last stage in God's plan for mankind: total union with Himself upon one's departure from the world. According to [[Orthodox Church in America|OCA]], "in the Ascension resides the meaning and the fullness of Christ's Resurrection....and with Christ, man's nature ascends also." 
+
==Imnografie==
 +
'''[[Tropar]]''' ([[Glas]]ul 4)
 +
:Înălțatu-Te-ai întru slavă, Hristoase, Dumnezeul nostru, bucurie făcând Ucenicilor, cu făgăduința Sfântului Duh, încredințându-se ei, prin binecuvântare, că Tu ești Fiul lui Dumnezeu, Izbăvitorul lumii.
 +
 
 +
'''[[Condac]]''' (Glasul 6)
 +
:Plinind rânduiala cea pentru noi și cele de pe pământ unindu-le cu cele cerești, Te-ai înălțat întru slavă, Hristoase, Dumnezeul nostru, nicicum despărțindu-Te, ci rămânând nedepărtat și strigând celor ce Te iubesc pe Tine: Eu sunt cu voi și nimeni împotriva voastră!
 +
 
 +
==A se vedea și==
 +
*[[Icoana Înălțării]]
 +
*[[Penticostar]]
  
==Imnografie==
+
==Izvoare și legături externe==
[[Troparion]] (Tone 4) [http://www.oca.org/FStropars.asp?SID=13&ID=42]
 
:O Christ God, You have ascended in Glory,
 
:Granting joy to Your disciples by the promise of the [[Holy Spirit]].
 
:Through the blessing they were assured
 
:That You are the Son of God,
 
:The Redeemer of the world!
 
  
[[Kontakion]] (Tone 6)
+
* ro: Sfânta Scriptură. Vezi [http://www.bibliaortodoxa.ro/noul-testament/26/Faptele%20Apostolilor]
:When You did fulfill the dispensation for our sake,
+
* ro: [http://bastrix.wordpress.com/2007/05/16/ce-inseamna-inaltarea-domnului/ Ce înseamnă Înălțarea Domnului?] - Pr. Dr. Picioruș Dorin Octavian
:And unite earth to Heaven:
+
* en: [http://en.wikipedia.org/wiki/Ascension wikipedia:Ascension]
:You did ascend in glory, O Christ our God,
+
* en: [http://www.goarch.org/special/listen_learn_share/ascension/index_html GOARCH:Ascension]
:Not being parted from those who love You,
+
* en: [http://oca.org/saints/lives/2014/05/29/42-the-ascension-of-our-lord OCA:The Ascension of Our Lord]
:But remaining with them and crying:
 
:I am with you and no one will be against you
 
  
==See also==
+
==Note==
*[[Ascension icon]]
+
<references />
== Source and External Links ==
 
  
* [http://en.wikipedia.org/wiki/Ascension wikipedia:Ascension]
+
[[Categorie:Praznice împărătești]]
* [http://www.goarch.org/en/chapel/saints.asp?contentid=943&PCode=6PTh&D=TH&DT=6/1/2006 GOARCH:Ascension]
+
[[Categorie:Sărbători]]
* [http://ocafs.oca.org/FeastSaintsViewer.asp?SID=4&ID=1&FSID=42 OCA:The Ascension of Our Lord]
 
* {{note|1}} Scripture taken from the King James Version of the Bible. See [http://www.biblegateway.com/passage/?search=Acts%201&version=9 Acts Chapter 1]
 
* [http://www.comeandseeicons.com/festal/festal.htm#phf10 Icons of Ascension]
 
  
[[Category:Great Feasts]]
+
[[en:Ascension]]
[[Category:Feasts]]
+
[[es:Ascensión de Jesús]]
 +
[[mk:Вознесение Христово]]

Versiunea de la data 24 mai 2017 18:56

Înălțarea la Cer a Domnului

Înălțarea Domnului Iisus Hristos este unul din Praznicele Împărătești ale Bisericii Ortodoxe, prăznuită la patruzeci de zile după Sfintele Paști (și de aceea cade mereu într-o zi de joi — vezi Pascalia).

