Deschide meniul principal

OrthodoxWiki β

Modificări

Macarie cel Mare

5.165 de octeți adăugați, 19 ianuarie 2021 18:35
infocasetă
{{Traducere EN}}Sfinti|nume=Sf. Macarie cel Mare|Imagine=[[ImageFișier:AbbaMacariusTheGreat.jpg|thumb|rightcenter|220px|Icoană coptă a Sfântului Sf. Macarie cel Mare]]|nastere= 295 d.Hr.<br/>Șabșir, Egipt|adormire= 392<br/>[[Schetia]], Egipt|localizare= [[Schetia]], Egipt|recunoastere= panortodoxă|etnie=|tip= [[monah]]<br/>[[Părinții pustiei|părinte al pustiei]]|canonizare=|calendar= [[19 ianuarie]]|biserici= |site=|}}Sfântul [[Macarie cel Mare]] (295-392 d. Hr.), cunoscut și ca [['''Macarie Egipteanul]]''', a fost cel mai influent unul dintre [[Părinţii Părinții pustiei]] din Egiptegiptene cu cea mai mare autoritate, și fiind ucenic al sfântului [[Antonie cel Mare]]. The Biserica Ortodoxă îl [[CopticPraznic|pomenește]] Orthodox Church celebrates his pe [[feast day19 ianuarie]] on . [[Biserici Orientale Ortodoxe|Biserica Coptă]] îl pomenește pe [[April 5aprilie]] ([[Coptic Calendar|Baramhat 27]]după calendarul copt) and the return of his body to his și pe [[monastery]] at Scetis on [[August 25august]] ([[Coptic Calendar|19 Mesra 19]]). The day appointed for his feast in Eastern Orthodoxy is , data întoarcerii [[January 19moaște]], while the lor sale la mănăstirea sa din [[Roman CatholicSchetia|pustia schetică]] Church celebrates it four days earlier on . Biserica Romano-Catolică îl pomenește pe [[January 15ianuarie]].
The current Coptic Orthodox Monastery of StEl nu trebuie confundat cu Sf. Macarius the Great [[Macarie al Alexandriei]] ([http://www.stmacariusmonasterycopticcentre.orgcom/copticsaints.html#Saint%20Macarius%20of%20Alexandria] (, [http://www.stmacariusmonasterycopticchurch.orgnet/mediasynaxarium/clips_19789_6.wmv videohtml#2])sau cu Sf. Sfințit Mucenic [[Macarie de Edkao|Macarie, which lies in Wadi Natrunepiscop de Edkao]] (lângă Assiut, the ancient Scetis, 92 kilometers from Cairo on the western side of the desert road to Alexandria, was founded in 360 Aîn Egiptul de Sus) [http://www.copticchurch.net/synaxarium/2_27.html#1].DMoaștele celor trei Sfinți Macarie se păstrează la Mănăstirea Coptă Ortodoxă a Sf. by the saint, who during his lifetime was spiritual father to more than four thousand monks of different nationalities-Egyptians, Greeks, Ethiopians, Armenians, Nubians, Asians, Palestinians, Italians, Gauls and SpaniardsMacarie cel Mare din Schetia (Wadi Natrun).
Not to be confused with St==Viața==Sf. Macarie, unul dintre întemeietorii [[Macarius of Alexandriamonahism]] [http://wwwului, s-a născut în satul Șabșir, Menuf, Egipt, aproximativ în anul 300 d.Hr. (după sinaxarul copt, Sfântul s-a născut în anul 295 d.Hr.copticcentre), din părinți drepți și credincioși.com/copticsaintsTatăl său se numea Avraam, iar mama lui Sara și nu au avut multă vreme copii.html#Saint%20Macarius%20of%20AlexandriaÎntr-o noapte, tatălui său i s-a arătat un [[înger]]al Domnului, [http://wwwcare i-a spus că Dumnezeu avea să îi dăruiască un fiu al cărui nume va fi cunoscut pe întreg pământul și care va avea o mulțime de fii duhovnicești.copticchurchLa scurt timp după această vedenie, cei doi au avut un fiu pe care l-au numit Macarie („Fericitul”).net/synaxarium/9_6 Sf.html#2Macarie era ascultător față de părinții săi, iar [[har]]ul lui [[Dumnezeu]]; and Stera cu el încă din tinerețe. Când tatăl său a încercat să îl silească să se însoare, împotriva voinței lui, Macarie s-a prefăcut bolnav timp de câteva zile. Mai apoi l-a rugat pe tatăl său să îi îngăduie să iasă puțin din oraș ca să se liniștească. Macarius the A plecat în sălbăticie și s-a rugat Domnului [[MartyrIisus Hristos]] and să îl călăuzească pe drumul care Îi era bineplăcut Lui. Pe când era în sălbăticie, a avut o vedenie: i se părea că un [[BishopHeruvim]] of Edkao (near Assiutînaripat îl lua de mână și îl urca pe vârful unui munte, arătându-i întreaga pustie, Upper Egypt) [httpde la răsărit la apus și de la nord la sud și zicându-i://www„Dumnezeu ți-a dat ție și fiilor tăi drept moștenire această pustie”. Când s-a întors din pustie, a aflat că logodnica lui, care era încă fecioară, murise.copticchurchMacarie I-a mulțumit Domnului Hristos că îl ferise de o căsătorie pe care nu o dorea.net/synaxarium/2_27La scurtă vreme, și părinții săi au adormit întru Domnul, iar el a dăruit tot ce avea săracilor și nevoiașilor.html#1Când poporul din Șabșir a văzut înfrânarea și inima sa curată, l-au dus la episcopul de Ashmun (Egipt), care l-a [[Hirotonie|hirotonit]] [[preot]]pentru satul lor. The Enoriașii i-au construit o colibă în afara orașului și mergeau la el pentru a se [[spovedanie|spovedi]] și a primi de la el [[relicsSfintele Taine]] of the three Macarii are today preserved at the aforementioned monastery.
Într-o vreme, o fată nemăritată care rămăsese grea l-a învinuit pe Sfântul Macarie că el era tatăl copilului ei. Sfântul nu a răspuns acuzației; și-a asumat în liniște învinuirea nedreaptă, pentru care a fost și bătut de săteni și de familia fetei, care i-au cerut să o susțină financiar pe ea și pe copil. Macarie a făcut și acest lucru, împletind coșuri și vânzându-le, iar prețul luat pe ele îl dădea părinților fetei.
==Viața==St. MacariusCând a venit vremea ca tânăra femeie să nască, one of the founding fathers of [[monasticism]], was born in the village of Shabsheer, Menuf, Egypt, around 300 Aa fost cuprinsă de dureri îngrozitoare.D. (295 Astrigat atunci că nu Macarie, ci un alt bărbat era tatăl copilului ei.D. according to Coptic Orthodox Synaxarium) from good and righteous parents. His father'Auzind acestea, sătenii s name was Abraham and his mother's name was Sarah and they had no son. In a vision at night, his father saw the [[angel]] of the Lord-au rușinat de felul în care se purtaseră cu sfântul și au alergat să îi ceară iertare, who told him that God was about to give him a sonînsă când au ajuns la coliba Sfântului, and his name will be known all over the earth, and he will have a multitude of spiritual sonsau găsit-o goală. Shortly after this visionSfântul Macarie, they had a son and called him Macariusprinzând de veste că i se vădise nevinovăția, which means "Blessedfugise de laudele lor."
StSfântul Macarie Egipteanul s-a născut și a crescut pentru viața pustnicească. Macarius the Great was obedient to his parentsDin fragedă copilărie îndeletnicindu-se cu fapta bună și iubind viața virtuoasă și împodobindu-se cu ea, and the [[grace]] of [[God]] was upon him since his young agea ajuns locaș dumnezeiesc al Duhului. When he grew up his father forced him to get married against his willA dobândit atâta răbdare în ostenelile lui pentru fapta bună, so he pretended that he was sick for several days. Then he asked his father if he might go to the wilderness to relax încât a bitprimit puterea să gonească duhurile necurate. He went to the wilderness and prayed to the Lord [[Christ]] to direct him to do what is pleasing to HimEl avea deopotrivă și darul înțelegerii; spunea mai dinainte ce avea să se întâmple și era făcător de minuni. While he was in the wilderness he saw Pentru toate acestea după rugămintea îndelungată a visionarhiereului de atunci, and it seemed that one of the [[Cherubim]]a primit preoția, with wingscăci arhiereul a hotărât să nu stea ascunsă făclia sub obroc, ci a căutat să-și sfințească mâna, took his handsprin atingerea de el. După sfințire, and ascended up to the top of the mountainMacarie s-a dedat la nevoințe și mai grele: a făcut o hrubă pe sub pământ, and showed him all the desertcare începând de la chilia lui, east and westse întindea pe o lungime de o jumătate de stadiu, and north and southși la capătul hrubei și-a săpat cu mâinile lui o peșteră. The Cherub told himCând veneau mulți oameni să-l cerceteze, "God has given this desert to you and your sons for an inheritanceel intra în hrubă și se ascundea în peșteră și nimeni nu-l afla." When he returned from the wilderness he found that his future wifeCât despre mâncare și băutură, who was still virgineste de prisos să mai vorbim, had diedde vreme ce trupul prin înfrânarea cea desăvârșită și dumnezeiască mărturisea aceasta. Odată, and Macarius thanked the Lord Christ. Shortly aftervenind la el un eretic, his parents departedstăpânit de demonul îngâmfării și zicând că nu există învierea morților, and he gave all what they had left to the poor and the needy. When the people of Shabsheer saw his chastity and purityca să-l înfrunte pe acest eretic, they took him to the bishop of Ashmoun (Egypt) who ordained him a [[priest]] for them. They built cuviosul a place for him outside the city, and they went to him to confess and to partake from the Holy Mysteriesînviat pe un mort.