La patruzeci de zile după Înviere, în timp ce îi binecuvânta pe ucenicii Săi (Evanghelia după Luca 24:50-51), Hristos s-a înălțat la Cer, luându-și locul de-a dreapta Tatălui (Evanghelia după Luca 16:19 și Crezul niceo-constantinopolitan).

Referințe scripturale

Prima menționare a Înălțării în Sfânta Scriptură se găsește în Evanghelia după Marcu (16:14-19). Descrierea este sumară. Iisus și cei unsprezece ucenici rămași sunt așezați la masă, probabil într-o încăpere din sau pe lângă Ierusalim. Iisus le cere apostolilor Săi să propovăduiască Evanghelia și le spune că cei credincioși vor fi neatinși de otravă, îi vor vindeca pe bolnavi și altele asemenea. După aceste cuvinte finale, Iisus este primit în Rai să stea de-a dreapta Tatălui. Nu este nimic precizat despre perioada de după Înălțare; Marcu, pur și simplu descrie ceea ce s-a întâmplat.

Evanghelia după Luca este și mai succintă în descriere (24:50-51). Iisus îi duce pe cei unsprezece în Betania, nu departe de Ierusalim. În timp ce îi binecuvintează, Iisus se ridică la Cer.

A treia, și cea mai citită, descriere a Înălțării se găsește în Faptele Apostolilor (1:9-12). Timp de patruzeci de zile după Înviere, Iisus continuă să propovăduiască Evanghelia. Iisus și cei unsprezece sunt adunați lângă Muntele Măslinilor), în nord-estul Betaniei. Iisus le spune ucenicilor săi că vor primi puterea Duhului Sfânt și că ei trebuie să ducă mesajul Său în lumea întreagă. Iisus este luat și ridicat de un nor. Unele tradiții spun că a fost luat într-un car de foc, asemănător cu Proorocul Ilie. Doi oameni îmbrăcați în alb le-au apărut ucenicilor și le-au spus că Iisus se va reîntoarce în același mod ca la Înălțare. Ei au spus: „Bărbați galileeni, de ce stați privind la cer? Acest Iisus care S-a înălțat de la voi la cer, astfel va și veni, precum L-ați văzut mergând la cer.” (Fapte 1:11). După acestea, ucenicii s-au reîntors în Ierusalim bucurându-se și rămânând în continuare în Templu.

Evanghelia după Matei se termină la un munte din Galileea, cu Iisus trimițându-i pe ucenici să propovăduiască Evanghelia. Nu se face nici o menționare a Înălțării.

Importanță

Înălțarea Domnului prezintă ultimul stadiu al planului lui Dumnezeu privitor la lumea întreagă: unirea deplină cu El Însuși după plecarea fiecăruia dintre noi din lumea aceasta. Conform părintelui George Florovsky, „În Înălțare se găsește scopul și deplinătatea Învierii lui Hristos... și împreună cu Hristos se înalță și firea umană.”[1]

Imnografie

Tropar (Glasul 4)

Înălțatu-Te-ai întru slavă, Hristoase, Dumnezeul nostru, bucurie făcând Ucenicilor, cu făgăduința Sfântului Duh, încredințându-se ei, prin binecuvântare, că Tu ești Fiul lui Dumnezeu, Izbăvitorul lumii.

Condac (Glasul 6)

Plinind rânduiala cea pentru noi și cele de pe pământ unindu-le cu cele cerești, Te-ai înălțat întru slavă, Hristoase, Dumnezeul nostru, nicicum despărțindu-Te, ci rămânând nedepărtat și strigând celor ce Te iubesc pe Tine: Eu sunt cu voi și nimeni împotriva voastră!

A se vedea și

Izvoare și legături externe

Note

  1. Very Reverend George Florovsky, D.D. - The Ascension of our Lord http://oca.org/saints/lives/2014/05/29/42-the-ascension-of-our-lord