Then it once happened that an unmarried pregnant girl accused him of fathering her child[[Imagine:St_Macarius_the_Great_with_Cherub. The pious saint did not protest; he quietly accepted the responsibility she had unjustly laid on him, and was attacked and beaten by the villagers and the girl's family, who demanded that he support herjpg|thumb|left|Sf. Macarie cel Mare cu un [[heruvim]]]]Sf. Macarie era acum (cca. 330 d.Hr. He did so) în drum spre [[Schetia]], selling the baskets that he wove and giving the money to her parentsunde avea să-și petreacă aproape toți cei șaizeci de ani din viață rămași.When the time came for the girl to give birthA rămas undeva în adâncul pustiei, she was in great agony and cried out that it was not Stîn locul unde se afla Mănăstirea Sfinților Maxim și Domadiu (astăzi Mănăstirea Coptă Ortodoxă de la El-Baramous). Macarius, but another man who was her baby's fatherS-a dus să îl viziteze pe Sfântul [[Antonie cel Mare]]. As soon as they heard thisVăzându-l, the villagers felt ashamed of the way they had treated the saint, and went to ask his forgivenessSfântul Antonie a zis despre el: „Iată israelitean în care nu este vicleșug”. When they arrived at his little hutSfântul Antonie l-a îmbrăcat cu [[Marea Schimă]], they found it completely empty; he had fled from their praise and flatteryapoi Macarie s-a întors la locul lui de viețuire.
StCând numărul [[monah]]ilor din jurul său a crescut, a construit o biserică pentru aceștia. Relația Sf. Macarie cu ceilalți monahi era una deosebită. Macarius was now (cPentru ei, el era „bătrânul tânăr”, căci, deși era tânăr, având doar treizeci de ani când a venit în Schetia, avea profunzimea și înțelepciunea unei vârste mult mai avansate. 330 AFaima Sfântului Macarie a crescut și s-a răspândit în întreaga țară.DMulți regi și împărați au auzit de [[minune|minunile]] pe care le Dumnezeu le înfăptuia prin el.) on his way to ScetisAstfel, where he would spend most of the remaining sixty years of his lifeel a vindecat-o și pe fiica regelui Antiohiei, care era posedată de un duh necurat. He dwelt in the inner desertÎntr-o zi, când credea că în lume nu se mai găseau oameni drepți, in the place of the monastery of Stsun glas a venit la el din cer și i-a zis: „În cetatea Alexandriei sunt două femei cu frică de Dumnezeu”. Maximus and Domadius (now known as the Coptic Orthodox Monastery of ElLuând cu el o cârjă și câteva provizii, a mers până în orașul Alexandria, căutându-Baramous)le, până ce a ajuns la casa lor. He went to visit StCând a intrat, ele l-au întâmpinat cu bucurie și i-au spălat picioarele cu apă caldă. Anthony the GreatApoi, când le-a întrebat despre viața lor, una dintre ele i-a răspuns: „Nu este între noi nici o legătură de rudenie, iar când ne-am măritat cu acești doi frați, i-am rugat să ne lase să mergem la mănăstire, who said about Stdar ei n-au primit. Macarius when he saw himAșa că am hotărât ca întreaga viață să o petrecem postind până seara și făcând multe rugăciuni. Când fiecare dintre noi a avut un fiu, "This is an Israelite in whom there is no guilecând unul dintre ei plângea, oricare dintre noi îl lua în brațe și îi purta de grijă, fie că era sau nu fiul ei." StAvem aceeași viață, gândim amândouă la fel, iar soții noștri sunt păstori de oi, suntem săraci și păstrăm doar cele ce ne trebuie pentru pâinea zilnică, iar ce rămâne dăruim săracilor și nevoiașilor. Anthony put on him the Holy Eskeem ([[Tonsure|Great Schema]])” Când sfântul a auzit aceste cuvinte, a strigat, then St. Macarius returned to his placezicând: „Cu adevărat Dumnezeu privește la aplecarea inimilor și dăruiește Harul Sfântului Său Duh tuturor celor ce I se închină Lui!” Şi-a luat rămas-bun de la ele și s-a întors în pustie.
When the number of [[Monk|monks]] increased around him he built S-a church for them. St. Macarius' relationship with his fellow monks was întâmplat o dată că un monah i-a very special one. To them he was the 'aged youth' because, although he was youngrătăcit pe mulți, having been thirty when he came to Scetis, he had the depth and wisdom of zicând că nu este înviere a person much oldermorților. StEpiscopul cetății Ossim din Egipt a mers la Sf. Macarius fame also grew all over the country and many kings and Emperors heard about the [[Miracle|miracles]] that God performed at his handsMacarie, povestindu-i despre acesta. He healed the daughter of the king of Antioch that was possessed by an unclean spiritAvva Macarie a mers la monahul acela și a rămas cu el până ce monahul s-a îndreptat, părăsind rătăcirea aceea.
One day he thought that the world had no more righteous people, so a voice came to him from heaven saying: "In the city of Alexandria there are two women who feared GodSfântul Macarie știa și să fie blând cu cei din afara comunității creștine." He took his staff, his provisions, and went to Alexandria and he asked around until he reached their houseȘtia că asupra acestora au mai mare efect cuvintele blânde și iubitoare decât cele aspre. When he enteredSe spune că odată, they welcomed himpe când călătorea împreună cu un monah mai tânăr, washed his feet with warm watertrecând pe lângă un preot păgân, and when he asked them about their life, one of them told him, "There is no kinship between us and when we married these two brothers we asked them to leave us to be nuns but they refuseducenicul l-a întâmpinat cu cuvinte foarte aspre. So we committed ourself to spend our life fasting till evening with many prayersÎnsă Sfântul Macarie l-a întâmpinat cu asemenea cuvinte iubitoare încât păgânul a întrebat de ce Macarie fusese atât de grijuliu. When each of us had Avva a son, whenever one of them cry, any one of us would carry and nurse him, even if he was not her own sonrăspuns că îi părea rău pentru toți cei care nu știau că toate nevoințele și toată închinarea lor erau în zadar. We are in one living arrangementAuzind acestea, the unity in opinion is our modelpăgânul a fost atât de adânc mișcat încât a sfârșit prin a se converti și a intra și el în mănăstirea avvei Macarie și, and our husbands work is shepherding sheepducând o viață cuvioasă, we are poor and only have our daily bread and what is left over we give it to the poor and the needy." When the saint heard these words he cried sayinga adus la credință mulți păgâni, "Indeed God looks to the readiness of the heart and grants the grace of His Holy Spirit for all those who wish to worship Him." He bade them farewell and left returning to the wildernesspurtându-se cu ei cu aceeași dragoste și grijă pe care le primise de la Sfântul Macarie.
It also happened that there was an erring monk who strayed many by his saying that there was no resurrection of the deadCuviosul spunea că există două cete de demoni; una se luptă cu oamenii prin patimi înspăimântătoare și alta, a îngâmfării, împinge pe oameni la rătăcire. The bishop of the city of Osseem (Egypt) went to StSatan rânduiește ceata din urmă la fermecători și la eretici. Macarius and told him about that monkSfântul a proorocit urgia Domnului asupra ucenicului său, care ascundea lucrurile săracilor și nu se pocăia, iar pentru aceasta s-a îmbolnăvit de lepră. Abba Macarius went to that monk and stayed with him until the monk believed and renounced his errorIar pe un alt ucenic, care împins de demon mânca în fiecare zi câte trei coșuri de pâine și bea un vas mare de vin, l-a făcut să mănânce numai trei bucăți mici de pâine. Cuviosul Macarie l-a văzut și pe diavol cum își purta meșteșugirile și înșelăciunile în tigvulițe. Pe Teopempt monahul, cel înșelat de diavol, l-a îndreptat. El a auzit glas dintr-o tigvă uscată a unui preot al idolilor, care se găsea în pustiu, zicând ca prin mijlocirea rugăciunilor lui cei din chinurile iadului se ușurează puțin. A proorocit pustiirea așezărilor călugărești de la Skit. Pe un mort l-a înviat, ca să spună unde a ascuns averea unor oameni și iarăși a poruncit de a adormit. Acestea și mai multe minuni și spuse ale Sfântului le găsim în [[Patericul egiptean]].
StSfântul Macarie cel Mare a luptat și împotriva [[Arianism]]ului și a fost trimis în surghiun într-o insulă din delta Nilului aproximativ în anul 374 d. Macarius also knew how to be kind to those outside the Christian communityHr. He knew that loving words had , pentru că era un susținător al Sfântului [[Atanasie cel Mare]]. Pe când era acolo împreună cu Sf. Macarie al Alexandriei, fata unui preot păgân a greater effect than harsh onesînceput să aibă tot soiul de crize și se credea că era posedată de diavol. Cei doi monahi au reușit să o vindece, iar locuitorii, în semn de recunoștință, au dărâmat templul idolesc, construind în locul său o biserică. The story is told of his once having walked with Auzind acestea, autoritățile i-au trimis îndată înapoi la mănăstirile lor pe cei doi monahi. După acest incident, Sf. Macarie s-a younger monkîntors în pustia schetică, and passing by unde a pagan priestcontinuat să lucreze la întemeierea vieții monastice, whom the younger monk greeted rather insultinglylucrare începută de Sfântul Antonie cel Mare și de Sfântul [[Pahomie cel Mare]]. But StMănăstirea sa a crescut și a înflorit, dimpreună cu întreaga viață monastică din regiune. Macarius gave him Actuala Mănăstire Coptă Ortodoxă a loving greeting, so much so that the pagan asked why StSf. Macarie cel Mare (Ortodoxă Orientală) [http://www.stmacariusmonastery.org/] ([http://www. Macarius was so thoughtfulstmacariusmonastery. The monk answered that he felt sorry for one who did not know that all his worship and effort were in vainorg/media/clips_1978. So deeply impressed was the pagan that he ended by joining the monasterywmv video]) se află în Wadi Natrun, and becoming vechea pustie schetică, la 92 de kilometri de Cairo, pe partea de vest a drumului către Alexandria. Aceasta a model Christianfost întemeiată de Sfântul Macarie în anul 360, who attracted many other pagans by his own love and care for thema devenit părintele duhovnicesc a mai mult de patru mii de monahi veniți din toate părțile lumii – egipteni, greci, etiopieni, armeni, nubieni, asiatici, palestinieni, italici, gali și iberi.
St==Adormirea Sfântului și moaștele sale==Sf. Macarius the Great also fought [[Arianism]] and was exiled cMacarie cel Mare a trecut la Domnul în anul 390 (392 după sinaxarul copt), având 97 de ani. În ziua adormirii sale, el i-a văzut pe Sfinții Antonie și Pahomie în ceata sfinților. Un manuscris din Şebin El-Kum (Egipt) amintește că Sf. Pafnutie, ucenicul său, a văzut sufletul lui Macarie ridicându-se la cer și i-a auzit pe diavoli strigând: „Ne-ai învins, Macarie”, la care Sfântul a răspuns „Încă nu v-am biruit”. Ajungând la porțile raiului, ei au strigat din nou: „O, Macarie, ne-ai biruit”. 374 ALa care acesta a răspuns: „Binecuvântat fie Domnul Iisus Hristos care m-a scăpat din mâinile voastre”.D Avva Macarie le-a poruncit ucenicilor săi să îi ascundă trupul, însă câțiva locuitori din satul natal al acestuia, Şabșir, au venit și i-au furat trupul, construind o biserică în cinstea lui și așezându-i acolo trupul pentru aproximativ 160 de ani. to an island in the Nile Delta because of his support to the Orthodox teachings of StMoaștele sale au fost mutate mai apoi mutate într-un alt oraș, unde au rămas timp de 440 de ani, până în vremea Papei-Patriarh al Alexandriei Mihail al V-lea, al 71-lea papă copt al Alexandriei. Când papa Mihail a plecat în pustie pentru a petrece perioada de [[Athanasius of Alexandria|Athanasius the Greatpost]]. While he was there with St. Macarius of Alexandriala mănăstire, a suspinat și a zis: „Cât îmi doresc ca Dumnezeu să ne ajute ca trupul Părintelui nostru avva Macarie să fie în mijlocul nostru!” Mai târziu, starețul mănăstirii Sfântului Macarie a pagan priest'plecat pentru treburile mănăstirii împreună cu mai mulți bătrâni și au vrut să aducă moaștele Sfântului la mănăstire. Locuitorii orașului și guvernatorul s daughter began to have terrible fits-au împotrivit, and everyone agreed she was possessed by însă peste noapte acestuia i s-a demonarătat avva Macarie, cerându-i să dea trupul său monahilor. The two monks were able to heal herAcesta a ascultat porunca sfântului și bătrânii au purtat trupul Sfântului, and in gratitudecu multă bucurie, the people tore down their pagan shrine and replaced it with a churchînapoi la mănăstire, fiind petrecuți de o mare mulțime de oameni veniți să își ia rămas-bun de la Sfânt. Hearing of thisPentru amintirea acestei zile minunate, the authorities were quick to send both monks back to their respective monasteriesBiserica Coptă a instituit o zi specială de pomenire.
Following this incident==Cuvinte ale avvei Macarie<ref> Cele mai multe fragmente sunt traduse din limba engleză.</ref>==*"Acesta este semnul creștinului, că oricât se nevoiește și oricât lucrează după dreptate, simte că n-a făcut nimic și, postind, zice "Acesta nu e post," iar în rugăciune stând, "Aceasta nu e rugăciune, St. Macarius returned to Scetis" și încă în stăruință la rugăciune adaugă, "N-am arătat deloc stăruință, ci abia încep să mă străduiesc să lucrez"; și chiar drept fiind înaintea lui Dumnezeu, el zice "Nu, eu nu sunt drept, where he continued to build on the foundations of monastic living laid by St. Anthony and St. [[Pachomius the Great|Pachomius]]. His monastery grew and prosperedeu nu mă nevoiesc, as did monastic life in generalci doar pun început în fiecare zi."
==Departure and the saint's body==St. Macarius the Great departed from our vanishing world in 390 (or 392 A.D. according to the Coptic Orthodox Synaxarium). He was ninety*"Sufletul care-seven years old. On the day of his departureL iubește cu adevărat pe Dumnezeu și pe Hristos, he saw Sts. Anthony the Great and Pachomius the Greatchiar de ar face și zece mii de lucruri drepte, with a company of the saints. A manuscript in Shebeen Else vede pe sine ca și cum n-Koum (Egypt) mentions that St. Babnuda, his disciplear fi lucrat nimic, saw the soul of Stdin pricina râvnei sale de neostoit după Dumnezeu. Macarius ascending to heaven, and he heard the devils crying out and calling after him, "You have conquered us O Macarius." The Saint replied, "I have not conquered you yet." When they came to the gates of heaven they cried again saying, "You have conquered us"Chiar când și-ar copleși trupul cu [[post]]uri și cu priveghere, and he replied as the first time. When he entered the gate of heaven they cried, "You have overcome us O Macarius." He replied, "Blessed be the Lord Jesus Christ who has delivered me from your handsel va privi la virtuțile sale ca și cum nici măcar nu ar fi început să le lucreze."
St. Macarius had commanded his disciples to hide his body*"Sufletele care iubesc adevărul și pe Dumnezeu, but some of the natives of the village of Shabsheer came and stole his bodycare tânjesc cu multă nădejde și credință să se îmbrace cu totul în Hristos nu au așa mare nevoie să rămână în amintirea altora, built a church for him and placed the body in it for around 160 years. Later onnici nu rabdă, his body was moved to another town where he stayed for 440 yearschiar și pentru puțină vreme, till the time of să fie lipsite de râvna după cele cerești și de dragostea înflăcărată pentru Domnul; ci fiind în întregime și pe deplin răstigniți pe [[PopeCruce]] Michael V (also known as Mikhail II or III, depending on how one names and counts previous Coptic popes sharing the related names of 'Khail' and 'Mikhail')a lui Hristos, the 71st Coptic Pope of Alexandria. When Pope Michael went to the wilderness to observe the holy [[fast]] in the monastery, he sighed and said, "How much I yearn that God would help us so that the body of our father Abba Macarius be in our midstcapătă în ei înșiși simțirea unei tot mai mari apropieri duhovnicești de Mirele ceresc ."
Later on*"Dumnezeu S-a [[smerenia|smerit]] pentru tine, iar tu nu te vei smeri pentru tine însuți? Domnul Însuși, care este Calea și e Dumnezeu, după ce a venit, nu pentru Sine, ci pentru tine, ca să-ți fie pildă în toate cele bune, privește, a venit întru asemenea smerenie, the „chip de rob luând” Filipeni [[abbothttp://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=28&cap=2#7 2,7]] of St, El care este Dumnezeu, Fiul lui Dumnezeu, Fiul Împăratului... Ci nu disprețui vrednicia Sa dumnezeiască, atunci când privești la El, care în cele din afară S-a smerit ca unul dintre noi. Macarius monastery went with some of the elders on Pentru noi S-a certain business of the monasteryarătat El astfel, and they thought of bringing back the body of the saint to their monasterynu pentru Sine. They came to where the body was.. Când L-au scuipat peste față și I-au pus pe cap o cunună de spini și L-au lovit, but the people of the town and the governor assembled against them and prevented them from taking the bodyce umilință mai mare ar fi putut El să îndure?. The elders spent the night in great sorrow. The governor saw that night . Dacă Dumnezeu primește asemenea insulte și suferințe și umilințe, tu, care după fire ești lut și ești muritor, oricât de mult ai fi umilit, nu vei ajunge niciodată să faci ceva asemănător cu ce a vision of Stfăcut Stăpânul tău. Macarius telling himDumnezeu S-a smerit pe Sine pentru tine, iar tu nu te vei smeri pentru tine însuți?!"Let my children take my body and do not prevent them-- ''Omilia 26, 25-26''.*Zis-a avva Macarie : de s-a făcut întru tine defăimarea ca lauda și sărăcia ca bogăția și lipsa ca îndestularea, nu vei muri." The governor was frightened and he called the elders and gave them the bodyCăci cu neputință este ca cel ce crede bine și lucrează cu [[binecuvântare|blagoslovenie]] să cadă în necurăția [[păcat|patimilor]] și în înșelăciunea diavolilor. The elders took the body with great joy(Avva Macarie, and many faithful people followed them to bid the body farewell.Patericul egiptean)
As they reached the monastery===Scopul Întrupării===:"Aș vrea să vorbesc despre un lucru mai subtil și mai adânc pe cât voi putea de bine. De aceea, ascultați cu atenție. Dumnezeu Cel necuprins, de neatins și necreat a luat trup, și pentru bunătatea Sa nemăsurată și de nedescris, dacă pot spune așa, S-a micșorat pe Sine, împuținându-și slava Sa cea de neatins ca să poată fi una cu creaturile Sale, ca ei să poată să ajungă sa ia parte la viața dumnezeiască (II Petru [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=62&cap=1#4 1, all the monks came out holding candles and singing4]). Then they carried the body on their shoulders and went into the church in Dumnezeu, Care e dincolo de orice limitare și depășește cu mult cuprinderea înțelegerii omenești, prin bunătatea Sa, S-a great celebrationmicșorat pe Sine și a primit membrele trupului nostru omenesc, pe care El le-a înconjurat cu o slavă de neatins. Şi prin mila și iubirea Sa de oameni, luând El Însuși trup, Se amestecă pe Sine și se face „un singur Duh” (I Corinteni [http://bibliaortodoxa.ro/carte.php?id=12&cap=6#17 6, 17]) cu ei, după mărturia lui [[Apostolul Pavel|Pavel]]. El se face un suflet, dacă pot spune așa, într-un suflet, fire în fire pentru ca sufletul să poată să trăiască în Dumnezeu și să simtă viața cea fără de moarte și să devină părtaș la slava cea veșnică." -- ''Omilia 4, and God performed many wonders on that day9-10''.
==Quotes and Excerpts=="This is the mark of Christianity—however much a man toils, and however many righteousnesses he performs, to feel that he has done nothing, and in fasting to say, "This is not fasting," and in praying, "This is not prayer," and in perseverance at prayer, "I have shown no perseverance; I am only just beginning to practice and to take pains"; and even if he is righteous before God, he should say, "I am not righteous, not I; I do not take pains, but only make a beginning every day''A se vedea și'': [http://groups."yahoo.com/group/arbible/message/25833 Cuvinte alese ale Sf. Macarie] (lb. engleză)
"The soul that really loves God and Christ==Imnografie==[[Tropar]], though it may do ten thousand righteousnesses, esteems itself as having wrought nothing, by reason of its insatiable aspiration after God. Though it should exhaust the body with fastings, with watchings, its attitude towards the virtues is as if it had not yet even begun to labour for them."[[glas]]ul I:
"Souls that love truth and God:Locuitor pustiului și înger în trup și de minuni făcător te-ai arătat, that long with much hope and faith to put on Christ completelyde Dumnezeu purtătorule, do not need so much to be put in remembrance by othersPărintele nostru Macarie, nor do they endurecu postul, even for cu privegherea, și cu rugăciunea cereștile daruri luând, vindeci pe cei bolnavi și sufletele celor ce aleargă la tine cu credință. Mărire Celui ce ți-a whiledat putere, to be deprived of the heavenly desire and of passionate affection to the Lord; but being wholly and entirely nailed to the cross of Christmărire Celui ce te-a încununat pe tine, they perceive in themselves day by day a sense of spiritual advance towards the spiritual Bridegroommărire Celui ce lucrează prin tine tuturor tămăduiri."
"God, for your sake humbled Himself, and you will not be humbled for your own sake?! The Lord Himself who is the Way and is God, after He came not on His own behalf but for you so that He might be an example for you of everything good, see, He came in such humility, taking "the form of a slave" [Philippians 2[Condac]] (glasul al I-lea):7]:Viață fericită ducând în lume, He Who is Godte-ai învrednicit a te sălășlui în pământul celor blânzi, the Son of Godîmpreună cu cetele fericiților, KingMacarie, the Son of King ... But do not despise His divine dignitypurtătorule de Dumnezeu; și locuind în pustiu, as you look at Himca într-o cetate, externally humiliated as one like usai primit de la Dumnezeu harul minunilor. Pentru aceasta te cinstim. For our sakes He so appearedAlt condac, not for Himself... When they spat in His face and placed glasul al IV-lea::În casa înfrânării Domnului cu adevărat te-a crown of thorns on Him and hit Himpus, what more humiliation could He have yet undergone?... If God condescends to such insults and sufferings and humiliationca pe o stea nerătăcitoare, youluminând marginile, who by nature are clay and are mortalpărinte al părinților, no matter how much you are humiliated, will never do anything similar to what your Master did. God, for your sake, humbled Himself and you will not be humbled for your own sake?!" -- ''Homily 26, 25-26''Macarie prea cuvioase.
===The aim of the Incarnation=Note=="I would wish to speak about a more subtle and profound topic to the best of my ability. Wherefore, listen attentively to me. The infinite, inaccessible and uncreated God has assumed a body, and on account of His immense and ineffable kindness, if I may say it, He diminished Himself, lessening His inaccessible glory so as to be able to be united with His creatures, so they can be made participators of divine life [2 Peter 1:4]. God who transcends all limitations and far exceeds the grasp of our human understanding, through His goodness has diminished Himself and has taken the members of our human body which He surrounded with inaccessible glory. And through His compassion and love for mankind, taking upon Himself a body, He mingles Himself and becomes "one spirit" [1 Corinthians 6:17] with them, according to Paul's statement. He becomes a soul, if I may so say it, in a soul, substance in substance so that the soul may live in God, and sense the immortal life and become a participator in eternal glory." -- ''Homily 4, 9-10''.<references/>
''See also''==Surse și detalii suplimentare==* en: Sinaxarul copt [http://groupswww.yahoocopticchurch.net/synaxarium/7_27.comhtml#2], [http:/group/arbiblewww.copticchurch.net/messagesynaxarium/25833 Selected Sayings of St12_19. Macariushtml#1==Imnografie==* en: [[Troparion]] http://www.copticcentre.com/copticsaints.html#Saint%20Macarius%20the%20Great Saint Macarius the Great (Tone 1Coptic Centre, UK)]* en:Dweller of the desert and angel in the body[http:you were shown to be a wonder//www.britannica.com/eb/article-worker, our God-bearing Father 9049609 Macarius.The Egyptian (''Encyclopædia Britannica'')]* en:You received heavenly gifts through fasting, vigil, and prayer[http://www.coptic.net/articles/CopticTheologyBites.txt Coptic Theology Bites:Healing Excerpts from the sick and theological writings of the souls of those drawn to you by faith.Coptic Fathers (CoptNet)]* en:Glory to Him who gave you strength![http:Glory to Him who granted you a crown!//www.stmarycoptorthodox.org/deir_anba_magar.htm Deir Abu Maqar - page at the Web site of St. Mary Coptic Orthodox Church, Kitchener, Ontario, Canada]* en:Glory to Him who through you grants healing to all![[Kontakion]] http://www.touregypt.net/featurestories/magar.htm The Monastery of St. Macarius (Tone 4Deir Abu Magar)- by Jimmy Dunn]* en:The Lord truly placed you ''Coptic Monasticism in the house Time of abstinenceSt. Macarius'' - by Fr. Matta el-Meskeen,:As a star enlightening the ends Abbot of St. Macarius the earth,Great Monastery at Scetis. Published in 1972 (880 pp.)* en: [http://ocafs.oca.org/FeastSaintsLife.asp?FSID=100226 Venerable Macariusthe Great of Egypt], Father of Fatherspe siteul [[OCA]].
==Sources and further detailsLegături externe==* The Coptic Orthodox Synaxariumen: [http://www.copticchurchstmacariusmonastery.netorg/synaxarium/7_27eabout.html#2], [http://wwwhtm Mănăstirea Coptă Ortodoxă a Sf.copticchurch.net/synaxarium/12_19.html#1Macarie cel Mare]* [http://www.copticcentre.com/copticsaints.html#Saint%20Macarius%20the%20Great Saint Macarius the Great din Sketis (Coptic CentreWadi Natrun), UK)]* [http://www.britannicaEgipt.com/eb/article-9049609 Macarius The Egyptian (''Encyclopædia Britannica'')]* [httpen://www.coptic.net/articles/CopticTheologyBites.txt Coptic Theology Bites: Excerpts from the theological writings of the Coptic Fathers (CoptNet)]* [http://www.stmarycoptorthodoxwattfamily.org/deir_anba_magarmacariushomily.htm Deir Abu Maqar - page at the Web site of St. Mary Coptic Orthodox Church, Kitchener, Ontario, Canada]* [http://www.touregypt.net/featurestories/magar.htm The Monastery of html St. Macarius (Deir Abu Magar) - by Jimmy Dunn]* ''Coptic Monasticism in the Time of St. Macarius'' Great - by Fr. Matta el-MeskeenHomily 52, Abbot the Feast of St. Macarius the Great Monastery at Scetis. Published in 1972 (880 pp.)*[http://ocafs.oca.org/FeastSaintsLife.asp?FSID=100226 Venerable Macarius the Great of Egypt] from [[OCA]Nativity] web site.
==Related links==
* [http://www.stmacariusmonastery.org/eabout.htm The Coptic Orthodox Monastery of St. Macarius the Great at Scetis (Wadi Natrun), Egypt]
* [http://www.wattfamily.org/macariushomily.html St. Macarius the Great -- Homily 52, the Feast of the Nativity]
[[Categorie:Părinţi Părinți ai deşertuluipustiei]][[Categorie:Sfinţi Sfinți egipteni]]
[[Categorie:Monahi]]
[[Categorie:SfinţiSfinți]][[Categorie:PreoţiPreoți]]
[[en:Macarius the Great]]
14.992 de modificări